Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

вопр

  • 101 где

    где
    нареч
    1. вопр. ποῦ:
    \где вы живете? ποῦ κατοικείτε;, ποῦ μένετε;· \где вы работаете? ποῦ δουλεύετε;, ποῦ ἐργάζεστε;·
    2. относ. ὀπου:
    \где бы то ни было ὁπουδήποτε· больше, чем \где бы то ни было περισσότερο παρά ὁπουδήποτε ἀλλοῦ· ◊ \где ему́ справиться! ποῦ νά τά βγάλει πέρα!

    Русско-новогреческий словарь > где

  • 102 как

    как
    1. нареч вопр. πῶς, τίνι τρόπω:
    \как вы поживаете? πῶς είσθε; τί κάνετε; \как ἐτο случилось? πως συνέβη αὐτό;· \как э́то сделать? πῶς νά τό κάνω αὐτό;· \как вам кажется? πως σᾶς φαίνεται;· \как мне быть? τί νά κάνω· \как так? πως ἐτσι;·
    2. нареч воскл. πῶς, τί:
    \как он изменился! πῶς ἄλλαξε!·
    3. нареч относ. ὅπως, ὠς:
    я действовал, \как вы мне сказали ἐνήργησα ὀπως μοῦ είπατε·
    4. союз сравнит. ὀπως, σάν, καθώς, ὡσάν:
    белый \как снег ἄσπρος σάν τό χιόνι· такой же, \как прежде ὁ ίδιος, ὅπως καί πρίν советую вам э́то \как друг σᾶς τό συμβουλεύω σάν φίλος· \как..., так и... τόσο..., ὀσο...·
    5. союз временной μόλις, ὀταν, πού, εὐθύς ὡς (как только)! ἀπό τότε πού, ἀφ· ὀτου (с тех пор как):
    всякий раз \как κἀθε φορά πού· прошло два года, \как мы с yим познакомились πέρασαν δύο χρόνια ἀπό τότε πού γνωριστήκαμε· между те́м \как, тогда \как ἐνῶ, τήν ὠρα πού·
    6. союз (выражает внезапность действия) разг ξαφνικά, ξάφνου, Εξαφνα:
    она (вдруг) \как закричит ξαφνικά ἀρχισε νά φωνάζει· дождь \как польет ἀρχισε ξάφνου μιά βροχή· ◊ \как когда разг ἐξαρτάται ἀπό τίς περιστάσεις· \как будто, \как бы σάμπως, φαίνεται σάν, σάν νἀ· задача !§та \как будто простая τό πρόβλημα αὐτό φαίνεται εὔκολο· \как раз ἀκριβῶς, ίσια ίσια· \как бы то ий было ὅπως καί νάχει τό ζήτημα, ὅτι καί νά συμβή· \как бы ни ὅσο καί νά· \как бы он ни старался... ὅσο καί νά προσπαθήσει...· \как бы не... μήπως καί..., μπας καί...· \как же! ἀσφαλώς!, βεβαίως!· \как же так? разг ἀπό ποῦ κι· ὡς ποῦ:· \как бы не так! καλέ τί μας λές!· \как знать? разг ποιος ξέρει;· \как попало ὅπως τύχει· делать что́-л. \как попало κάνω κάτι ὀπως τύχει· \как например ὅπως λόγου χάριν смотря \как... ἐξαρτᾶται πως...· \как известно ὅπως εἶναι γνωστό.

    Русско-новогреческий словарь > как

  • 103 каков

    каков
    мест. вопр., опред. и относ. τί είδους, τί λογής:
    \каков хитрец! τί κατεργάρης!, τί πονηρός!· ◊ вот он \каков! разг νά ποιός εἶναι!· \каков по́п, тако́в и приход погов. κατά τό μαστρογιάννη καί τά κοπέλια του.

    Русско-новогреческий словарь > каков

  • 104 каково

    каково
    нареч вопр. и относ:
    \каково мне э́то слышать! φαντάζεστε τή θέση μου ν· ἀκούσω τέτοιο πράμα!

    Русско-новогреческий словарь > каково

  • 105 какои

    как||ои
    мест.
    1. вопр. ποιός, ποίος, τις:
    \какои из...? ποιός ἀπό...;·
    2. воскл. τί:
    \какоиая беда! τί κακό!, τί δυστυχία!· \какои красавец! τί ὀμορφος ἀνδρας!·
    3. относ. ποιός, ποίος, τί (εἰδους)/ ὀποιος πού (который):
    не знаю, \какоиу́ю вам дать книгу δέν ξέρω ποιό (или τί) βιβλίο νά σάς δώσω· выбирайте журнал, \какои хотите διαλέξετε ὀποιο περιοδικό θέλετε· забыл, \какои сегодня день λησμόνησα τί μέρα εἶναι σήμερα· ◊ \какоийм образом μέ ποιό τρόπο, πως, τίνι. τρόπω· \какои бы ей был ὀποιος καί νά εἶναι· \какоио́е там! κἀθε ἀλλο!· ни в \какоиу́ю! μέ κανένα τρόπο!

    Русско-новогреческий словарь > какои

  • 106 как-то

    как-то
    нареч
    1. (каким-то образом) κάπως, μέ κάποιο τρόπο:
    он \как-то сумел уладить дело μπόρεσε μέ κάποιο τρόπο νά τακτοποιήσει τήν ὑπόθεση· все э́то \как-то странно ὅλ' αὐτά εἶναι κάπως παράξενα·
    2. (однажды) κάποτε, μιά φορά, μιά μέρα:
    я \как-то захрдил к нему́ μιά μέρα τόν ἐπισκέφτηκα· \как-то раз μιά φορά·
    3. (а именно) καί συγκεκριμένα, δηλαδή:
    все предприятия, \как-то:
    строительные, текстильные, полиграфические и т. д... ὀλες οἱ ἐπιχειρήσεις, καί συγκεκριμένα οἱ οἰκοδομικές, ὑφαντουργικές, τυπογραφικές κ.λ.π...·
    4. вопр. и относ, (каким образом, как) πῶς:
    \как-то еще закончится эта история πως θά τελειώσει αὐτή ἡ ιστορία;

    Русско-новогреческий словарь > как-то

  • 107 когда

    когда
    1. нареч вопр. πότε:
    \когда он приедет? πότε θά ἐλθει;·
    2. союз временной οταν, ὀποτε:
    \когда б(ы) ὀποτε· \когда бы ни... ὅποτε κι ἄν...·
    3. союз условный ἐάν, ἄν.

    Русско-новогреческий словарь > когда

  • 108 который

    котор||ый
    мест.
    1. вопр. ποιος, ποίος, ὀποιος, πόσος:
    \который час? τί ὠρα εἶναι;· \который из двух? ποιος ἀπ' τους δυό· \который тебе год? πόσων χρονών είσαι;·
    2. относ. πού, ὁποίος, ὀστις:
    человек, \который приходил вчера ὁ ἄνθρωπος, πού ήρθε χθες· город, в \которыйом прошло мое детство ἡ πόλη στήν ὁποία πέρασα τήν παιδικήν μου ήλικίαν человек, фамилии \которыйого я не помню ὁ ἄνθρωπος τό ἐπίθετο τοῦ ὁποίου δέν τό θυμάμαι· \который ни см. какой ни· \который -нибудь см какой-нибудь 1.

    Русско-новогреческий словарь > который

  • 109 кто

    кто
    мест.
    1. вопр. ποιος, ποίος, τίς:
    кого вы встретили? ποιόν συναντήσατε;· о ком вы говорите? γιά ποιόν λέτε;· \кто там? ποιός εἶναι;· \кто он? ποιός εἶναι αὐτός·
    2. относ. ὁ ὀποιος, πού:
    \кто угодно ὁποιοσδήποτε, ὁ καθένας· тот, \кто ἐκείνος πού· \кто бы то ни́ был ὀποιος κι· ἄν εἶναι· не \кто иной как он αὐτός ὁ ἰδιος·
    3. не-οηρ.:
    \кто... \кто... οἱ μέν... οἱ δέ..., ἄλλοι μέν... ἄλλοι δέ...· \кто читает, \кто пишет ἄλλοι διαβάζουν, ἄλλοι γράφουν· \кто куда ὁ καθένας ὅπου θέλει· ◊ \кто в лес, \кто по дрова́ погов. ὁ καθένας τό χαβά του· спасайся \кто может! ὁ σώζων ἐαυτόν σω-θήτω!

    Русско-новогреческий словарь > кто

  • 110 куда

    куда
    нареч
    1. вопр. ποῦ, γιά πού:
    \куда ты идешь? πού πᾶς;· \куда он уехал? γιά πού ἐφυγε;·
    2. относ. ὀπου, πού· 3.:
    \куда бы то ни было ὁπουδήποτε, ὅπου (κἰ ἄν), ὅπου καί νά εἶναι, ὅπου καί νά ήτανε· \куда (бы) ни пошел ὅπου (или ὁπουδήποτε) κι ἄν πάει·
    4. (зачем, для чего) разг γιατί, προς τί:
    \куда тебе столько книг? γιατί τόσα βιβλία;·
    5. (гораздо) разг:
    \куда лу́чше πολύ καλλίτερα· \куда больше πολύ περισσότερο· \куда меньше πολύ (ό)λιγώτε-ρο· ◊ хоть \кудаΙ разг μιά χαρά!, φίνος!· \куда ни шло! ἔστω!, ἄς εἶναι!

    Русско-новогреческий словарь > куда

  • 111 насколько

    насколько
    нареч
    1. вопр. πόσο, κατά πόσον:
    \насколько он старше вас? πόσο μεγάλήτερος εἶναι ἀπό σᾶς;·
    2. относ. καθ'ὅσον:
    \насколько мне известно καθ' ὅσον μοῦ εἶναι γνωστόν, ἀπ' δτι ξέρω.

    Русско-новогреческий словарь > насколько

  • 112 неужели

    неужели
    частица вопр. στ' ἀλήθεια, σοβαρά, πραγματικά εἶναι δυνατόν:
    \неужели это правда? σοβαρά τό λέτε;· \неужели он уехал? στ' ἀλήθεια Εφυγε;

    Русско-новогреческий словарь > неужели

  • 113 откуда

    откуда
    нареч
    1. вопр. ἀπό ποῦ, πόθεν, ποῦθε:
    \откуда ты идешь? ἀπό ποῦ ἔρχε-°αι;· \откуда ты э́то узиал? ἀπό ποῦ τό ἐμαθες;· \откуда он родом? ἀπό ποῦ κατάγεται;·
    2. относ. ἀπ' ὅπου:
    \откуда (бы) ни ἀπ· ὀπου κι· ἄν, ὀθενδήποτε· \откуда бы (он) ни пришел ἀπ· ὅπου κι· ἄν ήλθε· ◊ \откуда ни возьмись разг ξαφνικά νά σου...

    Русско-новогреческий словарь > откуда

  • 114 почему

    почему́
    нареч
    1. вопр. γιατί, διατί:
    \почему ты так делаешь? γιατί τό κάνεις ἔτσι;
    2. относ. νά γιατί, νά διατί, γιαυτό:
    я забыл адрес, \почему и не писал λησμόνησα τήν διεύθυνση καί γι ' αὐτό δέν ἔγραφα.

    Русско-новогреческий словарь > почему

  • 115 чей

    чей
    мест.
    1. вопр. τίνος, ποιανοῦ:
    чья это тетрадь? ποιανοῦ εἶναι τό τετράδιο;· чьи это книги? τίνος εἶναι τά βιβλία;·
    2. относ. τοῦ ὁποίου, τής ὁποίας, τῶν ὁποίων:
    герой, чье и́мя известно всем ὁ ήρωας τό δνομα τοῦ ὁποίου εἶναι γνωστόν σέ ὅλους.

    Русско-новогреческий словарь > чей

  • 116 доколе

    нареч. уст.
    1) вопр. ¿hasta cuándo? ( до каких пор); ¿hasta dónde? ( до какого места)
    2) относ. hasta que (до тех пор, пока); hasta donde (до того места, куда)
    * * *
    conj.
    obs. hasta donde (до того места, куда), hasta que (до тех пор, пока), ¿hasta dónde? (до какого места)

    Diccionario universal ruso-español > доколе

  • 117 докуда

    нареч. прост.
    1) вопр. ¿hasta dónde? ( до какого места); ¿hasta cuándo? ( до каких пор)
    2) относ. hasta donde (до того места, куда); hasta que (до тех пор, пока)
    * * *
    n
    simpl. hasta donde (до того места, куда), hasta que (до тех пор, пока), ¿hasta cuándo? (до каких пор)

    Diccionario universal ruso-español > докуда

  • 118 каково

    нареч.
    1) вопр., воскл. cómo, qué tal

    каково́ ему́ живётся? — ¿cómo (qué tal) vive?; ¿cómo lo pasa?

    каково́ мне э́то слы́шать и ви́деть! — ¡qué pena me da escucharlo y verlo!

    2) относ. como, que

    он зна́ет, каково́ на́ше положе́ние — sabe como (cual) es nuestra situación, sabe que situación tenemos

    * * *
    adj
    1) gener. como, que
    2) excl. cómo, qué tal

    Diccionario universal ruso-español > каково

  • 119 А

    1. союз

    она смеялась, а я плакала — elle riait et moi je pleurais

    это не собака, а волк — ce n'est pas un chien, mais un loup

    2) ( в начале предложения) et; может не переводиться
    2. межд. (а!)

    а, это вы! — ah, c'est vous!

    3. частица (а?)

    что ты об этом думаешь, а? — qu'en penses-tu, hein?

    * * *
    I союз

    я остаю́сь в Москве́, а вы в Но́вгороде — je reste à Moscou et vous à Novgorod

    я приду́ вас навести́ть не за́втра, а по́слезавтра — je viendrai vous voir non pas demain, mais après-demain

    хотя́ мне и о́чень ве́село, а на́до уходи́ть — bien que je m'amuse beaucoup, il faut que je parte

    3) (после предложений, имеющих уступительный смысл) mais

    прошло́ де́сять лет с тех пор, а я всё по́мню, как бу́дто э́то бы́ло вчера́ — dix ans sont passés, mais je me rappelle tout, comme si c'était hier

    4) (в смысле "между тем" в начале предложения) or

    а вам всем изве́стно, что... — or, vous savez tous que...

    он написа́л письмо́, а зате́м... — il a écrit une lettre (et) puis...

    - а следовательно

    что ты де́лаешь? - А я смотрю́ на у́лицу — que fais-tu? - Je regarde dans la rue

    ••

    а и́менно — à savoir

    II вопр. частица
    plaît-il?, vous dites?, comment?, hein?; quoi? (fam)
    III межд.
    1) ( удивление) ha (придых.)!

    а, была́ не была́! — eh bien, risquons le coup!

    3) (боль, ужас) oh!

    а, ничего́! — bah! qu'est-ce que ça fait?

    * * *
    1. abbr
    metal. réseau cubique de maille 3,14 A 14
    2. n
    commer. A (обозначение наивысшей стоимости акций; по системе классификации Standard)

    Dictionnaire russe-français universel > А

  • 120 а

    1. союз

    она смеялась, а я плакала — elle riait et moi je pleurais

    это не собака, а волк — ce n'est pas un chien, mais un loup

    2) ( в начале предложения) et; может не переводиться
    2. межд. (а!)

    а, это вы! — ah, c'est vous!

    3. частица (а?)

    что ты об этом думаешь, а? — qu'en penses-tu, hein?

    * * *
    I союз

    я остаю́сь в Москве́, а вы в Но́вгороде — je reste à Moscou et vous à Novgorod

    я приду́ вас навести́ть не за́втра, а по́слезавтра — je viendrai vous voir non pas demain, mais après-demain

    хотя́ мне и о́чень ве́село, а на́до уходи́ть — bien que je m'amuse beaucoup, il faut que je parte

    3) (после предложений, имеющих уступительный смысл) mais

    прошло́ де́сять лет с тех пор, а я всё по́мню, как бу́дто э́то бы́ло вчера́ — dix ans sont passés, mais je me rappelle tout, comme si c'était hier

    4) (в смысле "между тем" в начале предложения) or

    а вам всем изве́стно, что... — or, vous savez tous que...

    он написа́л письмо́, а зате́м... — il a écrit une lettre (et) puis...

    - а следовательно

    что ты де́лаешь? - А я смотрю́ на у́лицу — que fais-tu? - Je regarde dans la rue

    ••

    а и́менно — à savoir

    II вопр. частица
    plaît-il?, vous dites?, comment?, hein?; quoi? (fam)
    III межд.
    1) ( удивление) ha (придых.)!

    а, была́ не была́! — eh bien, risquons le coup!

    3) (боль, ужас) oh!

    а, ничего́! — bah! qu'est-ce que ça fait?

    * * *
    1. 2. conj.
    gener. alors que (Le premier homme fait des trous avec sa tarière, alors que le second arrive tout de suite derrière avec sa pelleteuse pour reboucher le trou.)
    3. n
    1) gener. or, tandis que (L'un des deux anticorps est spécifique de l'antigène, tandis que l'autre réagit aux complexes immuns.)
    2) eng. are
    3) abbr. ampère

    Dictionnaire russe-français universel > а

См. также в других словарях:

  • ВОПР — Всеобщее объединение профсоюзов Румынии организация, Румыния ВОПР Всесоюзное общество протозоологов организация Источник: http://www.cytspb.rssi.ru/rop/rop ru.htm ВОПР воздухоочиститель передвижной рециркуляционный …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • вопр. — вопр. вопросительный Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • вопр. — вопросительный …   Словарь сокращений русского языка

  • ВОПР — Всеобщее объединение профсоюзов Румынии Всесоюзное общество протозоологов (уст.) Всесоюзное общество протозоологов …   Словарь сокращений русского языка

  • задававший экзаменуемому неоправданно сложные вопр — прил., кол во синонимов: 1 • валивший (47) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • вопрос — вопр ос, а …   Русский орфографический словарь

  • вопросец — вопр осец, сца, твор. п. сцем, род. п. мн. ч. сцев …   Русский орфографический словарь

  • вопросик — вопр осик, а …   Русский орфографический словарь

  • вопросник — вопр осник, а …   Русский орфографический словарь

  • вопросный — вопр осный …   Русский орфографический словарь

  • ЛЕНИН — (Ульянов) Владимир Ильич (1870 1924) один из создателей марксизма ленинизма, первый руководитель тоталитарного коммунистического советского гос ва. Возглавив Революцию 1917, Л. сумел путем искусных политических действий и масштабных актов насилия …   Философская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»