-
1 все деньги вышли
ngener. visa nauda izgājusi (разошлись) -
2 все деньги вышли
ngener. kõik raha sai otsa, raha on läbi -
3 у него вышли все деньги
prepos.gener. der Zwirn geht ihm ausУниверсальный русско-немецкий словарь > у него вышли все деньги
-
4 у меня вышли все деньги
prepos.gener. gasté todo el dinero, se me acabó el dineroDiccionario universal ruso-español > у меня вышли все деньги
-
5 у него деньги кончились
prepos. -
6 выйти
1. сов.сығыу, сығып китеү2. сов.случитьсякилеп сығыу, булыувыйти в люди — кеше булыу, аяҡҡа баҫыу
выйти в тираж — ҡулланылыштан сығыу, иҫкереү
выйти из берегов — ярҙан сығыу, ташыу
выйти из возраста — йәше сығыу, ҡартайыу
выйти из головы (памяти, ума) — баштан (хәтерҙән, аҡылдан) сығыу
выйти из положения — ҡыйын хәлдән сығыу, ҡотолоу, яйын табыу
выйти из строя — сафтан сығыу (боҙолоу, ауырыу)
выйти наружу — асылыу, асыҡланыу, беленеү
не вышел чем — килеп сыҡмау, тейешле кимәлдә булмау
годы вышли кому; прост.: — 1) йәше етеү, балиғ булыу
2) йәш үтеү3. сов. перен.ҡатнашыуҙан туҡтау, сығып китеү, (ташлап) сығыу4. сов.сығыу, барып (килеп) сығыу5. сов.произойти из какой-л. средыбулып (килеп) сығыу6. сов.үҫеп сығыу, ҡалҡыуүҫемлектәр7. сов.получиться(килеп) сығыу8. сов.за когосығыу9. сов.баҫылып сығыу, нәшер ителеү10. сов.израсходоваться(тотонолоп) бөтөү, сығыу -
7 выходить
выйти1. (в разн. знач.) go* out; (из вагона и т. п.) alight, get* outвыходить из дому — go* out (of the house), leave* the house
выходить на улицу — go* into the street; go* out of doors (особ. погулять)
он вышел вчера в первый раз ( о выздоравливающем) — he went out of doors yesterday for the first time
выходить на работу — come* to work; turn up for work
выходить в море — put* to sea, put* out
выходить из берегов — overflow the banks
выходить на границу, на рубеж, в район воен. — reach the frontier, the line, the area
выходить с боями — fight* one's way
выходить из боя — break* off the fight, disengage, come* out of action
выходить на вызовы театр. — take* one's curtain call
2. (появляться, быть изданным) appear, be / come* out, be published; (о приказе и т. п.) be issuedвыходить в свет — appear, be out, be published
книга выйдет на будущей неделе — the book will be out, или be on sale, next week
3. (расходоваться; кончаться) run* out; (тк. о сроке) be upу него вышли все деньги — (all) his money has run out, he has run out of (all his) money, he has spent all his money
у него вышла вся бумага — his paper has run out, he has run out of, или has used up, all his paper
4. ( получаться в результате) come*, make*, beиз этого ничего не выйдет — nothing will come of it, it will come to nothing
вышло, что — it turned out that, it appeared that
отсюда и вышли все неприятности — this was the origin / cause of all the unpleasantness
из него выйдет хороший инженер — he will make / be a good* engineer
его доклад вышел очень интересным — his lecture was, или proved, extremely interesting
всё вышло хорошо — everything has turned out well*, или all right
это плохо вышло — it has turned out badly*
5. (из; получаться):6. (быть родом, происходить) be by origin; come*, beон вышел из крестьян, из рабочих — he is a peasant, a worker by origin
он вышел из народа — he is a man* of the people
7. (из; выбывать из состава) leave* (d.), drop out (of)8. тк. несов. (на вн.; быть обращённым в какую-л. сторону) look (on, towards), face (d.), front (d.); (тк. об окнах) open (on), give* (on)окно выходит в сад — the window opens, или looks out, on the garden
♢
выйти в люди — make* one's way (in life); get* on in the worldвыходить в тираж (об облигации и т. п.) — be drawn; (перен.) have served one's time; take* a back number разг.
выходить замуж (за вн.) — marry (d.)
