-
21 вставлять
вставлять
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]
вставлять
помещать
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вставлять
-
22 вставлять
-
23 вставлять
см. вставить••* * *несов. - вставля́ть, сов. - вста́витьВmettere vt, inserire vt, incorporare vtвставля́ть стёкла — mettere i vetri
вставля́ть зубы — mettere i denti
вставля́ть палки в колёса — mettere i bastoni fra le ruote
* * *v1) gener. consertare, framezzare, frammezzare, incastrare (слова, выражения), interporre, frammettere, frapporre, immettere, incastrare, inframmettere, inserire, insertare, intromettere, mettere, tramettere2) eng. incassare -
24 вставлять
-
25 вставлять
(что-л. во что-л.)
set in(to), put in(to); fix in(to) (вделывать); insert (into), introduce (into), put (in) (в текст); interject, interpose, put in (слово, замечание и т.п.)* * ** * *вставлять; вставить set in(to), put in(to); fix in(to); insert* * *embedencaseenclosegoreincloseinjectinsertinterposeintroduceparenthesize -
26 вставлять
-
27 вставлять
-
28 вставлять
insererinterponer\вставлять стёкла vitrar. -
29 вставлять
Русско-английский словарь математических терминов > вставлять
-
30 вставлять
см. вставить -
31 вставлять
см. вставить -
32 вставлять
несов.см. вставить••вставля́ть па́лки в колеса — abrir zanjas en el camino, poner obstáculos (chinas) -
33 вставлять
embed, (напр. инструмент в гнездо шпинделя) marry, inlay, insert, stuff -
34 вставлять
•Engage the screwdriver end in the notch.
•Taper shank drills are directly fitted into tapered holes in drilling machine spindles.
•A portion of... is cut away and the release mechanism is interposed.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вставлять
-
35 вставлять
1) General subject: cap (капсюль), embed, encase, fit, frame, imbed, incase, inclip (в раму, оправу), inclose (в раму, оправу), infix, inject (замечание и т. п.), inlay, inlet, insert (чем-либо), inset, intercalate, interject (замечание), interpose, interweave, intromit, invaginate (в футляр, ножны), inwork, load (into; плёнку, ленту), mount, nest (в гнездо), parenthesize (вводное слово), plug, prime (запал, взрыватель), put, put in, sandwich, set (в рамку или оправу), sew in, sleeve (втулку, гильзу), throw in (замечание), work in, write in (слово), imbed, introduce, put in (стёкла, слова в разговор)2) Computers: paste3) Geology: interlace6) Military: engage7) Engineering: enchase (в оправу), intersperse, marry (напр. инструмент в гнездо шпинделя), put into, shim (клин), stuff (биты или символы для согласования скорости передачи информации)8) Bookish: interjaculate (замечание), invaginate (в футляр, ножны и т.п.), parenthesize (вводное слово или предложение)9) Construction: bed10) Mathematics: enter into, insert (in), interpolate, place into, put (in)11) Railway term: insert in12) Automobile industry: place13) Mining: box14) Metallurgy: secure15) Information technology: dpb (дополнительные биты в битовую конфигурацию)16) Oil: set (алмазы в коронку)18) Automation: house (одну деталь в другую), paste (напр. ранее удалённый текст), slot (напр. в ряд, серию)19) Robots: plug (в гнездо)20) Makarov: enclose (в раму, оправу), implant, incut, insert (одно в другое), inset (внутрь, между), intercalate (напр., новые данные), interlude (между), mount (в оправу), plant, put into (одно в другое), set into (одно в другое), stuff (добавочные биты или символы для согласования скорости передачи информации), throw in (напр., замечание), fit in, fit in (на место), fit into (одно в другое)21) Electrical engineering: house (в корпус) -
36 вставлять
embed, (напр. инструмент в гнездо шпинделя) marry, inlay, insert, stuff* * *вставля́ть гл. ( одно в другое)
insert, set [fit, put] intoвставля́ть в опра́ву (напр. линзу) — mount (e. g., a lens)вставля́ть инструме́нт — enter the instrumentвставля́ть стё́кла (напр. в окна) — glaze (e. g., windows)* * *1) put in; 2) worked in -
37 вставлять
-
38 вставлять
, < вставить> einsetzen, einstecken, einfassen, einrahmen; einfügen, einflechten* * *вставля́ть, <вста́вить> einsetzen, einstecken, einfassen, einrahmen; einfügen, einflechten* * *вставля́|ть1. (помести́ть внутрь) einsetzen, einfügenвставля́ть о́кна Fenster einsetzenвставля́ть карти́ну в ра́му ein Bild einrahmenвставля́ть ка́мень в опра́ву einen Edelstein einfassenвставля́ть в текст in den Text einfügenвставля́ть (своё) слове́чко перен seinen Senf dazugeben2. (помести́ть в середи́ну) einstecken, einlegenвставля́ть плёнку в фотоаппара́т einen Film einlegen* * *v1) gener. einblenden (при монтаже магнитной плёнки, кинофильма), einspannen (лист в пишущую машинку), einstücke (напр., заплату), einstückel (напр., заплату), (поэт. и швейц. тж. по сильн. спр.) einweben (в рассказ и т. п.), einwerfen (свои замечания), fassen (что-л. в раму, оправу и т. п.), fügen (ineinander îäíî â äðóãîå), hineintun, stecken, einflechten (слово, примеры, цитаты в речь, повествование), einlegen (арию в оперу и т. п.), einrücken, einschalten (тж. перен. слово в разговор), einwerfen (замечания), einfügen, einsetzen, einstellen, hineinstellen, einarbeiten, einflechten (слово, реплику, примеры, цитаты в речь), stöpseln (штепсельную вилку)2) liter. einstreuen3) eng. anstecken, auffüllen, einbauen, einlassen, einschieben, einstecken4) mining. einhängen5) radio. einblenden (в звукозапись, в передачу)6) oil. einlassen (напр. керновую трубу)7) mech.eng. einwechseln8) wood. anstecken (в отверстие) -
39 вставлять ус
vwood. adern, ädern -
40 вставлять
См. также в других словарях:
вставлять — См. приспособлять... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. вставлять вводить, вносить, включать, помещать, вмешивать, приспособлять. Ant. выставлять … Словарь синонимов
ВСТАВЛЯТЬ — ВСТАВЛЯТЬ, вставить что во что или куда; ставить во что, вмещать, помешать внутрь, в средину. Вставить стекло. Вставляют и выставляют окна, рамы. Вырвать, вставить зуб. Вставить в речь красное словцо, ся, быть вставляему. Вставление ср. вставь… … Толковый словарь Даля
вставлять — ВСТАВЛЯТЬ, ляю, ляешь; несов. (сов. ВСТАВИТЬ, влю, вишь), кому (или вставлять фитиль). 1. Побеждать кого л. на соревнованиях, в соперничестве. ЦСКА «Спартаку» вчера неслабо вставил. А он тебе вставил девку то отбил. 2. Вступать в половую связь с… … Словарь русского арго
вставлять — ВСТАВЛЯТЬ/ВСТАВИТЬ ВСТАВЛЯТЬ/ВСТАВИТЬ, вводить/ввести, вделывать/вделать, сов. вмонтировать, врезать/ врезать … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
вставлять — — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] вставлять помещать — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы… … Справочник технического переводчика
ВСТАВЛЯТЬ — ВСТАВЛЯТЬ, вставляю, вставляешь. несовер. к вставить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
вставлять — ВСТАВИТЬ, влю, вишь; вленный; сов., что. Поместить, поставить внутрь чего н. В. стекло в раму. В. зубы (сделать зубной протез). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
вставлять — ВСТАВЛЯТЬ1, несов. (сов. вставить), что во что. Помещать (поместить), вделывать (вделать) что л. в середину, внутрь чего л. [impf. to fit (in); to set (in); to frame]. Похолодало, и в домах начали вставлять зимние рамы. Андрюха вставил в патрон… … Большой толковый словарь русских глаголов
Вставлять фитиль — ВСТАВЛЯТЬ, ляю, ляешь; несов. (сов. ВСТАВИТЬ, влю, вишь), кому (или вставлять фитиль). 1. Побеждать кого л. на соревнованиях, в соперничестве. ЦСКА «Спартаку» вчера неслабо вставил. А он тебе вставил девку то отбил. 2. Вступать в половую связь с… … Словарь русского арго
вставлять палки в колёса — вставлять <ставить> палки в колёса Разг. Неодобр. Чаще несов. Намеренно мешать кому либо в каком либо деле, в осуществлении чего либо. С сущ. со знач. лица: работник, недруг… вставляет палки в колеса кому? инженеру, предпринимателям…;… … Учебный фразеологический словарь
Вставлять очки — кому. ВСТАВИТЬ ОЧКИ кому. Прост. Экспрес. Превосходить кого либо в чём либо. Алёшка показывал и толковал мне, как рвёт водою цинки на сплаве… Я переводил нашей малой и старой родне рассказы Алёшки. Люди дивовались на Алёшку: Ат смышлёный! Ат тебе … Фразеологический словарь русского литературного языка