-
1 описать все имущество должника
vgener. einen Schuldner auspfändenУниверсальный русско-немецкий словарь > описать все имущество должника
-
2 пропить все своё имущество
Универсальный русско-немецкий словарь > пропить все своё имущество
-
3 он спас только свою жизнь
prongener. er konnte nur das nackte Leben retten (потеряв всё своё имущество), er könnte nur das nackte Leben retten (потеряв все)Универсальный русско-немецкий словарь > он спас только свою жизнь
-
4 gegen /A/
• направление к неподвижной цели (часто до соприкосновения):Das Auto ist gegen einen Baum gefahren. - Автомобиль совершил наезд на дерево.Er schlug mit der Faust gegen die Tür. - Он ударил кулаком по двери.Er stand mit dem Rücken gegen das Licht. - Он стоял спиной к свету.• направление к подвижной цели:Er ruderte gegen den Strom. - Он плыл на вёслах против течения.Sie schwamm gegen die Strömung. - Она плыла против течения.Die Karawane zog gegen den Sturm. - Караван шёл против сильного ветра.• сравнение, обмен:Gegen seinen Bruder ist er klein. - По сравнению со своим братом он маленький.Ich habe zehn Euro gegen zwei Fünfeurostücke eingetauscht. - Я разменял десять евро на две монеты по пять евро.Gegen gestern ist es heute kalt. - По сравнению со вчерашним днём сегодня холодно.• отказ, отклонение, враждебное поведение:Die Ärzte sind gegen das Rauchen. - Врачи против курения.Wir müssen etwas gegen die Fliegen (Küchenschaben) tun. - Нам надо что-то предпринять против мух (тараканов).In der Diskussion hat er alle gegen sich. - В дискуссии все против него.• переносное значение:ein Medikament gegen Zahnschmerzen - лекарство от зубной болиSie haben mit zwei zu eins gegen die ungarische Mannschaft gewonnen. - Они выиграли со счётом 2:1 у венгерской команды.Wir sind gegen Feuer und Diebstahl versichert. - Наше имущество застраховано от пожара и кражи.Er hat gegen das Gesetz verstoßen. - Он нарушил закон.• приблизительность времени (= etwa, ungefähr приблизительно):Der Zug kommt gegen 19.00 Uhr an. - Поезд прибывает около / к 19.00.Но: ... etwa / ungefähr um 19.00 Uhr -... приблизительно в 19.00.gegen Abend - под вечерgegen Morgen - под утроgegen Mitternacht - около полуночиgegen Ende der Veranstaltung - под конец мероприятияgegen Ende des Jahres - под конец годаГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > gegen /A/
-
5 gegen
• направление к неподвижной цели (часто до соприкосновения):Das Auto ist gegen einen Baum gefahren. - Автомобиль совершил наезд на дерево.Er schlug mit der Faust gegen die Tür. - Он ударил кулаком по двери.Er stand mit dem Rücken gegen das Licht. - Он стоял спиной к свету.• направление к подвижной цели:Er ruderte gegen den Strom. - Он плыл на вёслах против течения.Sie schwamm gegen die Strömung. - Она плыла против течения.Die Karawane zog gegen den Sturm. - Караван шёл против сильного ветра.• сравнение, обмен:Gegen seinen Bruder ist er klein. - По сравнению со своим братом он маленький.Ich habe zehn Euro gegen zwei Fünfeurostücke eingetauscht. - Я разменял десять евро на две монеты по пять евро.Gegen gestern ist es heute kalt. - По сравнению со вчерашним днём сегодня холодно.• отказ, отклонение, враждебное поведение:Die Ärzte sind gegen das Rauchen. - Врачи против курения.Wir müssen etwas gegen die Fliegen (Küchenschaben) tun. - Нам надо что-то предпринять против мух (тараканов).In der Diskussion hat er alle gegen sich. - В дискуссии все против него.• переносное значение:ein Medikament gegen Zahnschmerzen - лекарство от зубной болиSie haben mit zwei zu eins gegen die ungarische Mannschaft gewonnen. - Они выиграли со счётом 2:1 у венгерской команды.Wir sind gegen Feuer und Diebstahl versichert. - Наше имущество застраховано от пожара и кражи.Er hat gegen das Gesetz verstoßen. - Он нарушил закон.• приблизительность времени (= etwa, ungefähr приблизительно):Der Zug kommt gegen 19.00 Uhr an. - Поезд прибывает около / к 19.00.Но: ... etwa / ungefähr um 19.00 Uhr -... приблизительно в 19.00.gegen Abend - под вечерgegen Morgen - под утроgegen Mitternacht - около полуночиgegen Ende der Veranstaltung - под конец мероприятияgegen Ende des Jahres - под конец годаГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > gegen
См. также в других словарях:
ИМУЩЕСТВО ЦЕРКОВНОЕ — совокупность вещей, включая деньги и ценные бумаги, движимость и недвижимость, которые находятся в собственности, владении, аренде или пользовании церковных учреждений как юридических лиц, и связанных с ними юридических отношений в виде, с одной… … Православная энциклопедия
Имущество акционеров — отраженная в балансе остаточная стоимость претензий всех акционеров: все активы АО минус все обязательства АО. По английски: Shareholders equity Синонимы: Средства акционеров См. также: Годовой отчет акционерного общества Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Имущество воинской части — (далее имущество) все виды вооружения, военной техники, боеприпасы, горюче смазочные материалы, топливо, продовольствие, вещевое имущество и иные виды военного имущества, здания, сооружения, деньги и ценные бумаги, другие материальные средства,… … Официальная терминология
Имущество воинской части — (англ. property/belongings of military unit) в РФ все виды вооружения, военной техники, боеприпасы, горючесмазочные материалы, топливо, продовольствие, вещевое имущество и иные виды военного имущества, здания, сооружения, деньги и ценные бумаги,… … Энциклопедия права
Имущество Движимое — все виды имущества, которые не могут быть отнесены к категории недвижимость. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Имущество — юрид. понятие, отличаемое теорией права от понятия вещи исовокупности вещей или благ, хотя в русских законах оба они исмешиваются. Под И. юристы разумеют всю совокупность юридическихотношений личности (субъекта прав), могущую быть оцененной на… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
имущество движимое — Все виды имущества, которые не могут быть отнесены к категории недвижимость , то есть не являются земельными участками, зданиями, сооружениями и т.п. [http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html] Тематики бухгалтерский учет … Справочник технического переводчика
Имущество недвижимое (недвижимость), права на которое подлежат государственной регистрации — ИМУЩЕСТВО НЕДВИЖИМОЕ (НЕДВИЖИМОСТЬ), ПРАВА НА КОТОРОЕ ПОДЛЕЖАТ ГОСУДАРСТВЕННОЙ РЕГИСТРАЦИИ, земельные участки, участки недр, обособленные водные объекты и все объекты, которые связаны с землей так, что их перемещение без несоразмерного ущерба их… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ИМУЩЕСТВО, ДВИЖИМОЕ — все виды имущества, которые не могут быть отнесены к категории недвижимость , то есть не являются земельными участками, зданиями, сооружениями и т.п … Большой бухгалтерский словарь
ИМУЩЕСТВО, ДВИЖИМОЕ — все виды имущества, которые не могут быть отнесены к категории недвижимость , то есть не являются земельными участками, зданиями, сооружениями и т.п … Большой экономический словарь
Имущество государственное — в гражданском праве так называется имущество, составляющее собственность государства как юридического лица; имущество, которое государство вправе продать, заложить, подарить (см. Пожалование), которым оно вообще может распоряжаться так, как… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона