-
61 паспорт
1) ( личности) passaporto м. ( только заграничный), carta ж. d'identità2) ( регистрационное свидетельство) libretto м. di identificazione, manuale м. di istruzioni ( инструкция)* * *м.carta d'identità ( удостоверение в Италии), passaporto m ( в Италии только заграничный)технический па́спорт — certificato
дипломатический па́спорт — passaporto diplomatico
выдать па́спорт — rilasciare il passaporto
••получить волчий па́спорт — essere sulla lista <nera / di proscrizione>
* * *n1) gener. matricola (на аппарат, станок, автомобиль и т.п.), passaporto2) econ. matricola (на аппарат, станок), documento, documento di identita3) fin. matricola (на оборудование) -
62 аванс
anticipo, acconto, pagamento anticipatoвыдать аванс (в размере 10%) — versare un acconto/dare un anticipo (del 10%)
- авансом- денежный аванс
- аванс наличными
- аванс под товары
- аванс фрахта
- платить авансом аванс
- погасить аванс
- предоставить аванс -
63 аккредитив
•безотзывный аккредитив — lettera/apertura di credito irrevocabile
неподтверждённый аккредитив — lettera/apertura di credito non confermata
отзывной аккредитив — lettera/apertura di credito revocabile
подтверждённый аккредитив — lettera/apertura di credito confermata
- дорожный аккредитиввыдать/выставить аккредитив — emettere una lettera di credito
- ограниченный аккредитив
- прямой аккредитив
- расчёт по аккредитиву
- револьверный аккредитив
- товарный аккредитив
- туристский аккредитив
- циркулярный аккредитив
- открыть аккредитив
- платить с аккредитиваРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > аккредитив
-
64 вексель
cambiale, effetto, pagheròвексель к оплате — cambiale in pagamento/passiva
дружеский вексель — cambiale di comodo/favore
неоплаченный вексель — cambiale non onorata/in sofferenza, effetto insoluto
предъявительский вексель — cambiale a richiesta/vista
выписать/выставить вексель — spiccare una tratta
оплатить вексель — pagare/estinguere una cambiale
продлить вексель — prorogare/rinnovare una cambiale
вексель, приемлемый для учёта в банке — cambiale bancabile
вексель со сроком платежа, исчисляемым с момента выдачи — cambiale a certo tempo data
- казначейский вексельвексель, подлежащий оплате через тридцать дней после предъявления — cambiale pagabile a trenta giorni vista
- простой вексель
- вексель к получению
- вексель на инкассо
- вексель на предъявителя
- вексель вексель на срок
- акцептованный вексель
- банковский вексель
- бланковый вексель
- гарантированный вексель
- дата-вексель
- документированный вексель
- долгосрочный вексель
- домицилированный вексель
- инвестиционный вексель
- иностранный вексель
- ипотечный вексель
- коммерческий вексель
- краткосрочный вексель
- местный вексель
- обеспеченный вексель
- обратный вексель
- опротестованный вексель
- ордерный вексель
- первоклассный вексель
- переводной вексель
- просроченный вексель
- срочный вексель
- торговый вексель
- учтённый вексель
- финансовый вексель
- авалировать вексель
- акцептовать вексель
- аннулировать вексель
- выдать вексель
- выкупить вексель
- индоссировать вексель
- инкассировать вексель
- опротестовать вексель
- отклонить вексель
- отозвать вексель
- погасить вексель
- получить деньги по векселю
- предъявить вексель к учёту
- уплатить вексель
- учесть вексельРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > вексель
-
65 выдавать
тж. выдать1) rilasciare, concedere2) emettere•- выдавать расписку
- выдавать ссуду
- выдавать товар со складаРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > выдавать
-
66 доверенность
1) procura, mandato, delega2) lettera/mandato di procura•генеральная/общая доверенность — procura generale
- доверенность на право подписаниявыдать доверенность кому-л — dare la delega/la procura a qlcu.