выходить за пределы (рд.) — overstep the limits (of), exceed the bounds (of)
выходить из возраста (для чего-л.) — be too old (for smth.), pass the age, exceed the age limit; (для военной службы и т. п.) be over age
выходить из моды — go* out of fashion
выходить из употребления, из обихода — be no longer in use, fall* into disuse, go* out of use; become* obsolete
выходить из положения — find* a way out
выходить из себя — lose* one's temper, fly* into a rage; be beside oneself
выходить из терпения — lose* patience
выходить наружу — be revealed, come* to light; come* out into the open
выходит (, что) — it seems (that), it appears (that), it follows (that)
выходит, он был неправ — it seems he was wrong, he seems to have been wrong
1. сов. см. выхаживать I, II 2. сов. см. выхаживать I, IIон ростом не вышел разг. — he is anything but tall, he is short
-
8 выходить
I выход`ить несовер. - выходить; совер. - выйтибез доп.1) (в разл. знач.) go out, come out, walk out, leave; get out, get off; alight (из вагона и т. п.)- выходить из берегов
- выходить на вызовы
- выходить на работу
- выходить на улицу2) (появляться, быть изданным) appear, be published, be issued, be out, come out3) (расходоваться; кончаться)spend, be used up, run out (of); have expired (о сроке)у него вышли все деньги — his money has run out, he has run out of money, he has spent all his money
4) ( получаться в результате)come off; come out, turn out, ensue, resultиз этого ничего не выйдет — nothing will come of it, it will come to nothing
вышло! разг. — it's clicked!
его доклад вышел очень интересным — his lecture was/proved extremely interesting
5) (быть родом, происходить)come, originate, be by originон вышел из крестьян — he is of peasant origin, he comes of peasant stock
leave, drop out (of)7) только несовер. (быть обращенным в какую-л. сторону)look (on, towards), face, front; open (on), give (on) (об окнах)••выходить из себя — to be beside oneself; to lose one's temper, to fly into a rage
выходить в отставку, выходить на пенсию — to retire, to resign
выходить из употребления/обихода — to be no longer in use, to go out of use, to become obsolete
- выходить в финалвыходить наружу (выясниться) — to come out into the open, to come to light
- выходить за пределы
- выходить замуж
- выходить из моды - выходить победителем
- не выходить из строя II в`ыходить несовер. выхаживать; совер. - выходить1) nurse (back to health), restore to health2) (выращивать, воспитывать)rear, grow; bring up (о человеке)III (что-л.)несовер. выхаживать; совер. - выходить ; разг.go (all) over/through, walk over/round -
9 К-377
В КРЕДИТ покупать, отпускать и т. п. что PrepP Invar adv(to purchase, sell sth. etc) with the agreement that payment will follow, be made lateron credit(give (receive)) credit....Все деповские покупали мясо у Кусиела. В кредит (Рыбаков 1). All the people from the depot bought their meat from Kusiel, on credit (1a).Жёны теперь приходили к воротам не с провизией, но с жалобами: деньги вышли, а лавочники не отпускают в кредит (Эренбург 4). Wives were now coming to the gates with complaints instead of provisions, their money was all spent and the shopkeepers refused to give credit (4a). -
10 в кредит
• В КРЕДИТ покупать, отпускать и т.п. что[PrepP; Invar; adv]=====⇒ (to purchase, sell sth. etc) with the agreement that payment will follow, be made later:- on credit;- (give < receive>) credit.♦...Все деповские покупали мясо у Кусиела. В кредит (Рыбаков 1). All the people from the depot bought their meat from Kusiel, on credit (1a).♦ Жёны теперь приходили к воротам не с провизией, но с жалобами: деньги вышли, а лавочники не отпускают в кредит (Эренбург 4). Wives were now coming to the gates with complaints instead of provisions; their money was all spent and the shopkeepers refused to give credit (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в кредит
-
11 выходить
I. выйти, вытти, выдти1) виходити (вихожати) [Не вихожає з хати. Кудись-же той яр виходить. Будинок виходив у садок великим рундуком], сов. вийти, піти; виступати. Выйти с трудом - сов. видибати, видибуляти; (хромая) вишкандибати; (шаркая ногами) вичовгати; (пятясь) визадкувати; (украдкой) викрастися; (толпой) вироюватися, вироїтися, сипнути; (из воды) вибрести, -ся; (из вагона) висісти. Прошу выйти (фамильярно) - прошу на виступці, (иронич.) прохаю на викидку. Не выходить из головы - не сходити з голови. Выйти наружу - пробитися, виступити (наверх), виявитися. Выйти, прорубив отверстие - прорубатися, вирубатися звідкись; (гуськом) висотатися; (из употребления) виводитися, вивестися; (из затруднения) вирятуватися; (из границ) перейти за межі, перебрати (всякої) міри. Выходить, выйти из себя - аж із шкури вилазити (вилізти), із себе пнутися, аж на місці цибати, аж нетямитися; (из детского возраста) з дітей (з дитячих літ) виходити. Выйти в жизнь - вийти між люди; (замуж) віддаватися, віддатися, піти заміж за кого, сов. одружитися з ким, видатися за кого, зашлюбитися з ким; (из яйца) вилупитися;2) сходити. [У нас багато хліба сходить]. Вышло всё - (вже) по всьому. Вышли все деньги - по всіх грошах. У меня вышло что - (диал.) я вивелася з чого;3) выйти каким - вдатися, придатися. [Такий уже вдавсь поганий. Паска у нас хороша придалася. Наймичку собі прийняла, та й добра дівчина придалася (Г. Барв.)]. Ничего хорошего из тебя не выйдет - добра (пуття) з тебе не буде. У меня вышло хорошо = мне удалось - я вдав добре. [У росіян сатиру найкраще вдав новітній письменник Салтиков-Шедрін (Єфр.). Слабше вдає він заклики до боротьби (Єфр.)];4) безл. - виходити, виходитися, вийтися. [Пішли, аж не так вийшлося]. Выходит - виходить; (следовательно) отже, (следует думать) випадає. [Випада, що всі троє були дурні, а вона розумна]. Вышло, как я говорил - на моє слово впало, на моє вийшло;5) выходить на картах (при гаданьи) - випадати;6) хим. - добуватися, видаватися.II. виходити. [Оддай - руками, а не виходиш ногами].* * *I выход`итьнесов.; сов. - в`ыйтивихо́дити, ви́йти и мног. повихо́дитивыходи́ть, вы́йти в кого́ — (быть похожим на кого, делаться кем) вихо́дити, ви́йти в ко́го
выходи́ть, вы́йти из подчине́ния — перестава́ти, переста́ти кори́тися
выходи́ть, вы́йти из положе́ния — вихо́дити, ви́йти із стано́вища
II в`ыходитьвыходи́ть, вы́йти из себя́ — втрача́ти, втра́тити ви́тримку (самовла́ду, самовлада́ння), дратува́тися, роздратува́тися
см. выхаживать I -
12 выйти
несовер. - выходить; совер. - выйти1) (в разл. знач.) go out, come out, walk out, leave; get out, get off; alight (из вагона и т. п.)выйти в море — to put to sea, to put out
выйти на вызовы — театр. to take one's curtain call, to take a call
выйти на работу — to come to work, to turn up to work
выйти на улицу — to go into the street, to go out of doors
2) (появляться, быть изданным) appear, be published, be issued, be out, come out3) (расходоваться; кончаться) spend, be used up, run out (of); have expired (о сроке)у него вышли все деньги — his money has run out, he has run out of money, he has spent all his money
4) ( получаться в результате) come off; come out, turn out, ensue, resultиз этого ничего не выйдет — nothing will come of it, it will come to nothing
вышло! разг. — it's clicked!
его доклад вышел очень интересным — his lecture was/proved extremely interesting
5) (быть родом, происходить) come, originate, be by originон вышел из крестьян — he is of peasant origin, he comes of peasant stock
6) (выбывать из состава) leave, drop out (of)7) только несовер. (быть обращенным в какую-л. сторону)look (on, towards), face, front; open (on), give (on) (об окнах)••выйти в отставку, выйти на пенсию — to retire, to resign
выйти из употребления/обихода — to be no longer in use, to go out of use, to become obsolete
- выйти в офицерывыйти наружу (выясниться) — to come out into the open, to come to light
- выйти в тираж
- выйти в финал
- выйти за пределы
- выйти замуж
- выйти из моды
- выйти из положения
- выйти из себя
- выйти из строя
- выйти из терпения
- выйти победителем
- он ростом не вышел -
13 выйти
1) (уйти) çıqmaq, çıqıp ketmekвыйти из дома - evden çıqmaq2) (получиться) olmaq, çıqmaq, olıp çıqmaqиз него выйдет хороший учитель - ondan yahşı oca olıp çıqar3) (произойти) olmaq, çıqmaqкак же это вышло? - bu nasıl oldı?из этого ничего хорошего не выйдет - bundan bir yahşılıq çıqmaz4) (выбыть) çıqmaq, çekilmekвыйти из игры - oyundan çıqmaq (çekilmek)5) (издаваться) çıqmaq, neşir etilmekвышел новый учебник - yañı derslik neşir etildi6) (израсходоваться, кончиться) bitmek, tükenmek, tolmaqу меня вышли все деньги - paralarım bittiсрок уже вышел - müddeti toldıвыйти замуж - qocağa (aqayğa) çıqmaq, evlenmekвыйти в люди - adam olmaqвыйти из головы - aqıldan çıqmaqвыйти в отставку - istifağa çıqmaqвыйти из берегов - taşmaqвыйти из повиновения - söz diñlememek, itaat etmemekвыйти из употребления - qullanılmamaqвыйти из терпения - sabırı tükenmekвыйти наружу - tışarığa çıqmaqвыйти из доверия - işançını ğayıp etmek, közden çıqmaq -
14 выйти
1) (уйти) чыкъмакъ, чыкъып кетмеквыйти из дома - эвден чыкъмакъ2) (получиться) олмакъ, чыкъмакъ, олып чыкъмакъиз него выйдет хороший учитель - ондан яхшы оджа олып чыкъар3) (произойти) олмакъ, чыкъмакъкак же это вышло? - бу насыл олды?из этого ничего хорошего не выйдет - бундан бир яхшылыкъ чыкъмаз4) (выбыть) чыкъмакъ, чекильмеквыйти из игры - оюндан чыкъмакъ (чекильмек)5) (издаваться) чыкъмакъ, нешир этильмеквышел новый учебник - янъы дерслик нешир этильди6) (израсходоваться, кончиться) битмек, тюкенмек, толмакъу меня вышли все деньги - параларым биттисрок уже вышел - муддети толдывыйти замуж - къоджагъа (акъайгъа) чыкъмакъ, эвленмеквыйти в люди - адам олмакъвыйти из головы - акъылдан чыкъмакъвыйти в отставку - истифагъа чыкъмакъвыйти из берегов - ташмакъвыйти из повиновения - сёз динълемемек, итаат этмемеквыйти из употребления - къулланылмамакъвыйти из терпения - сабыры тюкенмеквыйти наружу - тышарыгъа чыкъмакъвыйти из доверия - ишанчыны гъайып этмек, козьден чыкъмакъ -
15 alle
all; Adv. F: alle sein кончиться pf., выйти pf.; das Geld ist alle деньги (все) вышли; P alle machen угробить pf. -
16 выйти
совер.1. рацæуын, ацæуынвыйти из комнаты – уатæй рацæуын
книга вышла из печати – чиныг мыхуырæй рацыд
выйти из народа – адæмы æхсæнæй рацæуын
2. (израсходоваться) фæуын, бахардз уынденьги все вышли – æхца иууылдæр бахардз сты
3. (удаться) рауайын, рацæуынничего из этого не вышло – ницы дзы рауади
4. (случиться, произойти) рауайынвышло не так, как хотелось – куыд фæндыди, афтаг нæ рауад
См. также в других словарях:
деньги — сущ., мн., употр. наиб. часто Морфология: мн. что? деньги, (нет) чего? денег, чему? деньгам и деньгам, (вижу) что? деньги, чем? деньгами и деньгами, о чём? о деньгах и о деньгах 1. Деньгами называют то, что вы даёте кому либо в обмен на товары… … Толковый словарь Дмитриева
Деньги Брута — Брутовский рубль кредитный билет Российской империи рублевого достоинства с подписью кассира Брута, который в приступе безумия покончил с собой. Считался амулетом, приносящим удачу. В России в начале 1915 года настал расцвет азартных игр, которые … Википедия
Монета (деньги) — от лат. слова Moneta, заимствованного русским языком у польского. У римлян название Moneta первоначально носил храм Юноны Монеты (см. Монета, прозвание Юноны), в котором помещался при республике монетный двор. От него название перешло и на его… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пятаковские деньги — Пятаковские 10 000 рублей 1918. Изображена свастика. Самая крупная купюра России в 1918 году 1000 рублей Временного правительст … Википедия
Пятихатка (деньги) — Пятьсот рублей, 500 рублей (разг. пятихатка, петенька, Петр) банкнота, гораздо реже монета, России, Российской империи, СССР и многих государств на их территории номиналом 500 рублей. В период относительной стабильности (1898 1916, 1998 2000) … … Википедия
АЛЕКСЕЙ III АНГЕЛ, император Византии — Византийский император в 1195 1203 гг. Алексей принадлежал к богатому и влиятельному роду Ангелов. В 1183 г. вместе с братьями и отцом он участвовал в заговоре против Андроника Комнина, а потом, спасаясь от гнева императора, долгое время скитался … Все монархи мира
Рудин (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Рудин. Рудин Автор: Иван Тургенев Язык оригинала: русский Год написания: 1856 Пу … Википедия
кончаться — Заканчиваться, оканчиваться, завершиться, истекать, истощаться, иссякать, оскудевать, миноваться, прекращаться. Дело доведено до конца, приведено к концу; делу положен конец; дело идет (подвигается) к концу. Чем дело разрешилось? Дни его уже… … Словарь синонимов
The Fall — Основная информация … Википедия
Список серий телесериала «Возвращение Мухтара» — Ниже приведён полный список и описание всех серий телесериала «Возвращение Мухтара». В данный момент идёт трансляция 8 сезона сериала[1]. Серии, где герои уходят из сериала, помечены жёлтым цветом. Содержание 1 Список серий 1.1 1 сезон (2004) … Википедия
Франция — (France) Французская Республика, физико географическая характеристика Франции, история Французской республики Символика Франции, государственно политическое устройство Франции, вооружённые силы и полиция Франции, деятельность Франции в НАТО,… … Энциклопедия инвестора