-
1 втянуться
1) ( привыкнуть) s'habituer à qch, se faire à qch; se passionner pour qch ( пристраститься к чему-либо)втянуться в работу — se passionner pour son travail -
2 pétrin
mêtre dans le pétrin — быть в затруднительном положенииmettre dans le pétrin — подвести, втянуть в историюse tirer du pétrin — выйти из затруднительного положения -
3 se prendre
ce médicament se prend avant le repas — это лекарство принимают перед едой2) попасться, запутываться3) застывать, окаменеть4) (à) задевать, зацеплятьсяson habit s'est pris à un clou — его платье зацепилось за гвоздь5) браться, брать друг друга за...se prendre aux cheveux — вцепиться друг другу в волосы7) ( à faire qch) приниматься, начинать8) (de) проникнуться чувством; увлечьсяse prendre de querelle [de bec] avec qn разг. — ссориться с кем-либоse prendre d'amitié pour qn — проникнуться дружескими чувствами к кому-либо; подружиться с кем-либо9)se prendre à... — заинтересоваться, втянуться, увлечьсяse prendre à son jeu — незаметно для себя увлечься делом10)s'en prendre à qn — упрекать кого-либо; сваливать вину на кого-либоs'en prendre à soi — винить себяse prendre à plus fort que soi — наброситься на более сильного11)se prendre pour... — воображать себя...se prendre pour un génie — считать себя гением12) совокупляться13)être pris de... — быть во властиj'étais pris d'une folle envie de rire — меня разбирает неудержимый смехêtre pris d'une distraction — впасть в рассеянностьêtre pris dans... — запутаться в...c'est déjà ça de pris разг. — это уже много; многое уже достигнуто; и то хлеб -
4 втягиваться
-
5 être sur la pente savonneuse
разг.(être [или se trouver] sur la [или une] pente savonneuse)идти по наклонной дорожке, втянуться в рискованное делоDictionnaire français-russe des idiomes > être sur la pente savonneuse
-
6 mettre le doigt dans l'engrenage
разг.(mettre le doigt dans l'engrenage [канад. dans le tordeur])попасть в переделку, в переплет, в нескончаемые неприятности; увязнуть, втянуться ( во что-либо неприятное)Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre le doigt dans l'engrenage
-
7 se laisser prendre au jeu
дать вовлечь себя, увлечься, втянутьсяIl se voyait debout, derrière une meurtrière, le fusil à la main. Il se laissait prendre au jeu. (R. Merle, L'Île.) — Он представлял себя стоящим за бойницей с ружьем в руках... Он отдавался во власть войны.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se laisser prendre au jeu
-
8 se prendre au jeu
дать втянуть себя, втянуться в игру- Je vous aime, inconnue, et cette bizarre chose n'est que l'effet naturel d'une vie vide et malheureuse. Mme Ganska se prit vite au jeu. (A. Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac.) — - Я люблю Вас, незнакомка, и это странное явление - естественный результат одинокой и несчастной жизни. Г-жа Ганская быстро втянулась в эту игру.
-
9 se fourrer dans le pétrin
гл.общ. втянуться в скверную историю, попасть в переделкуФранцузско-русский универсальный словарь > se fourrer dans le pétrin
-
10 se prendre
гл.1) общ. втянуться, запутываться, зацепляться, ловиться, начинать, окаменеть, приниматься, увлечься, брать друг друга за (...), застывать, отнимать друг у друга, попасться, совокупляться, браться (в пассивном значении), (de) проникнуться чувством, (à) задевать2) тех. фиксироваться (о красителях), схватываться (о красителях; о растворе) -
11 s'habituer à
втягиватьсявтянуться -
12 se faire aspirer
втягиватьсявтянуться
См. также в других словарях:
втянуться — См … Словарь синонимов
ВТЯНУТЬСЯ — ВТЯНУТЬСЯ, втянусь, втянешься, совер. (к втягиваться), во что (разг.). 1. Привыкнуть. Лошадь втянулась в упряжь (о молодой лошади). Долго он не мог втянуться в работу. || Пристраститься к чему нибудь. Втянуться в игру на биллиарде. 2. Вобраться… … Толковый словарь Ушакова
ВТЯНУТЬСЯ — ВТЯНУТЬСЯ, янусь, янешься; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Вобраться внутрь; впасть. Когти втянулись. Щёки после болезни втянулись. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо ед. не употр.). О многих: постепенно войти, вступить куда н. Пехота втянулась … Толковый словарь Ожегова
втянуться — • привыкнуть, приучиться, втянуться, приохотиться, пристраститься, повадиться Стр. 0841 Стр. 0842 Стр. 0843 Стр. 0844 Стр. 0845 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
Втянуться — I сов. неперех. 1. однокр. к гл. втягиваться I 2. см. тж. втягиваться I II сов. неперех. 1. однокр. к гл. втягиваться II 2. см. тж. втягиваться II … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
втянуться — втянуться, втянусь, втянемся, втянешься, втянетесь, втянется, втянутся, втянулся, втянулась, втянулось, втянулись, втянись, втянитесь, втянувшийся, втянувшаяся, втянувшееся, втянувшиеся, втянувшегося, втянувшейся, втянувшегося, втянувшихся,… … Формы слов
втянуться — втян уться, втян усь, вт янется … Русский орфографический словарь
втянуться — (I), втяну/(сь), втя/нешь(ся), нут(ся) … Орфографический словарь русского языка
втянуться — Syn: см. привыкнуть … Тезаурус русской деловой лексики
втянуться — тянусь, тянешься; св. 1. Подтянуться, вобраться (о животе, когтях и т.п.). 2. во что, куда. Постепенно войти, углубиться куда л. (о чём л. длинном, растянутом в цепочку). Колонна втянулась в лес. Поезд втянулся в тоннель. 3. во что. Разг.… … Энциклопедический словарь
втянуться — тяну/сь, тя/нешься; св. см. тж. втягиваться, втягивание 1) Подтянуться, вобраться (о животе, когтях и т.п.) 2) во что, куда Постепенно войти, углубиться куда л. (о чём л. длинном, растянутом в цепочку) Колонна втянулась в лес … Словарь многих выражений