-
41 chatouilleux sur le point d'honneur
... on a fait des apaches des êtres d'imagination pure, capables de désintéressement, généreux, prompts à s'émouvoir et plus chatouilleux sur le point d'honneur que les trois mousquetaires de Dumas à la fois. (F. Carco, L'Amour vénal.) —... из апашей сделали каких-то чисто вымышленных существ, способных к бескорыстию, великодушных, чувствительных и еще более щекотливых в вопросах чести, чем все три мушкетера Дюма, взятые вместе.
Dictionnaire français-russe des idiomes > chatouilleux sur le point d'honneur
-
42 United Mine Workers of America
сокр UMW, UMWAНезависимый профсоюз. Основан в 1890 в г. Колумбусе, шт. Огайо, в результате слияния нескольких профсоюзных организаций. В 1898 добился введения 8-часового рабочего дня в крупных районах угледобычи в штатах Пенсильвания, Индиана, Огайо и Иллинойс. Под руководством Дж. Льюиса [ Lewis, John Llewellyn] (1920-60) занимал радикальные позиции в политических вопросах, а также в вопросах оплаты труда и техники безопасности. В 1938 профсоюз стал одним из основателей Конгресса производственных профсоюзов (КПП) [ Congress of Industrial Organizations], но предпочел быть независимым и в 1942 вышел из состава КПП. В 1946 шахтерский профсоюз вступил в Американскую федерацию труда (АФТ) [ American Federation of Labor], но вышел из нее уже через год. Коллективные договоры послевоенных лет, подписанные профсоюзом, предусматривали серьезную автоматизацию добычи угля, что при улучшении положения тех работников, кто сохранил свои места, одновременно привело к росту безработицы среди шахтеров. Объединяет около 240 тыс. членов (1993) в 900 местных отделениях. Штаб-квартира в г. Вашингтонетж United Mine Workers of America International UnionEnglish-Russian dictionary of regional studies > United Mine Workers of America
-
43 grundyism
nounусловная мораль (по имени Mrs Grundy - персонаж пьесы Мортона (1798 г.), олицетворение общественного мнения в вопросах приличия; what will Mrs Grundy say? что скажут люди?)* * *(n) условные нормы поведения* * ** * *n. условная мораль, олицетворение общественного мнения в вопросах приличия* * *условная мораль, принятые в обществе нормы поведения -
44 permissive
adjective1) дозволяющий; позволяющий, разрешающий2) рекомендующий (но не предписывающий в обязательном порядке); факультативный, необязательный3) снисходительный, терпимый, либеральныйSyn:lenient* * *1 (a) дозволяющий; нестрогий; нестрогий в вопросах морали; позволяющий; половой; разрешающий; рекомендующий; снисходительный; терпимый2 (n) сторонник вседозволенности* * *дозволяющий; позволяющий, разрешающий* * *[per'mis·sive || pər'mɪsɪv /pə-] adj. дозволяющий, позволяющий, разрешающий, рекомендующий, снисходительный, терпимый, либеральный, не строгий в вопросах морали* * *дозволяющийлиберальныйнеобязательныйпозволяющийразрешающийрекомендующийснисходительныйтерпимыйфакультативный* * *1) дозволяющий 2) рекомендующий 3) а) либеральный б) потворствующий -
45 straitlaced
(a) нетерпимый в вопросах нравственности и морали; пуританский; строгий* * *adj. строгий, пуританский, нетерпимый в вопросах нравственности -
46 Truman, Harry
Трумэн, Гарри (1884—1972), 33- й президент США (1945—53), от Дем. партии. В августе 1945 отдал приказ об атомной бомбардировке японских городов Хиросима и Нагасаки, в 1948 ввёл в действие план Маршалла [*Marshall Plan], в 1950 отправил американские войска в Корею для участия в боевых действиях. Стал президентом после смерти Франклина Д. Рузвельта, вице-президентом был избран в 1944, после нескольких лет работы в Сенате, где представлял штат Миссури. Воспринимался как типичный миссуриец, на слово не верящий, склонный к перепалкам и ссорам и в то же время руководствующийся в основном житейским здравым смыслом. Создал себе имидж простого парня со Среднего Запада; на его письменном столе стояла табличка с надписью «Последняя инстанция» [‘buck stops here’], означавшей, что дальше перекладывать ответственность не на кого, и президент — последняя инстанция в решении всех вопросов. Он тж. любил повторять тем, кто жаловался на трудности: «Если тебя пугает жар плиты, убирайся из кухни» [kitchen: ‘If you can’t stand the heat, get out of the kitchen’]. В 1948 по плану Маршалла США начали оказывать экономическую помощь некоммунистическим странам Европы, а в 1949 была создана Организация Североатлантического договора ( НАТО). В вопросах внутренней политики Трумэн принадлежал к либеральному крылу Дем. партии, выдвинув программу «Справедливый курс» [*Fair Deal]. В 1948 был избран президентом на второй срок. Последние два года его президентства прошли под знаком войны в Корее (1950), обвинений в коррупции высокопоставленных сотрудников Белого дома и разгула маккартизма. На выборах 1952 отказался от выдвижения своей кандидатуры. Один из инициаторов «холодной войны», Трумэн в последние годы жизни проявлял определённый реализм в международных вопросах. Удалившись от дел, жил в своём родном штате Миссури, писал мемуары [‘Mr. Citizen’]; похоронен рядом с библиотекой, носящей его имя [Harry S. Truman Library]США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Truman, Harry
-
47 already
adv уже (1). Already соответствует русскому уже только в утвердительных предложениях. В общих вопросах русскому уже соответствует английское yet:Is she in yet? — Она уже дома?
Is it time to go yet? — Нам уже пора идти?
(2). Already в общих вопросах выражает удивление, вызванное тем, что событие, о котором идет речь, произошло (или произойдет) быстрее или раньше, чем можно было ожидать:Have you finished lunch already? It's only 12 o'clock! — Как, вы уже пообедали? Ведь сейчас только двенадцать!
Is it time to go already? — Как, уже пора идти?
(3). Already имеет усилительное значение, и в отличие от русского уже, подразумевает наступление события раньше, чем ожидалось; поэтому в тех случаях, когда такое усиление не имеется в виду, в английском предложении already не употребляется. Русским предложениям: Ей уже 15 лет и Сейчас уже 10 соответствует She is 15 и It is 10. (4). Already и другие наречия этой группы — yet, по longer — могут занимать в предложении две позиции: перед смысловым глаголом и в конце предложения. Они обычно стоят перед смысловым глаголом, кроме глаголов to be и to have, которые предшествуют already. Если эти наречия стоят в конце предложения, то они придают предложению усилительное значение:I've seen that film already — Я уже видел этот фильм.
I know it already — Я это уже знаю.
-
48 some
a употребляется в утвердительных предложениях 1. какой-нибудь, хоть какой-то; 2. некоторые; одни, другие (обыкн. с существительными во множественном числе); 3. некоторое количество, немного, несколько; 4. немало, порядочно (1). Some употребляется в вопросительных предложениях в следующих случаях:1) в специальных вопросах:Where did you meet some of our friends? — Где вы познакомились с некоторыми из наших друзей?;
2) в вопросах-просьбах или вежливых предложениях типа:(2). See any, a. -
49 sen·pudor·a
лишённый целомудрия, бесстыжий; ср. senhonta \sen{·}pudor{}{·}a{}e бесстыдно, бесстыже \sen{·}pudor{}{·}a{}ec{·}o нецеломудренность, бесстыдность, бесстыдство, бесстыжесть \sen{·}pudor{}{·}a{}ul{·}o бесстыдник (в вопросах целомудрия) \sen{·}pudor{}{·}a{}ul{·}in{·}o бесстыдница (в вопросах целомудрия). -
50 skrupul·o
1. скрупулёзность, тщательность, дотошность; 2. щепетильность, совестливость, разборчивость (в средствах, в вопросах морали) \skrupul{}{·}o{}{·}a 1. скрупулёзный, тщательный, дотошный; 2. щепетильный, совестливый, разборчивый (в средствах, в вопросах морали) \skrupul{}{·}o{}e 1. скрупулёзно, тщательно, дотошно; 2. щепетильно, совестливо. -
51 формы глагола is
Отглагольное имя: Настоящее время изъявительного наклонения Независимая форма: is, 's Зависимая форма: chan (в отрицательных предложениях) Зависимая форма: an (в вопросах; am перед словами, начинающимися с b, f, m, p) Зависимая форма: nach (в вопросительно-отрицательных предложениях) Претерит (прошедшее время) изъявительного наклонения Независимая форма: bu (b' перед словами, начинающимися с гласного или с fh) Зависимая форма: cha bu (в отрицательных предложениях; cha b' перед словами, начинающимися с гласного) Зависимая форма: am bu (в вопросах; am b' перед словами, начинающимися с гласного) Зависимая форма: nach bu (в вопросительно-отрицательных предложениях; nach b' перед словами, начинающимися с гласного) -
52 what
[(h)wɔt] 1. мест.1)а) что?; каков? (в прямых вопросах к подлежащему или дополнениям с предлогом или без предлога; обычно - к неодушевлённому)what if...? — а что, если...?
well, what of it?, разг. so what? — ну и что из того?, ну, так что ж?
I don't know what it is. — Я не знаю, что это (такое).
I don't know what he said. — Я не знаю, что он сказал.
б) кто? (о людях; по профессии, по характеру)в) сколько?2) разг.а) что? (вместо what do you say?, what is it?)What? What did you say? Repeat, please. — Что? Что вы сказали? Повторите, пожалуйста.
б) что? какой? (употр. вместо нерасслышанного или непонятного слова)"Your chummage ticket will be on twenty-seven, in the third." "Oh," said Mr. Pickwick. "My what, did you say?" (Ch. Dickens, The Posthumous Papers of the Pickwick Club, 1837) — "Ваш сожительский билетик будет в двадцать седьмом на третьем". "О! - отозвался мистер Пиквик. - Как вы сказали, какой билетик?" (пер. А. В. Кривцовой и Е. Ланна)
в) не правда ли?, а?, да? (употр. в конце предложения)Wonderful evening, what? — Прекрасный вечер, не правда ли?
