-
1 ВЫБРОСИТЬ
выкрасить и выброситьБольшой русско-английский фразеологический словарь > ВЫБРОСИТЬ
-
2 выбросить
выброситьפָּלַט [לִפלוֹט, פּוֹלֵט, יִפלוֹט]; זָרַק [לִזרוֹק, זוֹרֵק, יִזרוֹק]* * *לגרשלהיפטר מ- להעיף להשיר להשליך להשליך מאונייה לנטוש לסלק לפלוט -
3 выбросить
-
4 выбросить
выброситьсов см. выбрасывать. -
5 выбросить
партофтан, ҳаво додан, баровардан -
6 выбросить
выбросить см. также выбрасывать -
7 выбросить
сов.1. кого-что партофтан, андохтан, ҳаво додан; выбросить мусор ахлотро бароварда партофтан; шлюпку выбросило на берег безл. [мавҷ] заврақро ба соҳил бароварда партофт2. что перен. разг. партофтан, баровардан; выбросить лишнюю цитату иқтибоси зиёдатиро партофтан3. что перен. разг. (истратить попусту) беҳуда сарф (исроф, харҷ) кардан4. что дароз кардан, андохтан, ҳаво додан, партофтан; выбросить руку вправо дастро ба тарафи рост дароз кардан5. что баланд бардоштан, афрохтан; выбросить флаг байрақ афрохтан6. что баровардан; выбросить ростки неш задан (баровардан)7. что разг. ба фурӯш баровардан; -выбросить товары на рынок молҳоро ба бозор баровардан <> выбросить дурь из головы прост. аҳмақиро (бемаззагиро) бас кардан; савдоро аз сар дур кардан; выбросить лозунг (призыв) даъват (эълон) кардан, шиор гуфтан (партофтан); - за борт кого-что радди маърака кардан, дур андохтан; выбросить за ворота кого-л. касеро аз кор (аз рӯзй) маҳрум кардан; выбросить из головы (из памяти) кого-что аз хотир (аз дил) баровардан; выбросить на улицу кого-л. 1) (выселить) касеро ба кӯча бароварда партофтан 2) (лиишть работы) касеро аз кор дур кардан -
8 выбросить
1. сов.кого-чтоташлау, сығарып ташлау, алып ташлау, ырғытыу, сығарып ырғытыу (бәреү)2. сов.поднять на высотуюғары (өҫкә) күтәреү3. сов. что; прост.сығарыу4. сов.выпустить наружу, дать побегисығарыу, ебәреүвыбросить за борт — сығарып ташлау, кире ҡағыу
выбросить из головы (из сердца, из памяти) — баштан (йөрәктән, хәтерҙән) сығарып ташлау
выбросить на улицу кого: — 1) өйҙән ҡыуып сығарыу
2) эштән ҡыуып сығарыу -
9 выбросить
1) ( выкинуть) buttare, gettare via••выбросить из головы — levarsi [togliersi] dalla testa
выбросить на улицу — gettare sul lastrico, licenziare
2) ( вывесить) alzare, issare3) ( исключить) sopprimere, cancellare4) ( попусту истратить) sprecare, sciupare5)* * *сов. В1) buttare / gettare viaвы́бросить ненужные вещи — buttar via le cose che non servono
2) разг. buttare fuori; mettere sulla strada3) ( вывесить) esporre vt, issare vtвы́бросить белый флаг — mettere fuori la bandiera bianca
вы́бросить лозунг — lanciare lo slogan
4) ( направить) lanciare vtвы́бросить десант — paracadutare / sbarcare la truppa
вы́бросить товар на рынок — lanciare una merce sul mercato
•* * *v1) gener. far getto di (q.c.) (что-л.), gettare sul mercato (на рынок), gettare via (òæ. fuori)2) colloq. gettare alle ortiche (buttare alle ortiche) -
10 выбросить
-ошу, -осишь, προστκ. выбрось, κ. выброси, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. выброшенный, βρ: -шен, -а, -о, ρ.σ.μ.1. ρίχνω, πετώ έξω•он -ил окурок в окно αυτός πέταξε τη γόπα έξω από το παράθυρο•
выбросить мусор πετώ έξω τα σκουπίδια.
|| μτφ. διαγράφω, σβήνω, περικόπτω, απορρίπτω•в цензуре -ли основное η λογοκρισία απέρριψε το βασικό.
|| μτφ. σπαταλώ, ξοδεύω, δαπανώ άσκοπα, σκορπώ•выбросить зря деньги σπαταλώ τα χρήματα•
выбросить на ветер сто рублей σκορπίζω στον αέρα (εξανεμίζω) εκατό ρούβλια.
2. προτείνω, προβάλλω, τεντώνω, τινάζω•выбросить руку вправо τεντώνω το χέρι δεξιά•
-винтовку выбросить προτείνω το τουφέκι.
3. προπέμπω, προαποστέλλω, εξαποστέλλω.4. αναδίδω, εκφύω, βλαστίζω.5. βγάζω, ρίχνω•выбросить товары на рынок ρίχνω εμπορεύματα στην αγορά.
εκφρ.выбросить из головы, сердца, памяти – βγάζω από το κεφάλι (νου), την καρδιά, τη μνήμη (ξεχνώ)•-лозунг ή призыв – ρίχνω σύνθημα•выбросить на улицу – α) ρίχνω, πετώ στο δρόμο, διώχνω από το σπίτι, β) στερώ των μέσων ύπαρξης, πετώ στο δρόμο.ρίχνομαι, πηδώ κάτω•он -ился из окна αυτός ρίχτηκε (έπεσε) κάτω από το παράθυρο.
|| εξοκέλλω• προσαράσσω. || ξεσπώ, βγαίνω, πετάγομαι απότομα, με δύναμη (για καπνό, φλόγα, νερό κ.τ.τ.). -
11 выбросить
сов.1) ( кого-что) ташлау, чыгарып ташлау, ыргыту, чыгарып ыргыту, ату, чыгарып ату2) ( резким движением) [алга] ташлау, сузу3) перен.; разг. ( что) чыгару•- выбросить на ветер -
12 выбросить
сов.1. кого-что (выкинуть) идзынвыбросить сор шIоир идзын2. что, перен. разг. (исключить) хэдзынвыбросить цитату цитатыр хэдзын◊ выбросить флаг быракъыр гъэIэн (е дэгъэчъэен)выбросить из головы шъхьэм идзын (е игъэкIын)выбросить товар на рынок рынкэм товар фэтIупщын -
13 выбросить
-
14 выбросить
1. throw out; throw away; thrust; thrust out; discard; dismiss; exclude; omit; strandвыбросить побеги, дать ростки — to tiller out stalks
выгнать, выбросить; заставить уйти — cast out
2. spurtСинонимический ряд:1. вынести (глаг.) вынести; выплеснуть; вышвырнуть2. выпустить (глаг.) выпустить; исключить; опустить; пропустить3. дать (глаг.) выкинуть; дать; пустить -
15 выбросить
глаг. сов. (син. выкинуть)кǎларса пǎрах, кǎларса пер; выбросить ненужные вещи кирлĕ мар япаласене кǎларса пǎрах ♦ выбросить с работы ĕçрен кǎларса яр; выбросить товар тавар сутта кǎлар -
16 выбросить
-
17 выбросить
вы́бросить1. elĵeti;2. перен. разг. (исключить, выпустить) forstreki, trastreki;♦ \выбросить из головы́ elkapigi, forigi el la memoro, igi sin forgesi;\выброситься sin elĵeti.* * *сов., вин. п.1) ( выкинуть) echar vt, arrojar vt, lanzar vt; botar vt, jondear vt (Ц. Ам., Арг.)вы́бросить на бе́рег (о море, волнах) — arrojar a la costa
вы́бросить де́ньги ( на что-либо) разг. — derrochar el dinero (en)
вы́бросить главу́ из кни́ги — suprimir un capítulo del libro
3) ( выпустить побеги) brotar vi4) разг. ( пустить) lanzar vtвы́бросить това́ры на ры́нок — lanzar mercancías al mercado
••вы́бросить на у́лицу — echar a la calle; poner de patitas en la calle (fam.)
вы́бросить деса́нт — desembarcar tropas
вы́бросить что́-либо из головы́ — quitar (sacar) de la cabeza
вы́бросить из се́рдца — desterrar del corazón
вы́бросить ло́зунг — lanzar una consigna (un eslogan)
* * *сов., вин. п.1) ( выкинуть) echar vt, arrojar vt, lanzar vt; botar vt, jondear vt (Ц. Ам., Арг.)вы́бросить на бе́рег (о море, волнах) — arrojar a la costa
вы́бросить де́ньги ( на что-либо) разг. — derrochar el dinero (en)
вы́бросить главу́ из кни́ги — suprimir un capítulo del libro
3) ( выпустить побеги) brotar vi4) разг. ( пустить) lanzar vtвы́бросить това́ры на ры́нок — lanzar mercancías al mercado
••вы́бросить на у́лицу — echar a la calle; poner de patitas en la calle (fam.)
вы́бросить деса́нт — desembarcar tropas
вы́бросить что́-либо из головы́ — quitar (sacar) de la cabeza
вы́бросить из се́рдца — desterrar del corazón
вы́бросить ло́зунг — lanzar una consigna (un eslogan)
* * *v1) gener. (âúêèñóáü) echar, (выпустить побеги) brotar, arrojar, botar, jondear (Ö. Àì., Àñá.), lanzar2) colloq. (ïóñáèáü) lanzar, excluir (исключить), quitar, suprimir (выпустить) -
18 выбросить
vcolloq. wegflikkeren (букв. "выбросить нафиг") -
19 выбросить
alıp atmaq, taşlamaqвыбросить из головы - unutmaq -
20 выбросить
алып атмакъ, ташламакъвыбросить из головы - унутмакъ
См. также в других словарях:
ВЫБРОСИТЬ — ВЫБРОСИТЬ, выброшу, выбросишь, повел. выбрось выброси, совер. (к выбрасывать). 1. кого что. Бросить вон, наружу. Выбросил папиросу в окно. 2. перен., что. Исключить, выпустить, вычеркнуть (разг.). Автор выбросил из рассказа все скучные место. 3.… … Толковый словарь Ушакова
выбросить — выметнуть, прогнать, стравить, просадить, промотать, пропустить, повыбрасывать, извергнуть, ухнуть, расточить, просвистать, опустить, спустить, растрясти, усадить, фукнуть, ухлопать, профинтить, сократить, скатапультировать, размотать,… … Словарь синонимов
ВЫБРОСИТЬ — ВЫБРОСИТЬ, выброска, выброшенье и пр. см. выбрасывать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ВЫБРОСИТЬ — ВЫБРОСИТЬ, ошу, осишь; ошенный; совер. 1. кого (что). Бросая, удалить, освободиться от чего н. В. мусор. В. ненужные вещи. В. лишние цитаты (перен.). Выброшенные деньги (истраченные зря; разг.). 2. перен., кого (что). Грубо или незаконно уволить… … Толковый словарь Ожегова
выбросить — Выбросить на улицу кого (разг.) 1) без предупреждения выселить кого н. из жилого помещения. Хозяйка не имела права выбрасывать тебя на улицу без предупреждения. 2) лишить кого н. средств существования. Фабрикант выбросил… … Фразеологический словарь русского языка
выбросить — выбросить, выброшу, выбросит; повел. выброси и допустимо выбрось; дееприч. выбросив … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
выбросить — ВЫБРАСЫВАТЬ/ВЫБРОСИТЬ ВЫБРАСЫВАТЬ/ВЫБРОСИТЬ, бросать/бросить, выкидывать/выкинуть, разг. вышвыривать/вышвырнуть … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
выбросить — см.: Выкрасить и выбросить … Словарь русского арго
выбросить — брошу, бросишь; вы/брось и вы/броси; вы/брошенный; шен, а, о; св. см. тж. выбрасывать, выбрасываться, выбрасывание, выброска 1) кого что Освободиться от ненужного, непригодного для … Словарь многих выражений
выбросить из головы — выкинуть из памяти, выкинуть из сердца, вычеркнуть из памяти, выбросить из сердца, стереть из памяти, предавать забвению, предать забвению, выкинуть из головы, выбросить из памяти, забыть, вырвать из души, заставить себя забыть, выкинуть из души … Словарь синонимов
выбросить белый флаг — выкинуть белый флаг, сдаться, сложить оружие, положить оружие, сдать оружие, капитулировать, бросить оружие Словарь русских синонимов … Словарь синонимов