- по доверенности
- специальная доверенностьРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > доверенность
-
67 лицензия
licenza, autorizzazione, nullaosta- лицензия на импортпростая лицензия — licenza ordinaria/non esclusiva
- лицензия на использование изобретения
- лицензия на ноу-хау
- лицензия на право продажи
- лицензия на право производства
- лицензия на право торговли
- лицензия на сбыт
- лицензия на экспорт
- лицензия с правом передачи
- договорная лицензия
- импортная лицензия
- исключительная лицензия
- ограниченная лицензия
- открытая общая лицензия
- патентная лицензия
- принудительная лицензия
- экспортная лицензия
- выдать лицензию
- получить лицензиюРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > лицензия
-
68 паспорт
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > паспорт
-
69 патент
- патент на промышленный образецдействующий патент — brevetto valido/in vigore
- патент с истёкшим сроком действия
- владелец патента - взять патент
- выдать патент
- получить патентРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > патент
-
70 подряд
- государственный подрядполучить подряд — ottenere/vincere un appalto
- заявка на подряд
- выдать подрядРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > подряд
-
71 полис
- полис страхованияполис на срок — polizza a tempo/a termine
- полис страхования груза
- полис страхования жизни
- полис страхования от всех рисков
- полис страхования от пожара
- бланковый полис
- блок-полис
- валютированный полис
- генеральный полис
- именной полис
- открытый полис
- плавающий полис
- рейсовый полис
- смешанный полис
- типовой полис
- фрахтовый полис
- выдать полис
- оформить страховой полис -
72 разрешение
1) risoluzione2) autorizzazione, permesso•- разрешение делаввозное/вывозное разрешение — licenza di importazione/esportazione
- разрешение на ввоз
- разрешение на вывоз
- разрешение на отгрузку
- разрешение на платёж
- разрешение на продажу
- разрешение на разгрузку
- разрешение на строительство
- разрешение спора
- разрешение таможни
- официальное разрешение
- письменное разрешение
- правительственное разрешение
- с особого разрешения
- выдать разрешение
- дать разрешение
- отказать в разрешении
- получить разрешениеРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > разрешение
-
73 расписка
ricevuta, quietanzaрасписка о получении денег — scontrino/ricevuta di cassa
расписка товарной пристани в принятии груза для отправки — certificato/ricevuta di banchina
депозитная расписка — ricevuta di versamento/deposito
доковая расписка — ricevuta di dock/di banchina
- расписка в получении платежапод расписку — su/contro ricevuta
- расписка в получении товара
- расписка о получении полностью
- временная расписка
- платёжная расписка
- складская расписка
- сохранная расписка
- выдать распискуРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > расписка
-
74 сертификат
сертификат о приёме — certificato di accettazione/di collaudo
- сертификат задолженностизаводской сертификат — certificato di produzione/di fabbrica
- сертификат испытаний
- сертификат качества
- сертификат на предъявителя
- сертификат о происхождении
- сертификат участия
- аварийный сертификат
- аудиторский сертификат
- весовой сертификат
- вкладной сертификат
- временный сертификат
- грузовой сертификат
- депозитный сертификат
- залоговый сертификат
- золотой сертификат
- именной сертификат
- казначейский сертификат
- сберегательный сертификат
- страховой сертификат
- траст-сертификат
- выдать сертификатРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > сертификат
-
75 ссуда
prestito, finanziamentoссуда до востребования — prestito a vista/a richiesta
ссуда под залог недвижимости — prestito/mutuo ipotecario
ссуда под обеспечение — prestito su garanzia/con garanzia collaterale
- беспроцентная ссудальготная ссуда — prestito/mutuo agevolato
- долгосрочная ссуда
- краткосрочная ссуда
- онкольная ссуда
- потребительская ссуда
- ссуда под гарантию
- ссуда под закладную
- ссуда под залог
- ссуда под залог товара
- ссуда под проценты
- ссуда под ценные бумаги
- банковская ссуда
- безвозвратная ссуда
- брокерская ссуда
- денежная ссуда
- ипотечная ссуда
- обеспеченная ссуда
- однодневная ссуда
- процентная ссуда
- среднесрочная ссуда
- срочная ссуда
- брать ссуду
- выдать ссуду
- обращаться за ссудой
- погашать ссуду
- получать ссуду
- предоставлять ссуду -
76 удостоверение
attestato, certificato, certificazione- удостоверение о квалификациивыдать/выписать удостоверение — rilasciare un certificato
- удостоверение о пригодности к эксплуатации
- удостоверение подлинности
- удостоверение подписи
- удостоверение таможни на возврат пошлины
- по письменному удостоверениюРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > удостоверение
-
77 виза
1) ( пометка на документе) visto м.2) visto м.отказать в визе — rifiutare [negare] il visto
* * *ж.visto mпоставить / накладывать ви́зу — apporre il visto, vistare vt, vidimare vt бюр.
