-
101 sale to arrive
1) Юридический термин: договор заморской продажи "по прибытии", продажа товара в пути (риск случайной гибели или порчи товара во время перевозки несёт продавец)2) Экономика: продажа товара, находящегося в пути -
102 livestock transit insurance
English-Russian insurance dictionary > livestock transit insurance
-
103 Seeschaden
сущ.1) общ. убыток от морских рисков, ущерб, причинённый бедствием на кораблекрушением, ущерб, причинённый бедствием на море2) воен. повреждение на море3) юр. авария, кораблекрушение, морская авария, несчастье на море, убыток от общей аварии, авария на море, убытки, причинённые морской аварией4) бизн. убыток, возникший во время перевозки морем5) судостр. авария в море -
104 Telle-quelle-Klausel
сущ.патент. оговорка telle-quelle (условие продажи без гарантии качества или условие об освобождении продавца от ответственности за ухудшение качества товара во время перевозки; telle-quelle-"такой, какой есть")Универсальный немецко-русский словарь > Telle-quelle-Klausel
-
105 Transportbeanspruchungen
сущ.ж.д. воздействия, которым подвергаются грузы во время перевозки, требования к транспортировкеУниверсальный немецко-русский словарь > Transportbeanspruchungen
-
106 Transportschaden
сущ.1) юр. повреждение при перевозке, ущерб во время перевозки груза, ущерб при перевозке груза, ущерб при транспортировке груза, ущерб, понесенный при перевозке груза2) экон. повреждение груза при перевозке, убытки, понесённые при перевозке груза3) бизн. убытки при перевозке4) дер. повреждение при транспортировке -
107 a forfait
1. прил.франц. "без регресса" (условие покупателю векселя, исключающее предъявление претензий к продавцу-трассанту)2. сущ.1) франц. "без регресса", с оплатой в заранее договорённой сумме, тель кель2) экон. "без обратного требования" (помета на векселе, исключающая предъявление претензий к трассанту), такой, какой есть (условие продажи без гарантии качества или условие об освобождении продавца от ответственности за ухудшение качества товара во время перевозки) -
108 оговорка telle-quelle
npatents. Telle-quelle-Klausel (условие продажи без гарантии качества или условие об освобождении продавца от ответственности за ухудшение качества товара во время перевозки; telle-quelle-"такой, какой есть")Универсальный русско-немецкий словарь > оговорка telle-quelle
-
109 такой, какой есть
adj1) law. wie sie falle (условие продажи - в том виде в каком есть; без гарантии качества)2) econ. a forfait (условие продажи без гарантии качества или условие об освобождении продавца от ответственности за ухудшение качества товара во время перевозки), wie sie falle (условие продажи без гарантии качества) -
110 spillage
-
111 à forfait
фр.1) "без регресса", "без обратного требования" (отметка на векселе, исключающая предъявление претензий к трассанту)2) заранее обусловленная оплата, не зависящая от получающей стороны3) тель кель, такой, какой есть (условие продажи без гарантии качества или условие об освобождении продавца от ответственности за ухудшение качества товара во время перевозки)•Geschäft à forfait — сделка "а форфе", форфейтинговая сделка (сделка при условии покупки без оборота на продавца коммерческих векселей и других долговых требований)
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > à forfait
-
112 danni di trasporto
ущерб, причинённый во время перевозкиDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > danni di trasporto
-
113 убыль
-
114 убыль товара
ngener. spillage (во время перевозки) -
115 mixed en route
смешанная ( о бетонной смеси) во время перевозки ( в автобетономешалке) -
116 перевозка
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > перевозка
-
117 mixed-in-transit
Англо-русский словарь по ядерным испытаниям и горному делу > mixed-in-transit
-
118 shogi
(ma-)1) седе́льная су́мка, корзи́на ( на вьючном животном) 2) уст. укры́тие (на судне, где прятали рабов во время перевозки) -
119 arrive
"to arrive" — условие договора продажи "по прибытии", продажа товара в пути ( риск случайной гибели или порчи товара во время перевозки несёт продавец)
-
120 sale on arrival
договор заморской продажи "по прибытии", продажа товара в пути ( риск случайной гибели или порчи товара во время перевозки несёт продавец);
См. также в других словарях:
СТРАХОВАНИЕ ДЕНЕЖНОЙ НАЛИЧНОСТИ НА ВРЕМЯ ПЕРЕВОЗКИ — в зарубежной практике договор страхования, которым обеспечивается страховое покрытие (возмещение ущерба) в результате кражи крупных сумм наличности, например, предназначенной на выплату заработной платы во время перевозки из банка или… … Большой экономический словарь
СТРАХОВАНИЕ ДЕНЕЖНОЙ НАЛИЧНОСТИ НА ВРЕМЯ ПЕРЕВОЗКИ — В зарубежной практике договор страхования, которым обеспечивается страховое покрытие ( возмещение ущерба) в результате кражи крупных сумм наличности, например, предназначенной на выплату заработной платы во время перевозки из банка или… … Экономика и страхование : Энциклопедический словарь
СТРАХОВАНИЕ ДОМАШНЕГО СКОТА НА ВРЕМЯ ПЕРЕВОЗКИ — В страховании внутренних перевозок: специализированное страхование домашнего скота на случай гибели или нанесения ему урона, вреда или повреждений во время его перевозки воздушным, железнодорожным или автомобильным транспортом … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
Перевозки военные — ПЕРЕВОЗКИ ВОЕННЫЯ, производятся по ж. д. и водой въ мирное время при увольненіи н. ч. въ запасъ, пріемѣ новобранцевъ, выступленіи въ лагери и на маневры и возвращеніи съ нихъ, а также по разл. мелкимъ нарядамъ войскъ. Войска перевозятся обык но… … Военная энциклопедия
Время Сталийное — время на производство фрахтователем погрузочно разгрузочных работ, оговоренное договором морской перевозки или сроками на такие работы в конкретном порту. При превышении времени грузовых операций над В.с. владелец судна имеет право получить с… … Словарь бизнес-терминов
ВРЕМЯ, СТАЛИЙНОЕ — установленное договором морской перевозки время на производство фрахтователем погрузочно разгрузочных работ, в некоторых случаях определяется сроками обычно принятыми в данном порту. С.в. устанавливается обычно в виде определенного числа дней или … Большой экономический словарь
ПЕРЕВОЗКИ ЗЕРНА — MOVEMENT OF CROPSОсновные П.з. с ферм на обрабатывающие предприятия и на восточное побережье страны для последующего экспорта осуществляются с августа по октябрь, причем их пик обычно приходится на сентябрь. В связи с повышенным спросом в этот… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Договор морской перевозки пассажира — (англ. contract of affreightment of passenger) по законодательству РФ о торговом мореплавании договор, в соответствии с которым перевозчик обязуется перевезти пассажира в пункт назначения и в случае сдачи пассажиром багажа также доставить в … Энциклопедия права
Договор морской перевозки пассажира — (англ. contract of affreightment of passenger) по законодательству РФ о торговом мореплавании договор, в соответствии с которым перевозчик обязуется перевезти пассажира в пункт назначения и в случае сдачи пассажиром багажа также доставить в пункт … Большой юридический словарь
ДОГОВОР ПЕРЕВОЗКИ ПАССАЖИРА — договор, по которому перевозчик обязуется перевезти пассажира в пункт назначения, а в случае сдачи пассажиром багажа также доставить багаж в пункт назначения и выдать его управомоченному на получение багажа лицу; пассажир обязуется уплатить… … Энциклопедия юриста
СТРАХОВАНИЕ НА ПЕРИОД ПЕРЕВОЗКИ — В страховании океанских и морских перевозок и в страховании внутренних перевозок: обычно открытая форма страхового полиса, которая обеспечивает защиту имущества страхователя во время перевозки. Может включать все способы выполнения перевозки,… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь