-
1 вчерашний
вчерашний gestrig -
2 вчерашний
вчерашний gestrig -
3 вчерашний
-
4 gestrig
-
5 gestrig
a1) вчерашнийéíne géstrige Zéítung — вчерашняя газета
géstriges Brot — вчерашний хлеб
2) устаревший, старомодный; отсталыйgéstrige Ánsichten — старомодные взгляды
-
6 Gestern
-
7 gestrig
adj -
8 suchen
vt, vi (nach) 1) искать, разыскивать, выискивать (кого-л., что-л.); мор. тралить, искатьer sucht in allem etwas — всё ему кажется подозрительным ( нечистым)nach einer Ausrede suchen — искать отговоркуnach Worten suchen — подыскивать словаwas hast du hier zu suchen? — что тебе здесь надо?hier hast du nichts zu suchen! — тебе здесь нечего делать!sich blind suchen — все глаза просмотреть (разыскивая кого-л., что-л.)2) собирать, искатьPilze suchen — ходить за грибами ( по грибы), собирать грибы3) искать, жаждать (чего-л.), стремиться (к чему-л.)Rat suchen (bei j-m) — советоваться (с кем-л.), просить совета (у кого-л.)nur den eigenen Vorteil suchen — искать ( преследовать) только личную выгодуdiese Ware ist sehr gesucht — на этот товар большой спросzu kaufen gesucht... — куплю..., покупаю... ( объявление)4) (zu+inf) пытаться стараться (что-л. сделать); домогаться (чего-л.)j-m zu gefallen suchen — стараться понравиться, прилагать все усилия, чтобы понравиться кому-л.er sucht etwas darin, höflich zu erscheinen — он щеголяет вежливостью5)das sucht man nicht hinter ihm — этого от него никто не ожидал, никто о нём этого не подумает••solche Menschen muß man mit der Laterne suchen — таких людей днём с огнём не найдёшьden gestrigen Tag suchen — искать вчерашний день; поздно спохватиться -
9 Tag
m -(e)s, -e1) день; суткиalle fünf Tage — каждые пять днейden ganzen Tag — весь деньewig und drei Tage — шутл. целая вечностьander(e)n Tag(e)s — на другой деньnächsten Tag(e)s — на следующий деньeines schönen Tag(e)s — в один прекрасный деньes wird Tag, der Tag graut ( dämmert herauf) — светаетTag und Nacht geöffnet — открыто круглые суткиein Unterschied( das ist) wie Tag und Nacht — это небо и земля, это день и ночьTag und Nacht hatte er keine Ruhe — ни днём ни ночью у него не было покояden Tag des Sieges begehen ( würdigen) — отмечать день победыeinen ( seinen) guten Tag haben — быть в ударе ( в форме)sich (D) einen guten Tag machen — провести день в своё удовольствие; повеселитьсяam Tag darauf — на другой( на следующий) деньam Tage vor seiner Ankunft — в день перед его приездом, накануне его приездаTag für Tag — изо дня в день, день за днём; каждый день; день-деньскойin den Tag hinein leben — жить беспечно; быть беспечным; не думать о завтрашнем дне; жить сегодняшним днёмin diesen Tagen — в эти дни; на дняхheute in acht Tagen — через неделюnach Jahr und Tag — со временем; годы спустяheute über acht Tage — через неделюunter Tags — в течение дняvon Tag zu Tag — изо дня в день, со дня на деньwährend des ganzen Tages — в течение всего дня2)jetzt wird's Tag! — теперь всё станет ( становится) ясным!das liegt klar am Tage — ясно как божий деньetw. kommt an den Tag — что-л. выступает наружу, обнаруживается, становится известнымseine Abneigung an den Tag legen ( bringen) — проявлять ( выказывать, обнаруживать) свою антипатиюunter Tage — горн. под землёй, в шахтеzu Tage ausgehen — горн. обнажаться на поверхности ( о породах)••der Jüngste Tag — рел. день страшного судаdem lieben Gott die Tage stehlen ≈ бездельничать; бить баклушиden Tag totschlagen — убивать времяdem Tag die Augen ausbrennen, ю.-нем. ein Loch in den Tag brennen — жечь свет в дневное времяwenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fallen ≈ на турецкую пасху, после дождичка в четвергes ist noch nicht aller Tage Abend — посл. не всё ещё потеряно, не следует падать духом; поживём - увидимist der Tag auch noch so lang, dennoch kommt der Abend — посл. долго ли, скоро ли, а всё будет конецjeder Tag hat seine Plage — посл. день придёт и заботу принесётman soll den Tag nicht vor dem Abend loben ≈ посл. хвали день по вечеру; не видав вечера, и хвалиться нечего; цыплят по осени считают -