въездная / выездная ви́за — visto d'entrata / d'uscita
выдавать ви́зу — rilasciare / concedere il visto
* * *ngener. visto -
78 голова
1) ( часть тела) testa ж., capo м.••2) ( черепная коробка) testa ж., cranio м.3) ( волосистая часть головы) testa ж.с непокрытой головой — a testa scoperta, a capo scoperto
4) (ум, рассудок) mente ж., testa ж., cervello м.••на свежую голову — a mente riposata [fresca]
выкинь это из головы — levatelo dalla testa, non pensarci più
5) ( головная боль) mal м. di testa, cefalea ж.6) ( жизнь) testa ж., vita ж.7) ( человек) testa ж.8) ( передняя часть) testa ж.••9) ( единица счёта скота) capo м.* * *ж.1) testa, capo mголову повесить / понурить разг. — perdersi d'animo
2) ( черепная коробка) cranio m, testa, capo mголова́ болит — fa male la testa
3) (ум, рассудок) testa, cervello mприйти в голову — venire in testa; passare per la testa
у меня из головы нейдёт кто, что-л. разг. — non riesco a togliersi qd, qc dalla testa
из головы вон / вылетело разг. — (mi) e uscito di testa
математика ему не лезет в голову разг. — la matematica non vuole entrargli nella testa / nel cranio
4) (человек как носитель идей, взглядов) testa, capo mгорячая / холодная голова́ — testa calda / fredda
5) м. разг. (руководитель, начальник) capoгородской голова́ — borgomastro, sindaco
6) (передняя часть чего-л.) testaголова́ пехотной колонны — la testa di una colonna di fanteria (in marcia)
идти в голове — essere alla testa di qc, capeggiare vt
7) (единица счёта скота, животных) capo m•- склонять голову
- вбить в голову••быть головой / на́ голову выше — superare di molte spanne qd
голову снять с кого разг. (строго наказать, покарать) — tagliare la testa a qd
в первую голову разг. — prima di tutto; innanzitutto
выдать (себя) с головой разг. — smascherarsi (da solo); sputtanarsi вульг.
голову ломать над чем разг. — scervellarsi, rompersi la testa
голову потерять разг. — perdere la testa
вешать голову разг. — perdersi d'animo
на свою голову разг. — a proprio danno
на голове ходить разг. неодобр. — fare il diavolo (a quattro)
с головы (взять / получить) разг. — a testa; a cranio прост.
