Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

вредно+предик

  • 1 вредно

    1) нареч.
    вредно влиять, действовать на кого-либо, на что-либо, вредно отражаться на ком-либо, на чем-либо — être mauvais pour qn, pour qch; avoir une mauvaise influence sur qn, sur qch, exercer une influence nocive sur qn, sur qch, être nocif pour qn, pour qch
    2) предик. безл. ( для здоровья) il est malsain de, il est mauvais pour la santé, il est nocif

    БФРС > вредно

  • 2 вредно


    1. прил.;
    кратк. форма от вредный
    2. предик.;
    безл. it is bad/harmful/injurious
    3. нареч. in an harmful manner вредно действовать на
    вредн|о -
    1. нареч. injuriously;
    (неблагоприятно) unfavourably;
    ~ отражаться на чём-л. react unfavourably upon smth., have* a bad* effect on smth. ;

    2. в знач. сказ. безл. it is bad*/ harmful/injurious;
    ~ для здоровья bad* for one, bad* for one`s health;
    ему ~ курить it is bad* for him to smoke;
    ~ость ж. harm, harmfulness, injuriousness;
    ~ость производства unhealthy conditions of work, work injurious to the health;
    ~ый harmful, injurious, bad*;
    deleterious книжн. ;
    (нездоровый) unhealthy;
    ~ый климат unhealthy climate;
    ~ая привычка bad* habit;
    ~ое производство dangerous trade/industry;
    ~ый для здоровья bad* for the health.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > вредно

  • 3 ziyan

    I
    сущ.
    1. вред. Ziyan vurmaq kimə, nəyə причинить вред к ому, чему, ziyan vurmadan не причиняя (не причинив) вреда, ziyan toxunmaz kimə, nəyə kimdən, nədən вреда не будет к ому, чему от кого, от чего, xeyrindən çox ziyanı var kimin, nəyin больше вреда, чем пользы от кого, от чего
    2. убыток, урон, ущерб. Maddi ziyan материальный ущерб, mənəvi ziyan моральный ущерб, ciddi ziyan серьёзный ущерб; ziyan vermək kimə, nəyə причинять убытки (ущерб) к ому, чему, ziyan vurmaq kimə, nəyə наносить урон, ущерб к ому, чему, ziyan eləmək быть, оказаться в убытке, ziyan çəkmək потерпеть убытки, ziyana düşmək понести убыток, ziyanı aradan qaldırma устранение ущерба, ziyanı dəymək kimin, nəyin kimə, nəyə причинить ущерб кому, чему; ziyanı ödəmə возмещение ущерба, ziyanı ödəmək возместить ущерб
    II
    прил. только в кр. forme ziyandır вреден (-а, -о, -ы). Alkoqol orqanizmə ziyandır алкоголь вреден для организма
    III
    предик. ziyandır вредно. Əsəbiləşmək səhhət üçün ziyandır нервничать вредно для здоровья
    ◊ ziyan verməz (etməz) не будет вреда; ziyan yoxdur ничего; ziyanı yoxdur не велика беда

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ziyan

  • 4 zərərli

    I
    прил.
    1. вредный. Zərərli mikroblar вредные микробы, zərərli duzlar вредные соли, zərərli vərdiş вредная привычка, zərərli iş вредная работа, zərərli nəticəsi nəyin вредные последствия чего, zərərli təsir вредное влияние, ürək üçün zərərli вредный для сердца, uşaq üçün zərərli вредный для ребёнка, təsərrüfat üçün zərərli вредный для хозяйства
    2. паразитный (вредный для нормальной работы данного устройства). эл.-тех., физ. Zərərli rəqs паразитное колебание, zərərli tutum паразитная ёмкость
    3. убыточный (дающий убыток); невыгодный. Zərərli alver убыточная торговля
    4. неблаготворный, отрицательный. Zərərli təsir отрицательное воздействие
    II
    предик. zərərlidir вредно. Papiros çəkmək zərərlidir курить вредно

    Azərbaycanca-rusca lüğət > zərərli

  • 5 deyil

    отриц. част. не: в сочет. с сущ.: daş deyil не камень, bu sənəd deyil это не документ, uydurma deyil не выдумка; в сочет. с мест. mən deyiləm, odur не я, а он; sən deyilsən не ты; siz deyilsiniz не вы; в сочет. с прил.: su soyuq deyil вода не холодная, hava yaxşı deyil погода не хорошая; в сочет. с прич.: deyən deyil не станет говорить, не скажет; gedən deyil не станет уходить, не уйдет; işləyən deyil не станет работать; в сочет. с нареч.: burda deyil не здесь, aşağıda deyil не внизу; в составе союзного сочетания: təkcə (yalnız) … deyil, həm də … не только …, но и … Təkcə Respublikamızda deyil, həm də Gürcüstanda … не только в нашей Республике, но и в Грузии …, təkcə bu gün deyil, həm də sabah … не только сегодня, но и завтра …, yalnız ölkəmizdə deyil, həm də … не только у нас в стране, но и …; в сочет. с предик. Yaxşı deyil нехорошо, pis deyil неплохо, yaxın deyil неблизко, uzaq deyil недалеко, eyib deyil не стыдно, əbədi deyil не вечно, asan deyil нелегко, təəccüblü deyil неудивительно; əlverişli deyil не выгодно
    ◊ az aşın duzu deyil (о человеке) ирон. тоже хорош; axmaq deyil не дурак; belə deyil: 1. не такой; 2. не так; belə deyilmi? не так ли? bildiyini heç kəsə (babasına da) verən deyil (об очень упрямом человеке); bir şey deyil пустяк; boş söz deyil не пустое слово; bu mənim işim deyil это не моё дело; bu xahiş deyil, tələbdir это не просьба, а требование; düz deyil: 1. неправильный; 2. неправда, не правильно. Dünya xali deyil мир не без добрых людей; zərərli deyil не вредно; yadımda(-n) deyil не помню; gec deyil не поздно; layiq deyil kim не заслуживает кто; mən deyən deyil это не то (тот, та); məsələ bunda deyil дело не в этом; o qədər də axmaq deyil ki, … не настолько дурак, чтобы …; razı deyil не согласен; sirr deyil ki, … не секрет, что …; təəcsüblü deyildir ki, … не удивительно, что …; tək deyil не единственный, не один; uşaq deyil не ребёнок; üzə çıxarılası deyil не стоит показывать, не стоит выставлять на вид; ürəyimcə(-ncə, -cə) deyil не по душе кому-л.; heç də o demək deyil ki, … вовсе не значит, что …

    Azərbaycanca-rusca lüğət > deyil

См. также в других словарях:

  • Вредно — I нареч. качеств. 1. Причиняя вред, способствуя чему либо плохому. Ant: полезно отт. перен. Способствуя разрушению каких либо основ, устоев (политических, моральных и т.п.). 2. перен. разг. Недоброжелательно, зло. II предик …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Вредно — I нареч. качеств. 1. Причиняя вред, способствуя чему либо плохому. Ant: полезно отт. перен. Способствуя разрушению каких либо основ, устоев (политических, моральных и т.п.). 2. перен. разг. Недоброжелательно, зло. II предик …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Полезно — I нареч. качеств. 1. Принося пользу. Ant: вредно 2. Будучи пригодным для определенной цели. II предик. Оценка какой либо ситуации, чьих либо действий как могущих приносить пользу, оказывать положительное воздействие. Толковый словарь Ефремовой. Т …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Полезно — I нареч. качеств. 1. Принося пользу. Ant: вредно 2. Будучи пригодным для определенной цели. II предик. Оценка какой либо ситуации, чьих либо действий как могущих приносить пользу, оказывать положительное воздействие. Толковый словарь Ефремовой. Т …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»