10 vortägig
adj -
11 Gestern
нареч.общ. вчерашний день, прошлое -
12 den gestrigen Tag suchen
Универсальный немецко-русский словарь > den gestrigen Tag suchen
-
13 gestern
нареч.общ. вчерашний день, прошлое -
14 gestrig
прил.общ. старомодный, устаревший, вчерашний -
15 von gestern
предл.общ. вчерашний -
16 ewig gestriger
прил. -
17 Schnee
m1. < снег>: und wenn der ganze Schnee verbrennt (die Asche bleibt uns doch) как бы ни было плохо, мы духом не падаемнас не запугаешь. Wir werden unseren Plan durchsetzen, und wenn der ganze Schnee verbrennt.Unsere Ferien in Warnemünde waren zwar verregnet. Doch wenn der ganze Schnee verbrennt, wir gehen nächstes Jahr wieder hin. Schnee von gestern [vorgestern, vom vergangenen Jahr] вчерашний день (о вещах, никого не интересующих), anno Schnee, im Jahre Schnee австр. очень давно. Das war ja schon im Jahre Schnee, daran kann ich mich nicht erinnern.2. эвф. жарг. наркотик (б.ч. кокаин, героин). Hast du neulich den Kriminalfilm gesehen? Dort* schmuggelte man mit Schnee.Schnee kaufen, schnupfen, mit Schnee handeln.3. жарг. деньги.4. телев. рябь._Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Schnee
-
18 alte Kamellen
Das sind doch alles alte Kamellen. — Всё это давным-давно всем известно. / Это не ново. / Это уже вчерашний день. / Эка невидаль! / Нашёл чем удивить.
Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > alte Kamellen
-
19 altes Brot
чёрствый / несвежий хлеб, вчерашний / позавчерашний хлебDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > altes Brot
-
20 altbackenes Brot
чёрствый / несвежий хлеб, вчерашний / позавчерашний хлебDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > altbackenes Brot
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ВЧЕРАШНИЙ — ВЧЕРАШНИЙ, яя, ее. 1. см. вчера. 2. перен. Недавно бывший кем чем н. Вчерашние школьники. Вчерашнее захолустье. 3. перен. Устарелый, несовременный. Вчерашние представления о чём н. • Вчерашний день о чём н. устарелом, несовременном. Вчерашний… … Толковый словарь Ожегова
вчерашний — недавний, намеднишний, минувший, устарелый, давешний, прошлый, несовременный, вечорошний Словарь русских синонимов. вчерашний см. недавний Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александр … Словарь синонимов
ВЧЕРАШНИЙ — ВЧЕРАШНИЙ, вчерашняя, вчерашнее. прил. к вчера. Вчерашняя прогулка. Весь вчерашний день. Вчерашнее молоко. ❖ Искать вчерашнего дня (разг. ирон.) тратить силы на поиски того, чего уже нет, чего нельзя найти. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… … Толковый словарь Ушакова
вчерашний — прил., употр. часто 1. Событие называют вчерашним, если оно произошло за день до того, как вы об этом говорите. Я долго думал о нашем вчерашнем разговоре. | У меня нет сейчас времени рассказывать тебе о вчерашнем собрании. 2. Продукты, еду и т. п … Толковый словарь Дмитриева
вчерашний — вспомнить вчерашний вечер • повтор, знание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
вчерашний — яя, ее. см. тж. вчерашнее, по вчерашнему 1) Происходивший, бывший, сделанный и т.п. вчера. Вчера/шний разговор. Вчера/шний дождь. В ие щи. Вчер … Словарь многих выражений
Вчерашний день — ВЧЕРАШНИЙ, яя, ее. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
вчерашний день — нареч, кол во синонимов: 16 • былое (10) • былые времена (10) • быль (15) • … Словарь синонимов
вчерашний день — искать вчерашнего дня, см. вчерашний … Словарь многих выражений
Вчерашний — I прил. 1. Происходивший, бывший вчера. отт. Такой же, как и вчера. 2. Сделанный, приготовленный вчера. 3. перен. Минувший, отживший. II прил. Бывший кем либо в недавнем прошлом. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вчерашний — вчерашний, вчерашняя, вчерашнее, вчерашние, вчерашнего, вчерашней, вчерашнего, вчерашних, вчерашнему, вчерашней, вчерашнему, вчерашним, вчерашний, вчерашнюю, вчерашнее, вчерашние, вчерашнего, вчерашнюю, вчерашнее, вчерашних, вчерашним, вчерашней … Формы слов