-
41 avoir les foies chauds pour qn
прост.сильно влюбиться в кого-либо, втюриться в кого-либоDictionnaire français-russe des idiomes > avoir les foies chauds pour qn
-
42 avoir qn dans le raisin
быть по уши влюбленным, втюриться в кого-либоDictionnaire français-russe des idiomes > avoir qn dans le raisin
-
43 avoir un chien pour qn
разг.Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir un chien pour qn
-
44 en pincer pour qn
прост.влюбиться, втюриться -
45 chalarse
-
46 craquer sur quelqu'un
гл.разг. втюриться (в кого-л.)Французско-русский универсальный словарь > craquer sur quelqu'un
-
47 être morgane de
гл.разг. влюбиться, воспылать (любовью к), втрескаться, втюриться -
48 einen Affen an jmdm. gefressen haben
ugs.(eine besondere Vorliebe für jmdn. haben)влюбиться без памяти, втюриться в кого-л.Willi hatte an der schwarzhaarigen, immer lustigen Lilli, wie man so sagt, "einen Affen gefressen". (A. Kühn. Zeit zum Aufstehen)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > einen Affen an jmdm. gefressen haben
-
49 vergaffen
vr фам. влюбиться, втюриться в кого-л. Sie hat sich in unseren Reiseleiter vergafft, unglücklich vergafft, weil er eine Freundin hatte.Er hatte sich auf der Stelle in seine neue Kollegin vergafft.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > vergaffen
-
50 verknallen
I vr фам. влюбиться, втюриться в кого-л. Auf den ersten Blick hat er sich in sie verknallt.Er hat sich in die jüngste der drei Schwestern verknallt.Sie hat sich in einen Jungen verknallt, der nichts von ihr wissen will.II vt фам.а) устаревающ. засудить, приговорить к заключению. Man hat ihn zu fünf Jahren Zuchthaus verknallt,б) бессмысленно и расточительно тратить. Zu Silvester werden beim Feuerwerk unglaubliche Gelder verknallt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > verknallen
-
51 verschießen:
verschossen seinsich verschießen in jmdn. фам. влюбиться, втюриться в кого-л. Sie ist unheimlich in ihn verschossen.Kaum hatte er sie gesehen, war er schon ganz verschossen in sie.Er hat sich in sie bis über beide Ohren verschossen, er hat sein ganzes Pulver [all sein Pulver] verschossenа) он обессилел, выдохсяб) он исчерпал все свои аргументыему нечем крыть.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > verschießen:
-
52 FALL
падать. Жаргонных производных хватает:Fall for (to) — зациклиться, запасть, втюриться, влюбиться.
Fall out (to) — отрубиться, "выпасть в осадок" (часто - по причине перебора наркотиков).
Fall apart (to) — потерять над собой контроль, дословно - рассыпаться на куски.
Fall guy (easy mark, (*)sucker) — легкая жертва, несправедливо обвиняемый, "козел отпущения".
Fall in love — влюбиться. А можно сказать и Fall out of love - это как наше "разлюбить". Самостоятельное упражнение: определите, насколько далек от начала оформления развода человек, говорящий: "I love her, but I am not in love with her".
-
53 pihkaantua
1) влюбится, втюриться (разг.), втрескаться (разг.)2) выпачкаться в смоле, запачкаться смолой -
54 amelonarse
прост.влюбиться, втюриться -
55 derretirse
1) плавиться, таять; растворяться, распускаться2) таять, млеть ( от любви)3) разг. втюриться, втрескаться4) быть беспокойным (суетливым, нетерпеливым) -
56 iegrimt
погружаться; погрузиться; впасть; загрузнуть; увязать; ввязнуть; оседать; увязиться; погрязнуть; осесть; загрязнуть; погрузнуть; врезаться; завязнуть; увязнуть; завязать; втюриться; утонуть; захряснуть; кануть; погрузиться; потонуть; сесть; уйти; уйти -
57 iekulties ķezā
влипнуть————————втюриться -
58 ieķerties
прицепиться; вцепиться; прицепляться; втрескаться; ухватиться; уцепиться; цепляться; зацепиться; влопаться; вцепиться; вклепаться; втюриться; вклёпываться; врезаться; вцепиться; вцепиться -
59 have a case on smb.
жарг."втюриться" в кого-л., быть влюблённым в кого-л. (особ. о школьниках) [первонач. амер.]Everybody knew they had a terrible case on each other. (Suppl) — Всем известно, что они по уши влюбились друг в друга.
-
60 have a pash for smb.
жарг.по уши влюбиться, втюриться в кого-л. [pash сокр. от passion]I have met such a duck of a man. You'll never believe! I've quite a pash for him. (OED) — Я встретила такого чудесного человека и по уши в него влюбилась.
См. также в других словарях:
втюриться — См. любить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. втюриться влюбиться безумно, присохнуть, полюбить безумно, полюбить до безумия, врюхаться, увлечься, полюбить, потерять… … Словарь синонимов
ВТЮРИТЬСЯ — ВТЮРИТЬСЯ, втюрюсь, втюришься, совер. (прост.). 1. во что. Попасть нечаянно. Втюриться в грязь. 2. в кого что. Влюбиться (фам.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
втюриться — 1. диал., прост., экспр. – Угодить, попасть куда л. – Её (рыбы) был много: лениво шевелили хвостами лопатищами большие щуки, пузатые красноперые язи судорожно открывали и закрывали хлюпающие рты, бойко подпрыгивали полосатые окуни, даже втюрился… … Словарь трилогии «Государева вотчина»
Втюриться — (иноск.) влюбиться по уши (тюрить идти по грязи попасть въ бѣду, запутаться). Ср. Тюря ротозѣй. Ср. Только свѣту и радости было передъ глазами, что князь ... ну, и втюрилась, по нашему, по деревенски сказать. Писемскій. Тысяча душъ. 3, 12. Ср. И… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ВТЮРИТЬСЯ — ВТЮРИТЬСЯ, рюсь, ришься; совер., в кого (что) (прост.). То же, что влюбиться. | несовер. втюриваться, аюсь, аешься. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
втюриться — втюрить(ся) от тюрить делать тюрю, крошить хлеб в воду . Ср. нем. eine Suppe einbrocken = русск. заварить кашу . Сравнение Горяева (ЭС 58) с др. инд. tirati, turati проникает, прорывается неприемлемо в фонетическом отношении. •• [Вайан (Gram.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
втюриться — втюрить(ся) от тюрить делать тюрю, крошить хлеб в воду . Ср. нем. eine Suppe einbrocken = русск. заварить кашу . Сравнение Горяева (ЭС 58) с др. инд. tirati, turati проникает, прорывается неприемлемо в фонетическом отношении. •• [Вайан (Gram.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
втюриться — (иноск.) влюбиться по уши (тюрить идти по грязи; попасть в беду, запутаться) Ср. Тюря ротозей. Ср. Только свету и радости было перед глазами, что князь... ну, и втюрилась, по нашему, по деревенски сказать. Писемский. Тысяча душ. 3, 12. Ср. И что… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Втюриться — сов. неперех. разг. сниж. см. втюриваться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
втюриться — втюриться, втюрюсь, втюримся, втюришься, втюритесь, втюрится, втюрятся, втюрясь, втюрился, втюрилась, втюрилось, втюрились, втюрься, втюрьтесь, втюрившийся, втюрившаяся, втюрившееся, втюрившиеся, втюрившегося, втюрившейся, втюрившегося,… … Формы слов
втюриться — вт юриться, рюсь, рится … Русский орфографический словарь