Перевод: с русского на чувашский

с чувашского на русский

вот+и+всё!

  • 1 вот

    частица
    1. указывает на происходящее поблизости ак, акǎ; вот наш дом акǎ пирĕн çурт; мы пойдём вот здесь эпир ак çакǎнтан каятпǎр
    2. подчеркивает значимость того, о чем говорится ак, акǎ, вǎт; Вот что я тебе скажу Акǎ мĕн калатǎп эпĕ сана; Вот ты как! Вǎт мĕнлерех эсĕ! ♦ Вот тебе на! Ак япала!; Вот ещё! Тата мĕн! (хирĕçлесе калани); Вот оно как! Акǎ епле иккен!

    Русско-чувашский словарь > вот

  • 2 вот-вот

    1. нареч. (син. скоро, сейчас) кĕç-вĕç, часах; он вот-вот придёт вал кĕç-вĕç килет
    2. частица, выражает подтверждение (син. именно) чǎн та, шǎпах, çапла; Вот-вот, об этом и я говорю! Çапла, эпĕ те çавнах калатǎп!

    Русско-чувашский словарь > вот-вот

  • 3 ваш

    местоим. притяжат.
    сирĕн; вот ваши книги акǎ сирĕн кĕнекĕрсем; Это не ваше дело! Сирĕн ĕç мар ку!

    Русско-чувашский словарь > ваш

  • 4 виднеться

    глаг. несов.
    курǎн, курǎнса тǎр; вот уже виднеется село акǎ ял та курǎнать ĕнтĕ

    Русско-чувашский словарь > виднеться

  • 5 еще

    1. нареч. (син. вдобавок) тата, татах; прошёл ещё один день тата тепĕр кун иртрĕ
    2. частица усилительная: Как ещё он обрадовался! Мĕнлерех савǎнса кайрĕ вǎл!
    6. частица, выражает недовольство, несогласие: Сиди дома, не выходи! — Вот ещё! Килте лар, ан тух! — Аюк!
    7. частица, выражает неопределенность: Когда ещё мы встретимся снова! Тахçан тĕл пулǎпǎр ĕнтĕ тепре! ♦ ещё бы (син. конечно); Пойдёшь с нами? — ещё бы! Пыратǎн-и пирĕнпе? — Пымасǎр!

    Русско-чувашский словарь > еще

  • 6 заключаться

    глаг. несов.
    1. (син. состоять, быть) пул, пур; трудность заключалась вот в чём йывǎрлǎх акǎ мĕнре пулнǎ; в его словах заключается глубокий смысл унǎн сǎмахĕсенче тарǎн пĕлтерĕш пур
    2. (син. заканчиваться, завершаться) вĕçлен, пĕт; письмо заключалось пожеланием счастья çыру телей суннипе вĕçленнĕ

    Русско-чувашский словарь > заключаться

  • 7 на

    1
    предлог с род. и предл. п.
    1. на вопрос «где?» çинче, тǎрринче; -ра (-ре), -та (-те), -че; на полу урайĕнче; книга лежит на столе кĕнеке сĕтел çинче выртать
    2. на вопрос «куда?» çине, тǎррине; -а (-е), -на (-не), -алла (-елле); сесть на стул пукан çине лар; выйти на улицу урама тух
    3. при обозначении срока, цели -лǎх (-лĕх); -а (-е), -на (-не); заготовить лес на избу пÿртлĕх йывǎç хатĕрле; на другой день тепĕр кунне; возьмём еды на неделю эрнелĕх апат илĕпĕр
    4. при обозначении деления, умножения çине; -а (-е), -на (-не); двадцать разделить на пять çирĕме пиллĕк çине пайла
    5. при обозначении средства действия -па(-пе); -ла (-ле); говорить на русском языке вырǎсла калаç; плыть на лодке кимĕпе иш ♦ на всякий случай сых ятне; на всём скаку сиккипе пынǎ чух; говорить на память астунǎ тǎрǎх кала; подарить на память асǎнмалǎх парнеле
    2
    нате частица
    ме, мейĕр, на; нате, возьмите мейĕр, илĕр; Дай мне ручку! — На! Ручка пар-ха мана! — Ме! ♦ Вот тебе на! Ак япала! (тĕлĕнсе калани)

    Русско-чувашский словарь > на

  • 8 он

    муж.местоим., она жен., оно сред.
    вǎл, вĕсем; я с ним дружу эпир унпа туслǎ; он скоро придёт вал часах килет; о них ничего не слышно вĕсем çинчен ним сас-хура та çук ♦ Вот оно что! Акǎ епле иккен!; Так оно и вышло! Шǎпах çапла пулса тухрĕ те!

    Русско-чувашский словарь > он

  • 9 раз

    1
    сущ.муж., множ. разы (раз, разам)
    1. хут, хутчен; несколько раз темиçе хутчен; в первый раз пĕрремĕш хут; на этот раз ку хутĕнче
    2. нескл., при подсчете пĕрре; раз, два, три... пĕрре, иккĕ, виççĕ... ♦ в самый раз шǎп та лǎп; вот тебе раз! ак япала!; ни разу пĕрре те, нихçан та; раз навсегда ĕмĕрлĕхе; иной раз хǎш чухне
    2
    союз
    пулсан; тǎк (тĕк); раз сказал, то надо сделать каларǎн пулсан тǎвас пулать

    Русско-чувашский словарь > раз

  • 10 собака

    сущ.жен.
    йытǎ; охотничья собака сунар йытти; посадить собаку на цепь йытта касмǎка ларт ♦ как собака устал йытǎ пек ывǎннǎ; он в этом деле собаку съел вǎл ку ĕçе питĕ ǎста пĕлет; вот где собака зарыта акǎ мĕнре ыйту тупсǎмĕ

    Русско-чувашский словарь > собака

  • 11 так

    1. нареч. çапла, апла; çакǎн пек, çавǎн пек; сделай вот так ак çакǎн пек ту
    2. частица усилит. (син. очень) çав тери; я так люблю музыку эпĕ юрǎ-кĕвĕне çав тери юрататǎп
    3. нареч. хǎйне хǎех, хǎй хальлĕн; болезнь так не пройдет, надо лечиться чир хǎйне хǎех иртсе каймĕ, сипленес пулать
    4. частица, употр. при разъяснении, уточнении (син. например) çапла, акǎ, сǎмахран; сельчане живут хорошо, так, многие построили дома ял çыннисем аван пурǎнаççĕ, çапла, нумайǎшĕ çурт лартнǎ
    5. частица усилит. (син. очень) çав тери; я так люблю музыку эпĕ юрǎ-кĕвĕне çав тери юрататǎп
    6. союз (син. если) пулсан; тǎк (тĕк); сказал, так сделаю каларǎм пулсан тǎватǎпах ♦ и так ахаль те, унсǎр та; так и быть юрĕ ĕнтĕ; так и есть чǎнах та; так как союз мĕншĕн тесен; так что союз çавǎнпа та; так или иначе мĕнле пулсан та; так себе вǎтам, чухǎ кǎна

    Русско-чувашский словарь > так

  • 12 ты

    местоим., личн.
    эсĕ, эс; ты да я эпир санпа иксĕмĕр; ты мне нужен эсĕ мана кирлĕ; мы о тебе вспоминали эпир сана аса илтĕмĕр ♦ Вот тебе раз! Ак тĕлĕнтермĕш!

    Русско-чувашский словарь > ты

  • 13 штука

    сущ.жен.
    япала, штук (пĕр пек япаласенчен пĕри); несколько штук сигарет темиçе сигарета ♦ Вот так штука! Ак япала! (тĕлĕнсе калани)

    Русско-чувашский словарь > штука

См. также в других словарях:

  • вот бы — вот бы …   Орфографический словарь-справочник

  • вот и — вот и …   Орфографический словарь-справочник

  • вот то-то — (же) …   Орфографический словарь-справочник

  • вот — частица. 1. Указывает на кого , что л., находящееся или происходящее перед глазами, в непосредственной близости или при рассказывании как бы перед глазами. Вот и наш поезд. Вот вам ключ. Вот те крест (страстное уверение, клятва в чём л.). Где ваш …   Энциклопедический словарь

  • ВОТ — ВОТ, указательная частица. 1. Служит для указания на что нибудь, находящееся или происходящее перед глазами или как бы перед глазами в данную минуту, на наличие чего нибудь. Вот наш дом. «Вот бегает дворовый мальчик.» Пушкин. «Но вот толпа… …   Толковый словарь Ушакова

  • ВОТ — 1. местоим. Указывает на происходящее или находящееся в непосредственной близости или (при рассказывании) как бы перед глазами. В. идёт поезд. В. наш дом. В. здесь пойдём. В. эти книги. 2. местоим. [всегда ударное ]. В сочетании с вопросительным… …   Толковый словарь Ожегова

  • вот —   Вот тебе и на, вот тебе и на, вот те на или вот так тик! (разг.) восклицание по поводу чего н. неожиданного, не соответствующего ожиданиям, удивительного.   Вот тебе и что (разг.) о том, чего ожидали, но что не совершилось или превратилось не в …   Фразеологический словарь русского языка

  • ВОТ — ВОТ; вотде, водека, вота, вототко вост. вотачка пск. нареч. указат. О близком предмете: здесь, тут, восе, вось; о дальнем: вон, вонаде, там, тамотка. Междомет. вона, вот еще, вот те на, эко, эхма. Вот те Бог, божба. Вото что, вона, вот как;… …   Толковый словарь Даля

  • вот; — вотде, водека, вота, вототко вост. вотачка пск., нареч., указ. О близком предмете: здесь, тут, восе, вось; о дальнем: вон, вонаде, там, тамотка. | межд. вона, вот еще, вот те на, эко, эхма. Вот те Бог, божба. Вото что, вона, вот как; неужто? Вот… …   Толковый словарь Даля

  • Вот и всё — «Вот и всё» Сингл Мити Фомина из альбома Так будет …   Википедия

  • ВОТ — Всемирная организация по туризму организация ВОТ высокотемпературный органический теплоноситель ВОТ Всесоюзное общество трезвости истор., организация ВОТ временно оккупирован …   Словарь сокращений и аббревиатур

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»