Перевод: с зыка коми на русский

вундан бöрын арнас паськыта югьявлö небоыс

  • 1 югьявлыны

    (многокр. от югьявны) 1) [иногда, часто] светить, сиять 2) [иногда, часто] светиться, искриться; сверкать, блестеть; ылicь деревняын югьявлicö биэз в дальней деревне светились огни; вундан бöрын арнас паськыта югьявлö небоыс осенью, после жатвы, на небе часто сверкает зарница □ иньв. югьяввыны; сев. югьяллыны

    Коми-пермяцко-русский словарь > югьявлыны

  • 2 арнас

    осенью; тулыснас узян, \арнас шогö усян посл. весной проспишь, осенью заболеешь; соотв. весенний день год кормит

    Коми-пермяцко-русский словарь > арнас

  • 3 бöрын

    1. 1) позади, сзади, в хвосте; умöль \бöрын кыссьыны тяжело плестись в хвосте 2) потом, после; ме тэныт \бöрынжык быдöс висьтала я тебе позже все расскажу 2. послелог 1) за кем-чем\бöрынл.; позади кого-чего-л.; öтамöд \бöрын котрасьны бегать друг за другом 2) после чего-л.; через (спустя) какое-то время; год \бöрын через год; праздник \бöрын после праздника

    Коми-пермяцко-русский словарь > бöрын

  • 4 вундан

    (прич. от вундыны) 1. 1) жатвенный, страдный; локтіс \вундан кад наступило страдное время 2) предназначенный для жатвы, жнущий; \вундан машина жнейка 2. 1) жатва; пондöтчис \вундан началась жатва 2) место жатвы; мунны \вунданö пойти туда, где жнут

    Коми-пермяцко-русский словарь > вундан

  • 5 паськыта

    1) ширина 2) объём
    --------
    1) широко; \паськыта вундö комбайн комбайн широко захватывает (букв. жнёт) 2) перен. много, далеко; \паськыта ветлöтны много ездить

    Коми-пермяцко-русский словарь > паськыта

  • 6 вунданін

    место жатвы; там, где жнут

    Коми-пермяцко-русский словарь > вунданін

  • 7 ÖКК

    (Öтувтчöм Канму Котыр) ООН – Организация Объединенных Наций
    Муюгыдса мöд тыш бöрын вöлi панöма ÖКК ( Инöд)

    Коми-русский словарь > ÖКК

  • 8 гöгöрвоöдысь

    лингв. определение
    серпасалан кыв век овлö гöгöрвоöдысь бöрын (П.коми)

    Коми-русский словарь > гöгöрвоöдысь

  • 9 кост

    пауза
    сёрникузяяс да кывъяс бöрын кост ( ÖКК)

    Коми-русский словарь > кост

  • 10 öксьöм

    (прич. от öксьыны) 1) собравшийся 2) скопившийся; накопившийся
    --------
    и. д. от öксьыны; народ \öксьöм бöрын оссис занавес после того как собрался народ, открылся занавес; факттэз \öксьöм сьöрна керсисö обобщеннёэз по мере накопления фактов делались обобщения

    Коми-пермяцко-русский словарь > öксьöм

  • 11 öктыны

    1) собирать, собрать, сосредоточить в одном месте кого-что-л. \öктыны отирöс собрать людей; \öктыны пызан вылicь тарелкаэз собрать со стола тарелки 2) собирать, собрать (постепенно); составить, накопить что-л. \öктыны деньга накопить деньги; \öктыны библиотека собрать библиотеку 3) собирать, собрать во что-л. (расположив близко друг к другу) 4) собирать, собрать что-л., стянуть, свести; \öктыны оборкиэз собрать складки (на платье) 5) собирать, собрать (механизм и т. п.); \öктыны часы собрать часы 6) собирать, собрать что-л. (взимая с кого-л.); \öктыны членскöй взноссэз собрать членские взносы 7) собирать, собрать, набирать, подбирать что-л. \öктыны ягöд, тшак собирать ягоды, грибы; \öктыны плуг бöрын картошка подбирать за плугом картошку 8) собирать, собрать, напрячь (силы, энергию); \öктыны медбöрья вын собрать последние силы 9) набирать (узор на чём-л.); \öктыны дöра сер набирать узор на холсте

    Коми-пермяцко-русский словарь > öктыны

  • 12 арöн

    то же, что арнас

    Коми-пермяцко-русский словарь > арöн

  • 13 басöксявны

    становиться (стать) красивым; похорошеть; зэр бöрын быдöс басöксяліс после дождя всё преобразилось □ сев. басöксялны

    Коми-пермяцко-русский словарь > басöксявны

  • 14 бледöтны

    1) бледнеть, побледнеть; потерять яркость; небоыс пондіс \бледöтны небо стало бледнеть 2) блёкнуть, поблёкнуть; макыс бледöтö ни мак уже блёкнет

    Коми-пермяцко-русский словарь > бледöтны

  • 15 вайлывлыны

    многокр. от вайны; арнас уна тшак ваявлöны вöрсис осенью обычно много грибов приносят из леса

    Коми-пермяцко-русский словарь > вайлывлыны

  • 16 вашöтöм

    (и. д. от вашöтны) 1) выгон;, мöс \вашöтöм бöрын хозяйка муніс удж вылö хозяйка пошла на работу после того, как выгнала корову [на пастбище] 2) удаление; исключение; выселение; выдворение
    --------
    (прич. от вашöтны) изгнанный, выдворенный, исключённый; выселенный; гортісь \вашöтöм а) выгнанный из дому; б) выдворенный из страны; классісь \вашöтöм удалённый из класса; школаись \вашöтöм велöтчись ученик, исключённый из школы; квартираись \вашöтöм человек, выселенный из квартиры

    Коми-пермяцко-русский словарь > вашöтöм

  • 17 весалöм

    (прич. от весавны) очищенный; очистившийся □ иньв. весавöм, весаöм
    --------
    и. д. от весавны; ваыс \весалöм бöрын туяс юны вода после очищения будет пригодна для питья □ иньв. весавöм, весаöм

    Коми-пермяцко-русский словарь > весалöм

  • 18 ветлöм

    (и. д. от ветлыны) ходьба, езда; поездка; велосипедöн \ветлöм езда на велосипеде; эта волі Перемö \ветлöм бöрын это было после поездки в Пермь; вöрö \ветлöм коста ciя дойдöм коксö он ушиб ногу, когда ходил в лес □ иньв. ветвöм

    Коми-пермяцко-русский словарь > ветлöм

  • 19 видзны

    1) держать кого-что-л.; на, видз портфельсö на, держи портфель; киын \видзны а) держать в руках что-л.; держать на руках кого-л.; б) перен. содержать в порядке что-л.; \видзны киын хозяйство держать хозяйство в полном порядке; в) перен. держать в руках кого-л., не давать воли кому-л. 2) держать что-л., служить опорой чему-л.; пос видзöны столббез мост держат столбы 3) держать, задержать, продержать кого-л. где-л.; тэнö татöн некин оз видз тебя здесь никто не держит (не удерживает) 4) держать что-л. в каком-л. состоянии (положении); \видзны керку иганöн держать дом на замке 5) держать, хранить что-л. где-л.; \видзны деньга сберкассаын держать деньги в сберкассе 6) содержать, обеспечивать (обеспечить) средствами 7) придерживать, придержать, приберечь что-л.; праздник кежö \видзны пизь приберечь к празднику муку 8) держать, иметь у себя кого-л.; \видзны квартиранттэзöс держать квартирантов; \видзны пода держать скот 9) расходовать, израсходовать, издержать что-л.; \видзны уна деньга израсходовать много денег 10) светить, посветить, поддерживать (напр. огонь), не гасить (свет); ойбыт \видзны би всю ночь не гасить свет; меным колö \видзны би мне надо посветить. кыв \видзны сдержать слово; кыв кузя \видзны сплетничать; лöз \видзны синеть; öм осьтöн ( паськыта) \видзны говорить (болтать) лишнее; öмыс реш-видзö у него рот полуоткрыт; сьöд \видзны чернеть; тöдвылын ( юрын) \видзны помнить; чос \видзны сластить (о картошке); чур видзны торчать, стоять торчком; кытчö видзан туй? куда держишь путь?, куда идёшь?

    Коми-пермяцко-русский словарь > видзны

  • 20 вирдалöм

    и. д. от вирдавны; \вирдалöм бöрын кылö гымалöм после того, как сверкнёт молния, слышатся раскаты грома □ иньв. вирдавöм, вирдаöм

    Коми-пермяцко-русский словарь > вирдалöм


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»