с (от) головы до ног разг. — dalla testa ai piedi; dalla radice dei capelli alla punta dei piedi
вымокнуть / вымазаться с головы до ног разг. — bagnarsi / sporcarsi dalla testa ai piedi
через чью-л. голову (действовать) разг. — (agire) sulla testa di qd
уйти с головой разг. — buttarsi a capofitto; immergersi anima e corpo
с больной головы на здоровую разг. — fare a scaricabarile; scaricare barili
как снег на́ голову разг. — una tegola tra capo e collo
хвататься за́ голову разг. — mettersi le mani nei capelli
иметь голову на плечах разг. — avere la testa <sul collo / sulle spalle>
светлая голова́ разг. — mente lucida
очертя голову разг. — a capofitto; con la testa nel sacco
вскружить голову разг. — dare alla testa, far girare la testa
дать голову на отсечение разг. — scommetterci la testa; giurarci; metterci la testa per scommessa
каша в голове разг. — idee confuse; nebbia nella testa
на свежую голову разг. — a mente riposata
не выходит из головы разг. — non esce dalla testa, si è fitto in mente; non riesce a togliersi di mente; chiodo fisso
сложить голову разг. — cadere in battaglia; morire sul campo, immolare la propria vita
негде / некуда голову преклонить разг. — non avere dove sbattere la testa
говорящие головы разг. — mezzibusti m pl
Брось! Не бери в голову! разг. — Ma lascia correre! Via, non pensarci
* * *n1) gener. capo, fronte, testa2) colloq. boccino, zucca, pera, talentone3) jocul. boccia, boccio -
79 задаток
1) ( сумма) caparra ж., acconto м.2) ( зачатки способностей) задатки capacità ж. мн., attitudini ж. мн.* * *м.anticipo, caparra fвыдать зада́ток — dare un anticipo
* * *n1) gener. arra, acconto, anticipo, caparra2) econ. deposito cauzionale, anticipazione, anticipazione di denaro3) fin. caparra (сумма, получаемая продающей стороной в момент подписания контракта), deposito -
80 квитанция
ricevuta ж., quietanza ж.квитанция об уплате — ricevuta di versamento [di pagamento]
выдать квитанцию — fare ricevuta, rilasciare una ricevuta
* * *ж.ricevuta ( о получении); bolletta ( об оплате); quietanza фин.* * *n1) gener. bolletta, quitanza, ricevuta, riscontro, scontrino2) brit.engl. ticket3) econ. appunto, buono, certificato, giustificato, polizza, quietanza4) fin. bollettino, reversale, bolla, cartella, scontrino di ricevuta
См. также в других словарях:
выдать — ВЫДАТЬ, выдам, выдашь, выдаст, выдадим, выдадите, выдадут, пов. выдай, сов. (к выдавать). 1. что. Снабдить чем н., отпустить, предоставить что н. (офиц.). В кооперативе выдали крупу. Выдать удостоверение личности. Выдать заработную плату. 2. кого … Толковый словарь Ушакова
выдать — См … Словарь синонимов
ВЫДАТЬ — ВЫДАТЬ, ам, ашь, аст, адим, адите, адут; ай; анный; совер. 1. что. Дать, предоставить что н., снабдить чем н. В. зарплату. В. пропуск. 2. что. Изготовить, выпустить (какую н. продукцию), представить как результат работы. Печь выдала первую плавку … Толковый словарь Ожегова
выдать — дам, дашь, даст, дадут, сов.; выдава/ть, нсв. 1) (что) Дать, вручить, снабдить чем л. в соответствии с установленным порядком. Выдать аванс. Выдать визу. Выдать патент. Выдать удостоверение. Для нас открыли склады и выдали все, в чем мы нуждались … Популярный словарь русского языка
Выдать паёк — См. Выдать пайку (ПАЙКА) … Большой словарь русских поговорок
выдать паёк — всадить (прописать, выдать) паёк (или пайку) см.: паёк … Словарь русского арго
выдать — ▲ создавать ↑ посредством, выделение (из себя) выдать образовать путем выхода из себя; заставить выделиться. выделить. родить. ▼ давать … Идеографический словарь русского языка
выдать себя — разоблачить себя, надеть личину, саморазоблачиться, разыграть, симулировать, перекраситься, надеть маску, надеть на себя личину, изобразить, сыграть роль, притвориться, надеть на себя маску, разыграть из себя, показать вид, выдать себя с головой … Словарь синонимов
Выдать головой — Выдать (кого) головой (иноск.) предать, отдать во власть. Ср. Мы люди маленькіе, на ходули не взбираемся, насъ сразу могутъ забить, затолкать и выдать головой на растерзаніе. Г. К. Градовскій. Поясн. Провинившагося или обидчика выдавали головой… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Выдать вексель "в счет" — указание выставить переводной вексель, оплата которого плательщиком должна быть им отнесена на контокоррентный счет векселедателя. Это указание может быть помещено в тексте векселя ( заплатите за мой счет ) в виде отдельной оговорки поставьте в… … Финансовый словарь
выдать волчий билет — выдать волчий паспорт, запретить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов