-
21 closing time
English-Russian dictionary of relay protection > closing time
-
22 on period
-
23 on time
-
24 turn-on time
-
25 on time
-
26 make-time
-
27 turn-on time
- время включения тиристора
- время включения стабилитрона
- время включения полевого транзистора
- время включения оптопары (оптоэлектронного коммутатора)
- время включения биполярного транзистора
время включения биполярного транзистора
Интервал времени, являющийся суммой времени задержки и времени нарастания.
Обозначение
tвкл
ton
[ ГОСТ 20003-74]Тематики
EN
DE
FR
- temps total d’établissement
время включения оптопары (оптоэлектронного коммутатора)
время включения
tвкл
ton
Интервал времени, равный сумме времени задержки и времени нарастания выходного сигнала оптопары (оптоэлектронного коммутатора), измеренный между 10% значения входного сигнала и 90% значения выходного сигнала.
[ ГОСТ 27299-87]Тематики
Обобщающие термины
- параметры оптопар, оптоэлектронных коммутаторов и оптоэлектронных переключателей
Синонимы
EN
время включения полевого транзистора
время включения
Интервал времени, являющийся суммой времени задержки включения и времени нарастания для полевого транзистора.
Обозначение
tвкл
ton
[ ГОСТ 19095-73]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
- temps total d’établissement
время включения стабилитрона
tвкл
tоп
Интервал времени, определяемый с момента переключения стабилитрона из состояния заданного напряжения до момента достижения установившегося напряжения стабилизации.
[ ГОСТ 25529-82]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
время включения тиристора
Интервал времени, в течение которого тиристор включается отпирающим током управления или переключается из закрытого состояния в открытое импульсным отпирающим напряжением.
Обозначение
tувкл, tвкл
tgt, tt
Примечания
1. Интервал времени измеряют от заданного момента в начале импульса отпирающего тока управления или импульса отпирающего напряжения до момента, когда основное напряжение понижается до заданного значения.
2. Время включения равняется сумме времени задержки и времени нарастания.
3. Время включения может быть определено по нарастанию основного тока до заданного значения.
[ ГОСТ 20332-84]Тематики
EN
FR
- temps d’amorçage
86. Время включения стабилитрона
D. Einschaltzeit der Z-Diode
E. Turn-on time
tвкл
Интервал времени, определяемый с момента переключения стабилитрона из состояния заданного напряжения до момента достижения установившегося напряжения стабилизации
Источник: ГОСТ 25529-82: Диоды полупроводниковые. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
110. Время включения тиристора
E. Turn-on time
F. Temps d’amorcage
tувкл, tвкл
Интервал времени, в течение которого тиристор включается отпирающим током управления или переключается из закрытого состояния в открытое импульсным отпирающим напряжением.
Примечания:
1. Интервал времени измеряют от заданного момента в начале импульса отпирающего тока управления или импульса отпирающего напряжения до момента, когда основное напряжение понижается до заданного значения.
2. Время включения равняется сумме времени задержки и времени нарастания.
3. Время включения может быть определено по нарастанию основного тока до заданного значения
Источник: ГОСТ 20332-84: Тиристоры. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
48. Время включения оптопары (оптоэлектронного коммутатора)
Время включения
Turn-on time
tвкл
Интервал времени, равный сумме времени задержки и времени нарастания выходного сигнала оптопары (оптоэлектронного коммутатора), измеренный между 10 % значения входного сигнала и 90 % значения выходного сигнала
Источник: ГОСТ 27299-87: Приборы полупроводниковые оптоэлектронные. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
40. Время включения биполярного транзистора
D. Einschaltzeit
E. Turn-on time
F. Temps total d'établissement
tвкл
Интервал времени, являющийся суммой времени задержки и времени нарастания
Источник: ГОСТ 20003-74: Транзисторы биполярные. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > turn-on time
-
28 make-time
время включения
Интервал времени между началом замыкания и моментом, когда в главной цепи появится ток.
МЭК 60050(441-17-40).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
время включения
Интервал времени между моментом подачи команды на включение выключателя, находящегося в отключенном положении, и моментом начала протекания тока в первом полюсе.
Примечания
1 Время включения содержит время оперирования любого вспомогательного оборудования, необходимого для включения выключателя и являющегося неотъемлемой частью выключателя.
2 Время включения может изменяться в зависимости от времени дуги при включении
[ ГОСТ Р 52565-2006]
время включения аппарата
Интервал времени с момента подачи команды на включение коммутационного аппарата до момента появления заданных условий для прохождения тока в его главной цепи.
[ ГОСТ 17703-72]EN
make-time
the interval of time between the initiation of the closing operation and the instant when the current begins to flow in the main circuit
[IEV number 441-17-40]FR
durée d'établissement
intervalle de temps entre le début de la manoeuvre de fermeture et l'instant où le courant commence à circuler dans le circuit principal
[IEV number 441-17-40]См. также собственное время включения
Параллельные тексты EN-RU
1
Breaker closed - apply auxillary power to activate the release.
Выключатель во включенном положении. Начинает прикладываться внешнее усилие, направленное на отключение.
2
Contact separation - start of arc.
Наличие зазора между разомкнутыми контактами. Возникновение дуги.
3
Extinction of arc.
Погасание дуги.
4
Breacer open - initiation of closing movement.
Выключатель в отключенном положении. Инициирование включения.
5
Current starts to flow in the conducting path (preignition)
Начало протекания тока (начало горения дуги в изоляционном промежутке между разомкнутыми контактами).
6
Contact touch.
Соприкосновение контактов.
-
Opening time.
Собственное время отключения.
-
Arcing time
Время дуги.
-
Make time.
Время включения.
-
Break time/Interrupting time
-
Dead time.
Бестоковая пауза.
-
Closing time.
Собственное время включения.
-
Reclosing time.
Цикл автоматического повторного включения.
[Siemens]
[Перевод Интент]
Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- выключатель автоматический
- выключатель, переключатель
- высоковольтный аппарат, оборудование...
Синонимы
EN
DE
FR
время включения (прибора)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > make-time
-
29 bridging time
- время перехода (реле)
- время перекрытия контакта электрического реле
- время включения (электроагрегата)
время включения
tв
Минимальное время, в течение которого электроагрегат должен обеспечить потребителей электроэнергией в заранее заданном режиме в соответствии с расчетным временем, установленным МЭК 601-1.
[ ГОСТ Р ИСО 8528-12-2005]Тематики
EN
время перекрытия контакта электрического реле
Время от момента, когда одна из цепей контакта электрического реле замкнется, до момента, когда другая разомкнется.
Примечание. Время перекрытия контакта электрического реле определяется только для перекрывающего контакта
[ ГОСТ 16022-83]EN
bridging time
for a change-over make-before-break contact, the time interval which elapses between the instant one contact circuit is closed and the instant the other opens
[IEV number 446-17-22]FR
temps de chevauchement
pour un contact à deux directions avec chevauchement, temps écoulé entre l'instant où l'un des circuits de contact se ferme et l'instant où l'autre s'ouvre
[IEV number 446-17-22]Тематики
EN
DE
FR
время перехода (реле)
время переключения
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > bridging time
-
30 make-break time
- время отключения выключателя при включении на КЗ
- время включения-отключения
- время бестоковой паузы АПВ
- время бестоковой паузы (при ЛПВ)
время бестоковой паузы (при ЛПВ)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
время включения-отключения
Интервал времени между моментом появления тока в одном полюсе и моментом окончательного угасания дуг во всех полюсах, причем расцепитель размыкания начинает срабатывать в момент появления тока в главной цепи.
МЭК 60050(441-17-43).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
make-break time
the interval of time between the instant when the current begins to flow in a pole and the instant of final arc extinction in all poles, with the opening release energized at the instant when current begins to flow in the main circuit
[IEV number 441-17-43]FR
durée d'établissement-coupure
intervalle de temps entre l'instant où le courant commence à circuler dans un pôle et l'instant de l'extinction finale des arcs sur tous les pôles, le déclencheur étant alimenté à l'instant où le courant commence à circuler dans le circuit principal
[IEV number 441-17-43]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- выключатель автоматический
- выключатель, переключатель
- высоковольтный аппарат, оборудование...
EN
DE
FR
время отключения выключателя при включении на КЗ
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > make-break time
-
31 operate time
время включения подавления
время срабатывания эхозаградителя
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
время срабатывания электрического реле
Время от момента, когда входная воздействующая или характеристическая величина электрического реле, находящегося в начальном или исходном состоянии, принимает в заданных условиях определенное значение до момента, когда реле завершает срабатывание
[ ГОСТ 16022-83]EN
operate time
for a relay which is in the release condition (initial condition) the time interval between the instant a specified value of the input energizing quantity (characteristic quantity) is applied under specified condition and the instant when the relay switches
NOTE – This term is used only when the relay has output circuits of the same type and no precision is required according to contact time difference.
[IEV number 446-17-09]FR
temps de fonctionnement
temps d'action (terme déconseillé, utilisé pour les relais de tout ou rien)
pour un relais qui est dans l'état de repos ou dans un état initial, temps écoulé entre l'instant où la grandeur d'alimentation d'entrée ou la grandeur caractéristique prend, dans des conditions spécifiées, une valeur définie et l'instant où le relais commute
NOTE – Ce terme n'est utilisé que lorsque le relais ne comporte que des circuits de sortie de même nature et qu'aucune précision n'est nécessaire quant à la dispersion des temps de contact.
[IEV number 446-17-09]Тематики
EN
DE
FR
122. Время срабатывания электрического реле
D. Betätigungszeit
E. Operate time
F. Temps de fonctionnement;
Temps d’action (pour relais de tout ou rien)
Время от момента, когда входная воздействующая или характеристическая величина электрического реле, находящегося в начальном или исходном состоянии, принимает в заданных условиях определенное значение до момента, когда реле завершает срабатывание
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > operate time
-
32 on time
время исправного состояния
время включения
время нахождения во включенном состоянии
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > on time
-
33 gate-controlled turn-on time
время включения по управляющему электроду (тиристора)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > gate-controlled turn-on time
-
34 full break-in operate time
время включения полного перебоя
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > full break-in operate time
-
35 partial break-in operate time
время включения частичного перебоя
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > partial break-in operate time
-
36 close-open-time
время включения-отключения
Интервал времени между моментом появления тока в одном полюсе и моментом окончательного угасания дуг во всех полюсах, причем расцепитель размыкания начинает срабатывать в момент появления тока в главной цепи.
МЭК 60050(441-17-43).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
make-break time
the interval of time between the instant when the current begins to flow in a pole and the instant of final arc extinction in all poles, with the opening release energized at the instant when current begins to flow in the main circuit
[IEV number 441-17-43]FR
durée d'établissement-coupure
intervalle de temps entre l'instant où le courant commence à circuler dans un pôle et l'instant de l'extinction finale des arcs sur tous les pôles, le déclencheur étant alimenté à l'instant où le courant commence à circuler dans le circuit principal
[IEV number 441-17-43]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- выключатель автоматический
- выключатель, переключатель
- высоковольтный аппарат, оборудование...
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > close-open-time
-
37 turnon time
время включения; время переключенияto tell the time — показывать время; показывать, который час
time interrupt — временное прерывание; прерывание по времени
-
38 turn-on time
English-Russian dictionary of Information technology > turn-on time
-
39 turn-on time
The English-Russian dictionary general scientific > turn-on time
-
40 lighting-up time
«Время включения света». Это время суток, когда двигающиеся автомобили должны включать фары. Раньше такое время для различных районов страны объявлялось каждый день в национальной прессе. В настоящее время lighting-up times обычно заменяется на hours of darkness (часы темноты), т. е. время между заходом и восходом солнца. Фары должны быть включены за 30 минут до захода солнца и могут быть выключены не раньше, чем через 30 минут после восхода солнца. Так как глагол to light up также означает зажечь сигарету, то курильщики часто шутливо упоминают lighting-up time.English-Russian dictionary of expressions > lighting-up time
См. также в других словарях:
время включения — Интервал времени между началом замыкания и моментом, когда в главной цепи появится ток. МЭК 60050(441 17 40). [ГОСТ Р 50030.1 2000 (МЭК 60947 1 99)] время включения Интервал времени между моментом подачи команды на включение выключателя,… … Справочник технического переводчика
время включения — 2.5.43 время включения : Интервал времени между началом замыкания и моментом, когда в главной цепи появится ток. МЭК 60050(441 17 40). Источник: ГОСТ Р 50030.1 2000: Аппаратура распределения и управления низковольтная. Часть 1. Общие требования и … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
время включения — įjungimo trukmė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. on time; turn on time vok. Einschaltverzögerungszeit, f; Einschaltzeit, f rus. время включения, n pranc. durée de fermeture, f; durée d’établissement, f; temps d’enclenchement, m … Fizikos terminų žodynas
время включения интегральной микросхемы — время включения Интервал времени между уровнем 0,5 управляющего напряжения интегральной микросхемы и заданным уровнем выходного напряжения в режиме включения. Обозначение tвкл ton [ГОСТ 19480 89] Тематики микросхемы Синонимы время включения … Справочник технического переводчика
время включения полевого транзистора — время включения Интервал времени, являющийся суммой времени задержки включения и времени нарастания для полевого транзистора. Обозначение tвкл ton [ГОСТ 19095 73] Тематики полупроводниковые приборы Синонимы время включения EN turn on time DE… … Справочник технического переводчика
время включения оптопары (оптоэлектронного коммутатора) — время включения tвкл ton Интервал времени, равный сумме времени задержки и времени нарастания выходного сигнала оптопары (оптоэлектронного коммутатора), измеренный между 10% значения входного сигнала и 90% значения выходного сигнала. [ГОСТ 27299… … Справочник технического переводчика
время включения тиристора — Интервал времени, в течение которого тиристор включается отпирающим током управления или переключается из закрытого состояния в открытое импульсным отпирающим напряжением. Обозначение tувкл, tвкл tgt, tt Примечания 1. Интервал времени измеряют от … Справочник технического переводчика
время включения подавления — время срабатывания эхозаградителя — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы время срабатывания эхозаградителя EN operate time … Справочник технического переводчика
время включения (электроагрегата) — время включения tв Минимальное время, в течение которого электроагрегат должен обеспечить потребителей электроэнергией в заранее заданном режиме в соответствии с расчетным временем, установленным МЭК 601 1. [ГОСТ Р ИСО 8528 12 2005] Тематики… … Справочник технического переводчика
время включения (прибора) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN make time … Справочник технического переводчика
время включения аварийного сигнала — [Интент] Тематики счетчик электроэнергии EN pickup … Справочник технического переводчика