-
21 appieno
нареч.общ. вполне, всецело, полностью, совершенно -
22 e tutto vostro merito
сущ.общ. этим я обязан лишь вам, это всецело ваша заслугаИтальяно-русский универсальный словарь > e tutto vostro merito
-
23 in toto
1. предл.лат. в итоге, в общем2. сущ.лат. всецело, полностью -
24 pienamente
-
25 appieno
avv.совершенно, полностью, вполне; (bur.) всецело -
26 merito
m.1.1) заслуга (f.)ascrivere il merito a... — приписать заслугу
ha avuto il merito storico di aver evitato la strage — его историческая заслуга в том, что он предотвратил кровопролитие
bisogna dargliene merito, è stato un buon padre — надо отдать ему должное: он был хорошим отцом
2) качество (n.), главное достоинствоil romanzo di Elsa Morante ha il merito di ricostruire alla perfezione l'ambiente romano durante la guerra — главное достоинство романа Эльсы Моранте в том, что в нём достоверно воспроизведена атмосфера военного Рима
2.•◆
rendere merito — воздать должноеper merito di — благодаря + dat.
senza entrare nel merito... — не вдаваясь в суть дела,...
in merito al suo quesito... — (bur.) что касается вашего вопроса,...
-
27 -C665
far capitale di...
воспользоваться; использовать в своих интересах:Marchese. — Anche voi, signora Contessa, fate capitale di me. (C. Guidoni, «La locandiera»)
Маркиз. — И вы, уважаемая графиня, положитесь всецело на меня.Cavaliere. — Vi preme dunque quella biancheria più di me?
Mirandolina. — Certo. Perché di questa biancheria me ne ho da servire, e di lei non posso far capitale di niente. (C. Goldoni, «La locandiera»)Кавальере. — Значит, для вас это белье важней, чем я?Мирандолина. — Конечно. Оно мне нужно для клиентов, а от вас какая мне польза? -
28 -C698
опустив голову, понурив голову:E i pedoni passavano a capo basso, intenti solo alla fatica che già si dipingeva sui visi. (R. Bacchelli, «La città degli amanti»)
Прохожие шли с опущенной головой, всецело поглощенные своей усталостью, которую можно было прочитать на их лицах.(Пример см. тж. - P1024). -
29 -F490
всецело подчиниться чьей-л. воле. -
30 -I290
вести, продвигать вперед:Il primo e più intenso desiderio mio è sempre stato di... poter vivere in libertà per fine di mandare innanzi gli studi delle lettere. (P. Bembo, «Opere»)
Моим главным заветным желанием всегда было обрести свободу, чтобы посвятить себя всецело литературным трудам.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
всецело — всецело … Орфографический словарь-справочник
всецело — • всецело господствовать • всецело доверять • всецело зависеть • всецело одобрить • всецело определить • всецело отвечать • всецело поглотить • всецело поддержать • всецело положиться • всецело преданный • всецело преобладать • всецело разделять … Словарь русской идиоматики
всецело — См. совершенно... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. всецело весь, совершенно; до конца, целиком и полностью, безоглядно, радикальным образом, до основания, во всех… … Словарь синонимов
ВСЕЦЕЛО — ВСЕЦЕЛО, нареч. (книжн.). Совершенно, исключительно, без изъятия. Всецело поглощен работой. Журнал, всецело посвященный местным интересам края. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВСЕЦЕЛО — ВСЕЦЕЛО, нареч. (книжн.). Полностью, целиком. В. предан науке. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
всецело — всеце/ло, нареч. Художник всецело отдан искусству … Слитно. Раздельно. Через дефис.
всецело сосредоточивавший внимание на одном — прил., кол во синонимов: 1 • зацикливавший (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Всецело — нареч. качеств. обстоят. Полностью, целиком, исключительно. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
всецело — всец ело … Русский орфографический словарь
всецело — нареч … Орфографический словарь русского языка
всецело — нареч. Полностью, целиком. В. предоставлен самому себе. В. поглощён наукой. Быть в. на стороне товарища … Энциклопедический словарь