Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

время+для+отдыха

  • 1 час

    м
    1. (отрезок времени) як со­ат; четверть часа чорьяк соат; пол­тора часа яку ним соат; битый час як соати дароз; вақти дуру дароз; опо­здать на час як соат дер мондан; ехать со скоростью шестьдесят километров в час бо суръати шаст километр дар як соат роҳ гаштан; здесь работы всего на час ин фақат кори яксоатааст
    2. (время по часам) соат; в час ночи дар соати яки шаб; в пять часов утра дар соати панҷи пагоҳӣ; который час? соат чанд [шуд]?; седьмой час соат аз шаш гузаштааст
    3. (время, предназначенное для чего-л.) вақт, соат; приёмные часы соати қабул; час обеда вақти наҳорӣ; час отдыха вақти истироҳат (дамгирӣ); академический час соати академики // мн. часы (лекции) соатҳои даре, даре; получить часы в институте дар институт дарс гирифтан
    4. (время, пора) вақт, соат; ран­ний час пагоҳии барвакт; поздний час бевақтии шаб // книжн. (назначенный срок) мӯҳлат, вақти муайян; час рас­платы соати (рӯзи) интиқом; час сви­дания соати мулокот, вақти вохӯрӣ
    5. тк. мн. часы воен. каровулӣ, навбатдорӣ; стоять на часах қаровул истодан; смениться с часов аз навбатдорӣ рафтан
    6. тк. мн. часы церк. намуди ибодати православӣ <> ад­миральский час уст. шутл. вактитаҳтӯл; звёздный час омади кор; тобидани бахт; комендантский час соати коменданта; мёртвый час хоби нисфирӯзӣ; последний (смертный) час дами вопасин; часы пик вақти авҷи кори нақлиёт; час пробил (настал) вакташ расид (омад), вақту соаташ расид; час в час айнан дар вақташ; час от часу соат ба соат; час от часу не легче соат ба соат бадтар; в добрый час омади кор диҳад, комёби ёратон бод, барори кор мехоҳем; до этого (сего) часа то ин дам, то алвақт, то алҳол; не по дням, а по часам расти хеле зуд (бисьёр тез) калон шудан (сабзидан); не ровён час худо накунад (нишон надиҳад), мабодо; по часам дар вақти (мӯҳлати) муайян; с часу на час 1) (с каждым часом) соат б а соат 2) (в лю­бую минуту, в ближайшее время) дар вақти наздик, дар хар соат, дар ҳар дақиқа, дар дами…; сей же час ҳозир, дарҳол, ҳамин соат (замон); тем часом уст. дар айни ҳол; [в1 тот же час дарҳол, ҳамон соат, хамон дам, хамон он; через час по чайной ложке погов. уштурро бо кафлес об додагӣ барин; рыцарь на \час паҳлавони ношуд, қаҳрамонтароши ношуд; халиф (калиф) на \час ирон. ҳокими дурӯза

    Русско-таджикский словарь > час

См. также в других словарях:

  • Время послеполетного отдыха — 1.7. Время послеполетного отдыха это непрерывный отрезок времени: часы, дни по установленному графику, распорядку или специальному распоряжению, который должен предоставляться экипажу сразу после завершения полетного задания для восстановления… …   Официальная терминология

  • Продолжительность перерыва в течение рабочего дня (смены) для отдыха и питания — в течение рабочего дня (смены) работнику должен быть предоставлен перерыв для отдыха и питания продолжительностью не более двух часов и не менее 30 минут, который в рабочее время не включается …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

  • Перерывы для отдыха и питания — В течение рабочего дня (смены) работнику должен быть предоставлен перерыв для отдыха и питания продолжительностью не более двух часов и не менее 30 минут, который в рабочее время не включается. Время предоставления перерыва и его конкретная… …   Официальная терминология

  • Время отдыха — время, в течение которого работник освобожден от выполнения трудовых обязанностей и которое он может использовать по своему усмотрению. Правовые нормы, регулирующие В. о., изложены в разд. V ТК РФ. Видами В. о. являются: перерывы в течение… …   Российская энциклопедия по охране труда

  • ВРЕМЯ ОТДЫХА — рабочих и служащих регулируется трудовым законодательством в соответствии с Конституцией СССР, закрепляющей за гражданами СССР право на отдых. Это право обеспечивается установлением для рабочих и служащих 8 часового рабочего дня и сокращением… …   Советский юридический словарь

  • Время, отмеченное/не отмеченное какими-либо событиями — Имена существительные     БЫЛЬ, разг. исто/рия, устар., разг. сниж. быва/льщина.     То, что действительно было, случалось или передается, рассказывается как действительное происшествие.     ВЕК, эпо/ха, книжн. э/ра.     Продолжительный период… …   Словарь синонимов русского языка

  • ВРЕМЯ ВНЕРАБОЧЕЕ — часть бюджета времени трудящихся, включающая его затраты на внетрудовую (не в обществ. хоз ве) деятельность (см. Бюджет времени), т. е. деятельность, связанную с работой: домашний труд, удовлетворение бытовых потребностей; уход за детьми и их… …   Российская социологическая энциклопедия

  • время — сущ., с., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? времени, чему? времени, (вижу) что? время, чем? временем, о чём? о времени; мн. что? времена, (нет) чего? времён, чему? временам, (вижу) что? времена, чем? временами, о чём? о временах 1. Время …   Толковый словарь Дмитриева

  • Время дежурств в качестве резервного экипажа воздушного судна — 1.10. Время дежурств в качестве резервного экипажа это непрерывный отрезок времени, в течение которого экипаж согласно графику, распорядку или специальному распоряжению находится в требуемом условиями производства месте (гостинице, профилактории… …   Официальная терминология

  • Время отдыха с субботы до понедельника — Жанр драма Режиссёр Игорь Таланкин Автор сценария Игорь Таланкин Оператор …   Википедия

  • Время отдыха с субботы до понедельника (фильм) — Время отдыха с субботы до понедельника Жанр Драма Режиссёр Игорь Таланкин Автор сценария Игорь Таланкин Оператор …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»