Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

всех

  • 1 pękła bomba

    всех как гро́мом порази́ло

    Słownik polsko-rosyjski > pękła bomba

  • 2 każdy

    każd|y
    каждый; любой, всякий;

    \każdyego roku каждый год, ежегодно; za \każdyym razem каждый раз; na \każdyym kroku на каждом шагу; w \każdyym razie во всяком случае; pod \każdyym względem во всех отношениях; (w) \każdyej chwili a) в любой момент;

    б) в любое время;

    dla \każdyego starczy на всех хватит; z \każdyym się kłócił он со всеми спорил

    * * *
    ка́ждый; любо́й, вся́кий

    każdego roku — ка́ждый год, ежего́дно

    za każdym razem — ка́ждый раз

    na każdym kroku — на ка́ждом шагу́

    w każdym razie — во вся́ком слу́чае

    pod każdym względem — во всех отноше́ниях

    (w) każdej chwili — 1) в любо́й моме́нт; 2) в любо́е вре́мя

    dla każdego starczy — на всех хва́тит

    z każdym się kłócił — он со все́ми спо́рил

    Słownik polsko-rosyjski > każdy

  • 3 przetrzymać

    глаг.
    • выдержать
    • передержать
    • продержать
    • сохранить
    * * *
    przetrzym|ać
    \przetrzymaćany сов. 1. продержать; задержать;

    \przetrzymać w areszcie продержать под арестом;

    2. выдержать;

    \przetrzymać próbę выдержать испытание;

    3. выдержать дольше всех;

    \przetrzymaćał wszystkich gości, wyszedł ostatni он выдержал дольше всех других гостей и ушёл последним; ● kto kogo \przetrzymaćа кто кого осилит (победит)

    * * *
    przetrzymany сов.
    1) продержа́ть; задержа́ть

    przetrzymać w areszcie — продержа́ть под аре́стом

    2) вы́держать

    przetrzymać próbę — вы́держать испыта́ние

    3) вы́держать до́льше всех

    przetrzymał wszystkich gości, wyszedł ostatni — он вы́держал до́льше всех други́х госте́й и ушёл после́дним

    Słownik polsko-rosyjski > przetrzymać

  • 4 ktokolwiek

    прил.
    • всякий
    * * *
    1. кто-либо, кто-нибудь;

    wie lepiej niż \ktokolwiek он знает лучше всех;

    2. кто бы ни;
    \ktokolwiek by pytał кто бы ни спрашивал
    +

    1. byle kto, którykolwiek

    * * *
    1) кто́-либо, кто́-нибудь

    wie lepiej niż ktokolwiek — он зна́ет лу́чше всех

    ktokolwiek by pytał — кто бы ни спра́шивал

    Syn:
    byle kto, którykolwiek 1)

    Słownik polsko-rosyjski > ktokolwiek

  • 5 odwalić

    глаг.
    • отвалить
    * * *
    odwal|ić
    \odwalićony сов. 1. отвалить; отодвинуть;
    2. со разг. закончить что; спихнуть, свалять что, покончить с чем (сделать быстро и небрежно);

    \odwalić robotę покончить с работой, спихнуть работу; \odwalić kawał dobrej (solidnej) roboty проделать большую (хорошую) работу; \odwalić czterdzieści stron отмахать сорок страниц;

    3. od kogo прост. списать у кого;
    4. kogo разг. исключить, устранить;

    został \odwalićony na egzaminie его срезали на экзамене; \odwalićił wszystkich konkurentów он обошёл всех соперников (конкурентов);

    5. kogo прост. изобразить кого, прикинуться кем;
    6. (odgarnąć śnieg itp.) отгрести (снег etc.); 7. разг. отхватить; отсечь; \odwalić sobie palec siekierą отхватить себе палец топором
    +

    2. odmachać 3. odpisać, ściągnąć 4. odtrącić 5. odstawić 7. odrąbać

    * * *
    odwalony сов.
    1) отвали́ть; отодви́нуть
    2) co разг. зако́нчить что; спихну́ть, сваля́ть что, покончи́ть с чем ( сделать быстро и небрежно)

    odwalić robotę — поко́нчить с рабо́той, спихну́ть рабо́ту

    odwalić kawał dobrej (solidnej) roboty — проде́лать большу́ю (хоро́шую) рабо́ту

    odwalić czterdzieści stron — отмаха́ть со́рок страни́ц

    3) od kogo прост. списа́ть у кого
    4) kogo разг. исключи́ть, устрани́ть

    został odwalony na egzaminie — его́ сре́зали на экза́мене

    odwalił wszystkich konkurentów — он обошёл всех сопе́рников (конкуре́нтов)

    5) kogo прост. изобрази́ть кого, прики́нуться кем
    6) (odgarnąć śnieg itp.) отгрести́ (снег и т. п.)
    7) разг. отхвати́ть; отсе́чь

    odwalić sobie palec siekierą — отхвати́ть себе́ па́лец топоро́м

    Syn:
    odmachać 2), odpisać, ściągnąć 3), odtrącić 4), odstawić 5), odrąbać 7)

    Słownik polsko-rosyjski > odwalić

  • 6 okroić

    глаг.
    • обрезать
    * * *
    okr|oić
    \okroićój, \okroićojony сов. 1. обрезать (со всех сторон);

    \okroić chleb ze skórki обрезать корку с хлеба;

    2. перен. урезать;

    \okroić zarobek урезать заработок;

    3. перен. сократить (текст)
    +

    1, 2. obciąć 1. oberznąć 3. skrócić

    * * *
    okrój, okrojony сов.
    1) обре́зать ( со всех сторон)

    okroić chleb ze skórki — обре́зать ко́рку с хле́ба

    2) перен. уре́зать

    okroić zarobek — уре́зать за́работок

    3) перен. сократи́ть ( текст)
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > okroić

  • 7 osaczać

    глаг.
    • окружать
    • окружить
    • оцепить
    * * *
    osacza|ć
    \osaczaćny несов. 1. окружать (обступать) со всех сторон; брать в кольцо;
    2. охот. обкладывать; ср. osaczyć
    +

    1. otaczać, okrążać

    * * *
    osaczany несов.
    1) окружа́ть (обступа́ть) со всех сторо́н; брать в кольцо́
    2) охот. обкла́дывать; ср. osaczyć
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > osaczać

  • 8 osaczyć

    osacz|yć
    \osaczyćony сов. 1. окружить (обступить) со всех сторон; взять в кольцо;

    \osaczyćyły go ponure myśli перен. им овладели мрачные мысли;

    2. охот. обложить
    +

    otoczyć, okrążyć

    * * *
    osaczony сов.
    1) окружи́ть (обступи́ть) со всех сторо́н; взять в кольцо́

    osaczyły go ponure myśliперен. им овладе́ли мра́чные мы́сли

    2) охот. обложи́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > osaczyć

  • 9 pobudzić

    глаг.
    • возбуждать
    • перебудить
    • побудить
    • побуждать
    • увеличить
    * * *
    pobudz|ić
    \pobudzićę, \pobudzićony сов. 1. перебудить (всех, многих);
    2. do czego побудить к чему; 3. возбудить;

    \pobudzić apetyt возбудить аппетит;

    \pobudzić działalność serca мед. стимулировать деятельность сердца
    +

    1. zbudzić 2. wzbudzić

    * * *
    pobudzę, pobudzony сов.
    1) перебуди́ть (всех, многих)
    2) do czego побуди́ть к чему
    3) возбуди́ть

    pobudzić apetyt — возбуди́ть аппети́т

    pobudzić działalność sercaмед. стимули́ровать де́ятельность се́рдца

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > pobudzić

  • 10 pomordować

    pomordowa|ć
    \pomordowaćny сов. 1. поубивать, перебить (всех, многих);
    2. замучить, изнурить (многих)
    +

    1. pozabijać 2. pomęczyć

    * * *
    pomordowany сов.
    1) поубива́ть, переби́ть (всех, многих)
    2) заму́чить, изнури́ть ( многих)
    Syn:
    pozabijać 1), pomęczyć 2)

    Słownik polsko-rosyjski > pomordować

  • 11 ponudzić

    ponu|dzić
    \ponudzićdzę, \ponudzićdź сов. 1. навести скуку (на многих);

    wszystkich \ponudzićdził на всех навёл скуку;

    2. (jakiśczas) похныкать
    +

    1. znudzić

    * * *
    ponudzę, ponudź сов.
    1) навести́ ску́ку ( на многих)

    wszystkich ponudził — на всех навёл ску́ку

    2) ( jakiś czas) похны́кать
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ponudzić

  • 12 pooglądać

    глаг.
    • осмотреть
    * * *
    poogląda|ć
    \pooglądaćny сов. 1. осмотреть, оглядеть;

    \pooglądać ze wszystkich stron осмотреть со всех сторон;

    2. (jakiśczas) посмотреть, поглядеть
    +

    1. obejrzeć

    * * *
    pooglądany сов.
    1) осмотре́ть, огляде́ть

    pooglądać ze wszystkich stron — осмотре́ть со всех сторо́н

    2) ( jakiś czas) посмотре́ть, погляде́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > pooglądać

  • 13 przetrzymywać

    глаг.
    • передерживать
    • пересиживать
    * * *
    przetrzymywa|ć
    \przetrzymywaćny несов. 1. держать; задерживать;
    2. выдерживать; 3. выдерживать дольше всех; ср. przetrzymać
    * * *
    przetrzymywany несов.
    1) держа́ть; заде́рживать
    2) вы́держивать
    3) выде́рживать до́льше всех; ср. przetrzymać

    Słownik polsko-rosyjski > przetrzymywać

  • 14 ściągnąć

    ściągn|ąć
    \ściągnąćięty сов. 1. стянуть;

    \ściągnąć pas стянуть (затянуть) пояс; \ściągnąć rękawiczki снять перчатки; \ściągnąć wojsko стянуть войска;

    2. (ciecz) отвести, удалить (воду etc.);
    3. (podatki itp.) взыскать; 4. навлечь;

    \ściągnąć na siebie podejrzenia навлечь на себя подозрения;

    \ściągnąć na kogoś nieszczęście навлечь на кого-л. беду (несчастье);
    5. прибыть, собраться;

    ludzie \ściągnąćęli ze wszystkich okolic люди прибыли со всех окрестностей;

    6. разг. (ukraść) стянуть, стащить;
    7. шк. списать (у товарища); 8. информ, скачать;

    \ściągnąć z Internetu скачать из Интернета; ● \ściągnąć uwagę привлечь внимание; \ściągnąć cugle, lejce подобрать (натянуть) поводья, вожжи; \ściągnąć brwi сдвинуть (насупить) брови; \ściągnąć usta поджать губы; \ściągnąć windę вызвать лифт

    * * *
    ściągnięty сов.
    1) стяну́ть

    ściągnąć pas — стяну́ть (затяну́ть) по́яс

    ściągnąć rękawiczki — снять перча́тки

    ściągnąć wojsko — стяну́ть войска́

    2) ( ciecz) отвести́, удали́ть (воду и т. п.)
    3) (podatki itp.) взыска́ть
    4) навле́чь

    ściągnąć na siebie podejrzenia — навле́чь на себя́ подозре́ния

    ściągnąć na kogoś nieszczęście — навле́чь на кого́-л. беду́ (несча́стье)

    5) прибы́ть, собра́ться

    ludzie ściągnęli ze wszystkich okolic — лю́ди при́были со всех окре́стностей

    6) разг. ( ukraść) стяну́ть, стащи́ть
    7) шк. списа́ть ( у товарища)
    8) информ. скача́ть

    ściągnąć z Internetu — скача́ть из Интерне́та

    - ściągnąć cugle, lejce
    - ściągnąć brwi
    - ściągnąć usta
    - ściągnąć windę

    Słownik polsko-rosyjski > ściągnąć

  • 15 wszyscy

    wszys|cy
    л.-м. ф., Р. \wszyscytkich все;

    dla \wszyscytkich для всех,всем

    * * *
    л.-м. ф., P wszystkich

    dla wszystkich — для всех, всем

    Słownik polsko-rosyjski > wszyscy

  • 16 wybijać

    глаг.
    • выбивать
    • выколачивать
    • вышибать
    • проделывать
    * * *
    wybija|ć
    \wybijaćny несов. 1. выбивать;
    2. пробивать, выбивать; 3. (wydzwaniać) бить (о zegane); 4. убивать (всех, многих), истреблять; ср. wybić 1,2, 3,5
    * * *
    wybijany несов.
    1) выбива́ть
    2) пробива́ть, выбива́ть
    3) ( wydzwaniać) бить ( o zegarze)
    4) убива́ть (всех, многих), истребля́ть; ср. wybić 1), 2), 3), 5)

    Słownik polsko-rosyjski > wybijać

  • 17 wytłuc

    wytłu|c
    \wytłuckę, \wytłuccze, \wytłuccz, \wytłuckł, \wytłucczony сов. 1. выбить;

    \wytłuc szybę выбить стекло; grad \wytłuckł zasiewy град выбил посевы;

    2. перебить, переколотить;

    \wytłuc wszystkie szklanki перебить все стаканы;

    3. разг. (wygrzmocić) отколотить, поколотить, избить;
    4. разг. перебить; \wytłuc do nogi перебить всех поголовно
    +

    1. wybić 3. zbić, zlać, sprać

    * * *
    wytłukę, wytłucze, wytłucz, wytłukł, wytłuczony сов.
    1) вы́бить

    wytłuc szybę — вы́бить стекло́

    grad wytłukł zasiewy — град вы́бил посе́вы

    2) переби́ть, переколоти́ть

    wytłuc wszystkie szklanki — переби́ть все стака́ны

    3) разг. ( wygrzmocić) отколоти́ть, поколоти́ть, изби́ть
    4) разг. переби́ть

    wytłuc do nogi — переби́ть всех поголо́вно

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wytłuc

  • 18 wzgląd

    сущ.
    • аспект
    • вид
    • внимание
    • забота
    • имя
    • облик
    • почтение
    • рассудительность
    • соображение
    • уважение
    * * *
    wzgl|ąd
    ♂, Р. \wzglądędu 1. отношение ň;

    pod każdym \wzglądędem во всех отношениях;

    2. \wzglądędy мн. расположение ň, благосклонность ž;
    cieszyć się czyimiś \wzglądędami, mieć u kogoś \wzglądędy пользоваться чьйм-л. расположением (чьей-л. благосклонностью); 3. \wzglądędy мн. снисходительность ž; ● bez \wzglądędu na kogoś, coś невзирая на кого-л., что-л.; независимо от кого-л., чего-л.; przez \wzgląd (ze \wzglądędu) na kogoś, coś принимая во внимание кого-л., что-л., ради кого-л., чего-л.; учитывая что-л.;

    z tego \wzglądędu учитывая это, потому;

    ze \wzglądędów wychowawczych (pedagogicznych) по педагогическим соображениям
    +

    2. łaskawość 3. pobłażanie

    * * *
    м, P względu
    1) отноше́ние n

    pod każdym względem — во всех отноше́ниях

    2) względy мн расположе́ние n, благоскло́нность ż

    cieszyć się czyimiś względami, mieć u kogoś względy — по́льзоваться чьи́м-л. расположе́нием (чье́й-л. благоскло́нностью)

    3) względy мн снисходи́тельность ż
    - przez wzgląd na kogoś, coś
    - ze względu na kogoś, coś
    - z tego względu
    - ze względów wychowawczych
    - ze względów pedagogicznych
    Syn:
    łaskawość 2), pobłażanie 3)

    Słownik polsko-rosyjski > wzgląd

  • 19 zewsząd

    нареч.
    • отовсюду
    * * *
    отовсюду, со всех сторон
    * * *
    отовсю́ду, со всех сторо́н

    Słownik polsko-rosyjski > zewsząd

  • 20 biec

    bie|c
    \biecgnie, \biecgł несов. бежать;

    \biec w podskokach бежать вприпрыжку; \biec со sił (co tchu) бежать изо всех сил; \biec na wyścigi бежать наперегонки; droga \biecgnie między górami дорога идёт среди гор; ● czas \biecgnie время бежит; \biec starym trybem идти по-старому

    + biegnąć

    * * *
    biegnie, biegł несов.
    бежа́ть

    biec w podskokach — бежа́ть вприпры́жку

    biec co sił (co tchu) — бежа́ть изо все́х си́л

    biec na wyścigi — бежа́ть наперегонки́

    droga biegnie między górami — доро́га идёт среди́ гор

    - biec starym trybem
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > biec

См. также в других словарях:

  • ВСЕХ — Всероссийское содружество евангельских христиан организация, религ …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Всех ожидает одна ночь — Записки Ларионова Обложка книги издательства Вагриус Жанр: роман Автор …   Википедия

  • ВСЕХ СКОРБЯЩИХ РАДОСТЬ — «ВСЕХ СКОРБЯЩИХ РАДОСТЬ», одна из самых популярных и широко почитаемых в императорской России чудотворных икон Богоматери, имеющая целый ряд значительно отличающихся один от другого иконографических вариантов. Согласно преданию, первое чудо от… …   Энциклопедический словарь

  • Всех за решётку (фильм) — Всех за решётку Tutti Dentro Жанр комедия Режиссёр Альберто Сорди В главных ролях Джо Пеши …   Википедия

  • Всех за решётку — Tutti Dentro Жанр комедия Режиссёр Альберто Сорди В главных ролях Джо Пеши Альберто …   Википедия

  • Всех за решетку — Всех за решётку Tutti Dentro Жанр комедия Режиссёр Альберто Сорди В главных ролях Джо Пеши Альберто Сорди Страна Италия …   Википедия

  • Всех за решетку (фильм) — Всех за решётку Tutti Dentro Жанр комедия Режиссёр Альберто Сорди В главных ролях Джо Пеши Альберто Сорди Страна Италия …   Википедия

  • Всех скорбящих церковь —       (проспект Чернышевского, 3), памятник архитектуры позднего классицизма. Построена в 1817 18 (архитектор Л. Руска) с частичным использованием стен и фундаментов находившихся на этом месте палат царевны Натальи Алексеевны (1717) и церкви… …   Санкт-Петербург (энциклопедия)

  • ВСЕХ СВЯТЫХ ДЕНЬ — ВСЕХ СВЯТЫХ ДЕНЬ, в Западной церкви отмечается 1 ноября, а в Восточной в первое воскресенье по Пятидесятнице. У протестантов не отмечается. Канун дня Всех святых в англоязычных странах носит название Хэллоуин (см. ХЭЛЛОУИН) …   Энциклопедический словарь

  • всех мастей — всякий, всякого рода, разных мастей, любых мастей, разнообразный, разного рода, на любой вкус Словарь русских синонимов. всех мастей прил., кол во синонимов: 11 • всех видов (7) • …   Словарь синонимов

  • Всех злыдней злее жена злая. — Всех злее злых злая жена. Всех злыдней злее жена злая. См. МУЖ ЖЕНА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»