Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

всто

  • 1 ВСТО

    2) oil&gas: ESPO blend, ESPO blend price, ESPO oil blend, ESPO oil blend price, Eastern Siberia – Pacific Ocean pipeline, Восточный нефтепровод, марка сибирской нефти ESPO, нефтепровод ESPO, нефтепровод ВСТО, нефть ВСТО, сорт нефти ВСТО, трубопроводная система «Восточная Сибирь — Тихий океан», цена на нефть ESPO, цена на нефть ВСТО, ESPO (трубопровод "Восточная Сибирь - Тихий Океан"), Eastern Siberia - Pacific Ocean oil pipeline, нефтепровод "Восточная Сибирь - Тихий океан"

    Универсальный русско-английский словарь > ВСТО

  • 2 ВСТО (марка нефти)

    Универсальный русско-английский словарь > ВСТО (марка нефти)

  • 3 нефтепровод ВСТО

    oil&gas: ESPO, ESPO pipeline, Eastern Siberia – Pacific Ocean pipeline, ВСТО

    Универсальный русско-английский словарь > нефтепровод ВСТО

  • 4 нефть ВСТО

    Универсальный русско-английский словарь > нефть ВСТО

  • 5 сорт нефти ВСТО

    Универсальный русско-английский словарь > сорт нефти ВСТО

  • 6 цена на нефть ВСТО

    Универсальный русско-английский словарь > цена на нефть ВСТО

  • 7 Восточный нефтепровод

    oil&gas: ESPO, ESPO pipeline, Eastern Siberia – Pacific Ocean pipeline, ВСТО

    Универсальный русско-английский словарь > Восточный нефтепровод

  • 8 марка сибирской нефти ESPO

    Универсальный русско-английский словарь > марка сибирской нефти ESPO

  • 9 нефтепровод Восточная Сибирь - Тихий океан

    Универсальный русско-английский словарь > нефтепровод Восточная Сибирь - Тихий океан

  • 10 нефтепровод ESPO

    oil&gas: ESPO, ESPO pipeline, Eastern Siberia – Pacific Ocean pipeline, ВСТО

    Универсальный русско-английский словарь > нефтепровод ESPO

  • 11 трубопроводная система Восточная Сибирь — Тихий океан

    oil&gas: ESPO, ESPO pipeline, Eastern Siberia – Pacific Ocean pipeline, ВСТО

    Универсальный русско-английский словарь > трубопроводная система Восточная Сибирь — Тихий океан

  • 12 цена на нефть ESPO

    Универсальный русско-английский словарь > цена на нефть ESPO

  • 13 грубо

    нареч.
    гру́бо; брута́льно; то́всто

    Русско-украинский словарь > грубо

  • 14 замутиться

    скаламутитися, замутитися. [Вода скаламутилася - треба підождати, поки встоїться (Чернігів.)].
    * * *
    1) замути́тися, -му́титься, помути́тися; закаламу́титися, -му́титься, скаламу́титися, сколоти́тися, -ло́титься, збаламу́титися, -му́титься

    в глаза́х \замутиться лось — в оча́х потемні́ло (помути́лося)

    2) збаламу́титися

    Русско-украинский словарь > замутиться

  • 15 перед

    и Пред
    1) предл. - перед, передо (обычно если след. слово начинается сочетанием согл. «мн.» - передо мною), поперед ким, чим и кого, чого, сперед кого, (относительно кого, чего, перед к.-л днём, событием) проти кого, проти чого. [Своїх колін ні перед яким князем не гнули ми (Грінч.). Застогнав, як перед смертю (Грінч.). Вареників наварили, перед хлопців становили. Безлюдная доріженька попередо мною (М. Вовч.). Нема того, хто встоїть проти його. Проти смерти двох синів мені снилось, що два голуби прилетіло в оселю (Мил.). Мені приверзлося чудне - бог знає проти чого (Васильч.). Як зайці, вороги бігтимуть сперед тебе (Леонт.)]. Перед праздниками, отъездом - перед святками, перед від'їздом. Перед самым отъездом - саме перед від'їздом. Перед самым носом - перед самим носом. Виновный перед законом - винуватий проти закону и перед законом. Изменник перед отечеством - зрадник проти батьківщини. Перед лицом всего света, всей Европы - перед лицем усього світу, усієї Европи. Я даю этому автору предпочтение перед прочими, другими - я даю перевагу цьому авторові проти решти, проти инших. Извиниться перед кем - перепросити кого. Перед ним пробежал зайчик - перед (поперед) його, перед ним пробіг зайчик. Стань передо мною - стань перед мене, передо мною. Перед рассветом - удосвіта. Перед сумерками - присмерком. Задирать нос перед кем - кирпу гнути проти кого. Перед родами - на поступі. Перед богом не утаишься - від бога ніде не сховаєшся. Перед, с родит. п. (сперва, прежде чего-л., кого-л.) - поперед кого. [Не сунься (не лізь) поперед батька в пекло]. Не суйся перед людей - не сунься поперед людей;
    2) перед, перёд, нареч. (наперёд, прежде) - попереду, перше, передніше, передше, вперед. См. Прежде, Наперёд, Раньше. А ты бы перёд спросил - а ти-б перше попитав, -ся, поспитався, спитав, -ся.
    * * *
    предл. с твор. п.; тж. п`ередо
    1) пе́ред; (перед местоимением "мной" и в некоторых других сочетаниях) пе́редо, пе́реді; (вдоль перед кем-, чем-л.; впереди кого-, чего-л.) попере́д; (напротив; при указании на лицо или явление, по отношению к которому совершается действие) про́ти
    2) (за некоторое время до кого-чего-л.) пе́ред; (раньше кого-, чего-л.) попере́д, попе́реду и попере́ду
    3) (по сравнению с кем-, чем-л.) про́ти, порі́вняно, пе́ред

    Русско-украинский словарь > перед

  • 16 перёд

    и Пред
    1) предл. - перед, передо (обычно если след. слово начинается сочетанием согл. «мн.» - передо мною), поперед ким, чим и кого, чого, сперед кого, (относительно кого, чего, перед к.-л днём, событием) проти кого, проти чого. [Своїх колін ні перед яким князем не гнули ми (Грінч.). Застогнав, як перед смертю (Грінч.). Вареників наварили, перед хлопців становили. Безлюдная доріженька попередо мною (М. Вовч.). Нема того, хто встоїть проти його. Проти смерти двох синів мені снилось, що два голуби прилетіло в оселю (Мил.). Мені приверзлося чудне - бог знає проти чого (Васильч.). Як зайці, вороги бігтимуть сперед тебе (Леонт.)]. Перед праздниками, отъездом - перед святками, перед від'їздом. Перед самым отъездом - саме перед від'їздом. Перед самым носом - перед самим носом. Виновный перед законом - винуватий проти закону и перед законом. Изменник перед отечеством - зрадник проти батьківщини. Перед лицом всего света, всей Европы - перед лицем усього світу, усієї Европи. Я даю этому автору предпочтение перед прочими, другими - я даю перевагу цьому авторові проти решти, проти инших. Извиниться перед кем - перепросити кого. Перед ним пробежал зайчик - перед (поперед) його, перед ним пробіг зайчик. Стань передо мною - стань перед мене, передо мною. Перед рассветом - удосвіта. Перед сумерками - присмерком. Задирать нос перед кем - кирпу гнути проти кого. Перед родами - на поступі. Перед богом не утаишься - від бога ніде не сховаєшся. Перед, с родит. п. (сперва, прежде чего-л., кого-л.) - поперед кого. [Не сунься (не лізь) поперед батька в пекло]. Не суйся перед людей - не сунься поперед людей;
    2) перед, перёд, нареч. (наперёд, прежде) - попереду, перше, передніше, передше, вперед. См. Прежде, Наперёд, Раньше. А ты бы перёд спросил - а ти-б перше попитав, -ся, поспитався, спитав, -ся.
    * * *
    1) пере́д (род. п. переду)
    2)

    переда́ — мн. спец. переди́, -ді́в, передки́, -кі́в

    Русско-украинский словарь > перёд

  • 17 против

    I. Противу, нар. навпроти, навпроть, насупроти. [Сказав пан, що приїде, щоб виїхали навпроти (Козелец.). Безглуздо хочуть вас до шлюбу потягти, а ви не кажете ні слова навпроти (Самійл.). Та не йдіть бо навпроть (Київ.). А легенький насупроти вітер несе з холодком пахощі степової рослини (Мирн.)].
    II. предл. с род. пад.
    1) проти, навпроти, напроти(в), супроти(в), насупроти(в), (визави) просто, напросто кого, чого. [Хлопці стояли один проти одного (Н.-Лев.). Я сів на бульварі напроти будинку (Коцюб.). Супротив двора та твоя кума (Чуб.). Хата його стоїть просто церкви (Борз.). Просто Зінька сидів зовсім білий дід (Грінч.). Напросто Лаговського містився за столом грецький консул (Крим.)]. Я живу -тив - я живу просто церкви. Поставить что -тив огня - поставити що попри огонь, просто огню. -тив неба на земле - просто (проти) неба на землі;
    2) проти, супроти(в) кого, чого; (вопреки) всупереч кому, чому; на кого, на що. [Проти насильства боронюся я (Грінч.). Супротив його ніхто не встоїть (ЗОЮР. І.). І досада уперше ворухнулась в мене в серці супроти нього (Л. Укр.). Добре нам відомо, як тобі Бог помагає на всякого ворога (Куліш)]. -тив воли, желания - проти волі, мимо волі, проти бажання, всупереч бажанню, нехотячи, наперекір, через силу. Делать против ч.-л. желания - іти на супереки а ким. -тив убеждения, совести, чести - проти переконання, совісти (сумління), чести, всупереч переконанню, совісті (сумлінню), честі. -тив течения - проти води, устріть води. [Чи легше тягти проти води, чи за водою (Гр. І.)]. - тив солнца - навпаки сонця. [Вулицями обходила навпаки сонця (Квітка)]. Ошибка -тив языка, грамматики - помилка проти (супроти) мови, проти (супроти) граматики. Я -тив этого - я проти цього, я противний цьому. Это -тив закона - це проти закону, це противно законові. Лекарство, средство -тив лихорадки, насморка - ліки проти пропасниці, проти нежитю и на пропасницю, на нежить. Помощь -тив кого - поміч проти кого и на кого. [Запобігав їх помочи на Шведа (Куліш)]. Выступить, идти -тив неприятеля, войной -тив кого - вирушити, іти проти ворога и на ворога, війною на кого. Болезнь ваша -тив его болезни ничего не значит - хвороба ваша проти (супроти) його хороби нічого не варта.
    * * *
    1) предл. с род. п. про́ти (кого-чого); ( напротив) навпро́ти, напро́ти, супроти́ и супро́ти (кого-чого)
    2) (предл. с род. п.: вопреки) про́ти (кого-чого), всу́переч (кому-чому); (вопреки воле, желанию) ми́мо
    3) в знач. сказ. про́ти

    Русско-украинский словарь > против

  • 18 толсто

    нареч.
    то́всто, гру́бо

    Русско-украинский словарь > толсто

  • 19 удерживаться

    несов.; сов. - удерж`аться
    1) утри́муватися, утри́матися, уде́ржуватися, уде́ржатися; (сов.: устоять) всто́яти; (сов.: продержаться) протри́матися и протрима́тися, проде́ржатися
    2) ( сдерживаться) стри́муватися, стри́матися, зде́ржуватися, зде́ржатися, утри́муватися, утри́матися, уде́ржуватися, уде́ржатися
    3) ( сохраняться) зберіга́тися, зберегти́ся
    4) строит. (несов.) утри́муватися, уде́ржуватися; підтри́муватися; утри́муватися, уде́ржуватися, спиня́тися; притри́муватися, приде́ржуватися; стри́муватися, зде́ржуватися; затри́муватися, заде́ржуватися; угамо́вуватися, сти́шуватися; зберіга́тися; захо́вуватися; утри́муватися, уде́ржуватися; відрахо́вуватися

    Русско-украинский словарь > удерживаться

  • 20 устаивать

    несов.; сов. - усто`ять
    усто́ювати, усто́яти; ( выстаивать) висто́ювати, ви́стояти

    не устоя́ть против кого́-чего́ — прост. а) не всто́яти проти ко́го-чо́го; б) ( не выдержать сравнения) не зрівня́тися з ким-чим, не ви́тримати порівня́ння з ким-чим

    Русско-украинский словарь > устаивать

См. также в других словарях:

  • ВСТО — ВСТО: ВСТО  сокращённое наименование Восточного нефтепровода (от «трубопроводная система „Восточная Сибирь  Тихий океан“»). ВСТО  русскоязычное название марки нефти ESPO, поставляемой на мировой рынок по Восточному нефтепроводу …   Википедия

  • ВСТО — Восточная Сибирь Тихий океан с 2003 нефтепроводная система энерг. Источник: http://www.regnum.ru/news/315382.html …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ТС ВСТО — трубопроводная система «Восточная Сибирь  Тихий океан» Источник: http://www.nanonewsnet.ru/news/2013/kompleks obnaruzheniya slezheniya proektnoi kompanii rosnano elvis neotek vnedren dlya okh?utm campaign=subscribe social&utm medium=email&utm… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • устоювати — (всто/ювати), юю, юєш, недок., усто/яти (всто/яти), о/ю, о/їш, док. 1) Утримуватися у вертикальному положенні, не падати. 2) Зберігатися цілим, не піддаватися руйнуванню. 3) тільки док. Витримати натиск, напад. 4) Виявляти витримку, не… …   Український тлумачний словник

  • устоюватися — (всто/юватися), юється, недок., усто/ятися (всто/ятися), о/їться, док. 1) Ставати спокійним (перев. про рідину). 2) Стоячи певний час, давати осад (про рідину); відстоюватися. || Стоячи протягом тривалого часу, набувати готовності. 3) перен.… …   Український тлумачний словник

  • встоятися — 1 дієслово доконаного виду відстоятися про рідину; встановитися встоятися 2 дієслово доконаного виду встояти діал …   Орфографічний словник української мови

  • встоячку — всто ячку, нареч …   Русский орфографический словарь

  • устояний — (всто/яний), а, е. 1) Який устоявся (див. устоюватися.) 2) перен. Який остаточно визначився, сформувався …   Український тлумачний словник

  • встоювання — іменник середнього роду …   Орфографічний словник української мови

  • встоювати — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • встоюватися — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»