-
121 induction system
-
122 instroke
-
123 intake silencer
-
124 koymak
вставля́ть класть* * *1) -i, -e ста́вить врз. помеща́ть, класть (что-л. куда-л.)kâğıdı cebine koydu — он положи́л бума́гу к себе́ в карма́н
salataya tuz koymak — посоли́ть сала́т
koltuğu köşeye koymak — поста́вить кре́сло в у́гол
mektuba tarih koydun mu? — ты поста́вил в письме́ да́ту?
2) ста́вить, назнача́ть, определя́ть [на рабо́ту]bu işe kimi koyacağız? — кого́ мы поста́вим на э́ту рабо́ту?
kızını bir bankaya koydu — он пристро́ил свою́ дочь на рабо́ту в банк
3) устана́вливать, определя́тьbütçede bu giderler için ödenek koymamışlar — в бюдже́те для э́тих расхо́дов ассигнова́ния не предусмо́трены
vergi koymak — устана́вливать нало́г
4) -i, -e допуска́ть, впуска́тьhastanın yanına kimseyi koymuyorlar — к больно́му никого́ не пуска́ют
içeri kimseyi koymayın! — никого́ не впуска́йте!
5) -i оставля́тьçocuğu aç koyma — не оставля́й ребёнка голо́дным
6) налива́тьçay koy — нале́й ча́ю
kadehlere rakı koydu — он на́ли́л в рю́мки во́дки
7) -e перен. задева́ть, огорча́ть кого; доставля́ть огорче́ние комуbu söz ona çok koymuş — э́то сло́во си́льно заде́ло его́
oğlunun ölümü ona çok koydu — смерть его́ сы́на си́льно огорчи́ла его́
••koyduğun yerde otluyor — погов. воз и [по]ны́не там
-
125 sokmak
всу́нуть втыка́ть засу́нуть коло́ть пиха́ть* * *-i1) впуска́ть; вводи́ть, дать войти́ (в помещение и т. п.)hastahaneye ziyaret saatı dışında kimseyi sokmazlar — в больни́цу вне приёмные часы́ никого́ не впуска́ют
2) вонза́ть, втыка́ть, вса́живатьiğne sokmak — кольну́ть иго́лкой
3) жа́лить, куса́ть (об осе, змее и т. п.)çocuğu arı sokmuş — ма́льчика ужа́лила пчела́
onu yılan sokmuş — его́ укуси́ла змея́
4) та́йно ввози́ть в страну́ контраба́нду5) всучи́ть, подсу́нутьsatıcı, elmaların çürüklerini sokmuş — продаве́ц подсу́нул гнилы́е я́блоки
6) неожи́данно вмеша́ться в разгово́р7) перен. уколо́ть, уязви́ть, жа́лить слова́ми -
126 õhuvõtuava
прил.1) общ. îòâåðñòèå ñèñòåìû ïðèòî÷íîé âåíòèëÿöèè (àíãë.: air inlet; outside-air intake; air intake; air vent // íåì.: Lufteintritts&\#246;ffnung; Lufteinlaß&\#246;ffnung; Wind&\#246;ffnung; Zuluft&\#246;ffnung; Einblas&\#242) тех. вентиляционное отверстие отверстие для впуска воздуха, воздуховпускное отверстие, воздухозаборник, воздухоприёмное отверстие, впускное отверстие для воздуха, входное отверстие воздухозаборника, входное отверстие воздухопровода, входное отверстие для воздуха, выпускное отверстие для воздуха, отверстие для впуска воздуха, отверстие для всасывания воздуха, отверстие для подвода воздуха, отверстие для поступления воздуха, приточное вентиляционное отверстие, приточное отверстие -
127 air inlet
впуск воздуха, всасывание воздуха; отверстие или канал для подвода или впуска воздуха; клапан для впуска воздуха, воздушный клапан.English-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > air inlet
-
128 Einlaßhub
mход впуска, такт впуска [всасывания]
См. также в других словарях:
впуска́ть — аю, аешь. несов. к впустить … Малый академический словарь
впуска́ние — я, ср. Действие по знач. глаг. впускать … Малый академический словарь
впуска́ться — ается; несов. страд. к впускать … Малый академический словарь
ПРЕДВАРЕНИЕ ВПУСКА — 1) процесс предварительного впуска пара в цилиндр паровой машины еще до прихода поршня в крайнее (мертвое) положение с целью: а) поднять давление пара во вредном пространстве; б) приступить к открытию паровпускного канала. То и другое ведет к… … Технический железнодорожный словарь
продолжительность впуска — период впуска (напр. пара в турбину) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы период впуска EN admission period … Справочник технического переводчика
такт впуска — ход впуска или всасывания — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы ход впуска или всасывания EN suction stroke … Справочник технического переводчика
ПЕРЕКРЫША ВПУСКА — линейное расстояние, на к рое впускная кромка золотника паровой машины перекрывает впускное окно цилиндра при среднем положении золотника. П. в. обычно обозначается буквой е. На старых паровозах е равно 30 32 мм; на более современных 35 мм (серия … Технический железнодорожный словарь
ОПЕРЕЖЕНИЕ ВПУСКА И ВЫПУСКА — в поршневых машинах открытие органов распределения поршневой машины до начала тактов впуска и выпуска. О. в. и в. необходимо для компенсации относительно медл. увеличения площади проходного сечения впускных и выпускных органов в начале такта. Оно … Большой энциклопедический политехнический словарь
ход впуска — įsiurbimo taktas statusas T sritis Energetika apibrėžtis Vidaus degimo variklio stūmoklio eiga, kurios metu cilindras pripildomas degiojo mišinio arba oro. atitikmenys: angl. admission stroke vok. Einlaßhub, m rus. ход впуска, m pranc. temps… … Aiškinamasis šiluminės ir branduolinės technikos terminų žodynas
величина отсечки впуска — (пара в турбину) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN degree of admission … Справочник технического переводчика
дуга впуска пара — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN arc of admission … Справочник технического переводчика