Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

вцепляться

  • 21 mordeo

    momordī (memordī Pl, AG), morsum, ēre
    1) кусать, грызть (canes mordent C, QC; m. frenos Tib)
    m. humum V (arēnas O) ore — пасть на поле сражения, погибнуть в бою
    3) есть, пожирать ( pabŭla dente O); обгладывать ( vitem V); проедать ( aliquid de patrimonio suo AG)
    4) захватывать, вцепляться ( fibula mordet vestem O)
    5) перен. вгрызаться, т. е. глубоко уходить, врываться ( arbor mordet humum St)
    6) врезываться ( vomer mordet terram PM); размывать, омывать ( amnis mordet rura H)
    7) жечь (folia mordentes, sc. urtīcae PM); обжигать ( frigora mordent H)
    8) мучить, терзать, донимать ( paupertas mordet C)
    9) язвить, уязвлять, задевать, глубоко оскорблять, огорчать (aliquem dictis O; epistulae tuae me mordent C)

    Латинско-русский словарь > mordeo

  • 22 catch hold of

    1) Общая лексика: вцепиться, вцепляться, схватывать, брать, овладевать (чем-л.), ухватиться за (что-л.)
    2) Математика: ухватывать
    3) Макаров: брать (что-л. за что-л.), добывать, завладевать (чем-л.), ухватить, ухватиться (за что-л.), уцепиться за, хватать, хватать (что-л. за что-л.), хвататься (за что-л.)

    Универсальный англо-русский словарь > catch hold of

  • 23 einkrallen

    гл.
    общ. вонзать когти (sich), вцепляться

    Универсальный немецко-русский словарь > einkrallen

  • 24 sich einkrallen

    мест.
    общ. вонзать когти, вцепляться

    Универсальный немецко-русский словарь > sich einkrallen

  • 25 umkrallen

    гл.
    общ. (судорожно) вцепиться когтями (во что-л.), (судорожно) вцепиться пальцами (во что-л.), вцепляться когтями (во что-л.)

    Универсальный немецко-русский словарь > umkrallen

  • 26 تشبّث

    I
    تَشَبَّثَ
    п. V
    1) цепляться (за что), вцепляться (во что بـ) ; крепко держаться (за что بـ)
    2) проявлять упорство (в чём) ; цепко держаться (за что), настаивать (на чём بـ)
    3) проявлять инициативу
    II
    تَشَبُّثٌ
    1) цепкость
    2) стойкость, упорство
    3) инициатива
    * * *

    аааа
    1) цепляться

    2) твёрдо держаться, придерживаться чего

    Арабско-Русский словарь > تشبّث

  • 27 تَشَبَّثَ

    V
    1) цепляться (за что), вцепляться (во что بـ); крепко держаться (за что بـ)
    2) проявлять упорство (в чём); цепко держаться (за что), настаивать (на чём بـ)
    3) проявлять инициативу

    Арабско-Русский словарь > تَشَبَّثَ

  • 28 empolgar

    vt
    1) хватать рукой; хватать, вцепляться когтями
    2) прн захватывать, завладевать (наследством и т. п.)
    3) прн захватывать, увлекать

    Portuguese-russian dictionary > empolgar

  • 29 haj

    * * *
    формы: haja, hajak, hajat; собир
    во́лосы мн

    rövid haj — коро́ткие во́лосы

    hajat vágni — стри́чься/постри́чься

    * * *
    +1
    [\hajat, \haja, \hajak] 1. волосы h., tsz.; (hajszál) волос; (hajzat) шевелюра; (hajviselet, frizura) причёска;

    berakott \haj — завитые волосы;

    borzas/boglyas/zilált \haj — спутанные/трёпанные/косматые волосы; biz. космы n., tsz.; копна волос, волосы копной; шапка волос; шапка кудрей; волосы шапкой; dús \haj — пышные волосы; festett \haj — крашеные волосы; göndör \haj — курчавые волосы; gyér/ritkás \haj — жидкие/редкие/реденькие волосы; halántékra fésült \haj — зачёсы на висках; hátrafésült \haj — зачёсанные назад волосы; homlokra fésült \haj — начёс; hullámos \haj — волнистые волосы; kemény/ sörteszerű \haj — жёсткие волосы; biz. свиная щетина; lenszőke/világosszőke \haj — волосы льняного цвета; ősz/szürke/deres(edő),\haj — седые волосы; седина; őszülő \haj — волосы с проседью; ritkuló \haj — начинающие редеть волосы; rövid \haj — короткие волосы; selymes \haj — шелковистые волосы; simára fésült/lesimított \haj — гладкие волосы; гладко зачёсанные волосы; barna \haja van — он шатен; (nőről) она шатенка; hosszú \haj — а van носить длинные волосы; nincs egyetlen szál ősz \haja sem — ни одной сединки на голове; ritkul a \haja — волосы у него редеют; \haj — а oldalt van elválasztva волосы (зачёсаны) на косой пробор; befonja a \haját — заплетать/заплести косу; berakatja a \haját — завивать/завить волосы (у парикмахера); festi a \haját — красить себе волосы; краситься; (büntetésként) meghúzza a \haját таскать/оттаскать за волосы; növeszti a \haját — отращивать/отрастить (v. отпускать) волосы; rendbehozatja a \haját — поправлять/поправить причёску; rövidre vágatja a \haját — стричься под гребёнку; rövid \hajat hord — стричь волосы; стричься; rövid \hajat hordott, de most növeszti — она стриглась, а теперь стала отпускать волосы; \haját borzolja epó — шитвся/взъерошиться; \hajáf feltűzi — закалывать/заколоть волосы; vkinek a \haját húzza/ cibálja — драть/трепать/тянуть кого-л. за волосы; \hajat nyír/nyirat — стричь волосы; \hajat vágat — постригаться/постричься, остригаться/ остричься, biz. обстригаться/обстричься;

    2.

    szól. égnek áll a \haja — волосы (становятся) дыбом; (а) \hajа szála sem görbült meg не тронуть волоска у кого-л.;

    a \haj — а tövéig elvörösödik/elpirul краснеть до корней волос; \hajba kap vkivel — поссориться, поцарапаться, сцепляться (mind) с кем-л.; (egymással) \hajba kapnak вцепляться/вцепиться друг друга в волосы; разбраниться; разругиваться/разругаться; \hajánál fogva előráncigál — притягивать/притянуть за волосы; \hajánál fogva előrángatott hasonlat — за волосы притянутое сравнение; \haját tépi — рвать (на) себе волосы; a \haját tépte kínjában/elkeseredésében — он рвал на себе волосы от резкой боли/от горя; közm. hosszú \haj rövid ész — волос долог, да ум короток

    +2
    [\hajat, \haja] nép. ld. héj:

    \hajába krumpli — картофель/картошка в мундире

    +3
    ísz о! ах ! \haj, régen történt már az! о, это случилось давным-давно!

    Magyar-orosz szótár > haj

  • 30 επιφυομαι

        (aor. 2 ἐπέφῡν, pf. act. ἐπιπέφῡκα)
        1) (на чём-л) вырастать, расти
        

    (τῷ σήματι ἐπιπέφυκε ἐλαίη Her.; ἐπί и ἔν τινι Arst.)

        2) перен. прирастать, крепко хвататься, вцепляться
        3) крепко приставать, прилипать, льнуть
        

    (τινι Plat., Plut.)

        4) неотступно (пре)следовать
        5) впоследствии нарождаться, после появляться

    Древнегреческо-русский словарь > επιφυομαι

  • 31 kinni haarama

    1.
    общ. (за кого-л., за что-л.) схватиться, (за кого-л., за что-л.) схватываться
    2. сущ.
    1) общ. перехватить, перехватывать, вцепиться (а кого-л., во что-л.), вцепляться (а кого-л., во что-л.), обхватить, ухватиться (за что-л., за кого-л.), ухватываться, хвататься (за кого-л., за что-л.)
    2) разг. словить

    Eesti-Vene sõnastik > kinni haarama

  • 32 klammerduma

    сущ.
    общ. уцепляться, вцепиться, вцепляться, цепляться

    Eesti-Vene sõnastik > klammerduma

  • 33 külge jääma

    сущ.
    общ. вцепиться, вцепляться

    Eesti-Vene sõnastik > külge jääma

  • 34 ieklupt

    1) общ. (ieķerties) вцепиться, (ieķerties) вцепляться
    2) разг. (kaut kur iekšā) вваливаться, (kaut kur iekšā) ввалиться, ворваться, врываться

    Latviešu-krievu vārdnīca > ieklupt

  • 35 ieķerties

    1) общ. (iemīlēties) втюриться, (iesprūst) застревать, (iesprūst) застрять, врезаться
    2) разг. влюбиться
    3) прост. (ar rokām - kur) ухватиться (за кого-что), вцепиться (во что), вцепляться (во что), уцепиться (за кого-что)

    Latviešu-krievu vārdnīca > ieķerties

  • 36 klupt kādam cekulā

    гл.
    разг. вцепляться (кому-л.) в волосы, хватать (кого-л.) за волосы

    Latviešu-krievu vārdnīca > klupt kādam cekulā

  • 37 saķerties

    гл.
    1) общ. (ieķerties - par daudziem, visiem - ar lok.) вцепиться (во что), (ieķerties - par daudziem, visiem - ar lok.) вцепляться (во что), (sastrīdēties) схватиться, (sastrīdēties) схватываться, сцепиться (вступить в ссору), сцепляться (вступить в ссору), прицепиться (к чему), прицепляться (к чему), нацепиться (о многих, всех; на что), нацепляться (о многих, всех; на что)
    2) разг. (kopā) сцепиться, (kopā) сцепляться

    Latviešu-krievu vārdnīca > saķerties

  • 38 zagristi se

    вгрызться (вгрызаться), вцепиться (вцепляться)

    Slovensko-ruski slovar > zagristi se

  • 39 дырбактаныр

    /дырбактан*/ цеплЯться, вцеплЯться; дырбактанып үнер карабкаться.

    Тувинско-русский словарь > дырбактаныр

  • 40 халбактанчыр

    /халбактаныш*/ совм.-взаимн. от халбактан* (см. халбактаныр) хвататься (держаться) друг за друга; вцепляться друг в друга.

    Тувинско-русский словарь > халбактанчыр

См. также в других словарях:

  • ВЦЕПЛЯТЬСЯ — ВЦЕПЛЯТЬСЯ, вцепляюсь, вцепляешься. несовер. к вцепиться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • вцепляться — В ЕПИТЬСЯ, вцеплюсь, вцепишься; сов., в кого что (разг.). епко схватить что н. или кого н. за что н. В. в поручни. Собака вцепилась в ногу. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • вцепляться — см. хвататься Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • Вцепляться — несов. неперех. 1. Цепко хвататься за кого либо или за что либо. отт. Крепко хвататься за что либо, чтобы удержаться. отт. Схватив, крепко сжимать; держаться. 2. перен. разг. Настойчиво приставать к кому либо. 3. перен. разг. Проявлять особый… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • вцепляться — вцепляться, вцепляюсь, вцепляемся, вцепляешься, вцепляетесь, вцепляется, вцепляются, вцепляясь, вцеплялся, вцеплялась, вцеплялось, вцеплялись, вцепляйся, вцепляйтесь, вцепляющийся, вцепляющаяся, вцепляющееся, вцепляющиеся, вцепляющегося,… …   Формы слов

  • вцепляться — вцепл яться, яюсь, яется …   Русский орфографический словарь

  • вцепляться — (I), вцепля/юсь, ля/ешься, ля/ются …   Орфографический словарь русского языка

  • вцепляться — вцепиться мёртвой хваткой • действие, непрямой объект …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • вцепляться — см. вцепиться; я/юсь, я/ешься; нсв …   Словарь многих выражений

  • вцепи́ться — вцеплюсь, вцепишься; сов., во что (несов. вцепляться). Цепко схватиться за что л. [Полина] судорожно вцепилась ему в руку около плеча и зарыдала. Перестаньте, Полина! Полно! говорил он и никак не мог разжать ее пальцев. Чехов, Три года. Ребенок… …   Малый академический словарь

  • ВЦЕПИТЬСЯ — ВЦЕПИТЬСЯ, вцеплюсь, вцепишься, несовер. (к вцепляться), во что. Цепко схватить, схватиться за что нибудь. Вцепились друг другу в волосы. || Цепляясь, прикрепиться к чему нибудь. Репейник вцепился в брюки. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»