3) какой?, какого рода?; сколько? ( в прямых и косвенных вопросах)what kind of man is he? — каков он?, что он собой представляет?, что он за человек?
what good / use is it? — какая польза от этого?, какой толк в этом?
what manner / kind / sort of thing is it? — что это за вещь?; какова эта вещь?
what next? — ну, а дальше что?
At what hour he returned is unknown. — Во сколько он вернулся, неизвестно.
4) какой!; как!; что!5) в сочетаниях:- what for?
- what though...?
- what matter?
- I know what
- what is what
- come what mayGram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]what[/ref]2. межд.что?!, ну и... !, вот так... !, какого...?! (выражает удивление, разочарование, гнев; часто предшествует вопросу)- what in the world••- what ho! -
53 already
[ɔːl'redɪ]advWhen I came they have already left. — Когда я пришел, их там уже не было.
USAGE:(1.) Already соответствует русскому уже только в утвердительных предложениях. В общих вопросах русскому уже соответствует английское yet: is she in yet? она уже дома?; is it time to go yet? нам уже пора идти? (2.) Already в общих вопросах выражает удивление: is it time to go already? как, уже пора идти? Already имеет усилительное значение в отличие от русского уже и подразумевает раньше, чем ожидалось, поэтому в тех случаях, когда такое усиление не имеется в виду, в английском предложении already не употребляется. Русским ей уже 15 лет, сейчас уже 10 соответствуют she is 15, it is 10. Already передает особое усиление, если стоит в конце предложения: I've seen that film already я уже видел этот фильм; I know it already я это уже знаю -
54 contractual matters
-
55 which
1. a в прямых вопросах какой?, который?services to which chargeable — вид работ, подлежащих оплате
2. a в косвенных вопросах и придаточных предложениях3. a какой, которыйsay which chapter you prefer? — скажите, какая глава вам больше всего нравится?
4. a каковойI shall complain to the colonel, which colonel by the way is my cousin — я буду жаловаться полковнику, а он, кстати сказать, мой родственник
5. a любой; тот, которыйtake which of these books you please — возьмите любую книгу, которая вам нравится
Синонимический ряд:the one (noun) that; the one; this one; who -
56 nonne
1) в прямых вопросах: не правда ли? разве не? неужели не?2) в косвенных вопросах: не … ли -
57 matters
business matters — дела, деловые вопросы
-
58 reliability-conscious
осведомлённый в вопросах обеспечения надёжности
знакомый с методами обеспечения надёжности
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > reliability-conscious
-
59 third party
третья сторона
Орган или лицо, признаваемое независимыми от участвующих сторон в рассматриваемом вопросе.
Участвующие стороны представляют, как правило, интересы поставщиков (первая сторона) и пользователей информационной технологией или потребителей информации (вторая сторона).
[ ГОСТ Р 51169-98]
третья сторона
Сотрудник, организация или другая сущность, не входящая в состав поставщика ИТ-услуг. Например, поставщик программного обеспечения или компания по обслуживанию оборудования. Требования к третьим сторонам обычно указываются в договорах, поддерживающих соглашения об уровне услуги. См. тж. внешний договор.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
third party
A person, organization or other entity that is not part of the service provider’s own organization and is not a customer – for example, a software supplier or a hardware maintenance company. Requirements for third parties are typically specified in contracts that underpin service level agreements. See also underpinning contract.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
Обобщающие термины
- понятия сертификации информационных технологий в области качества служебной информации
EN
3.7 третья сторона (Third party): Физическое лицо или орган, признанный независимым от вовлеченных сторон в рассматриваемых вопросах (ИСО/МЭК Руководство 2 [1]).
Примечание - «Вовлеченные стороны» - это обычно поставщик («первая сторона») и покупатель («вторая сторона»).
Источник: ГОСТ Р ИСО 14024-2000: Этикетки и декларации экологические. Экологическая маркировка типа I. Принципы и процедуры оригинал документа
3.7 третья сторона (third party): Лицо или организация, признанные независимыми от участвующих сторон в рассматриваемых вопросах.
Примечание - «Участвующими сторонами» являются, как правило, поставщик («первая сторона») и покупатель («вторая сторона»).
[ИСО 14024:2004]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > third party
-
60 а I
союз.
1. (при сопоставлении, восклицаниях и вопросах) and;
часто не переводится ;
(при противопоставлении) but;
он инженер, а я врач he`s an engineer, (and) I`m a doctor;
а вот и он! (and) here he is!;
а вы куда? (and) where are you going?;
а это кто? and who`s that?;
я его видел, а он меня нет I saw him, but he didn`t see me;
не..., а... not... but...;
instead of;
не 10, а 11 not ten, but eleven;
10, а не 11 ten - not eleven;
направо, а не налево to the right - not to the left;
выплачивать единовременно, а не по частям pay* not by instalments but in a lump sum, pay* in a lump sum instead of by instalments;
2. ( в знач. но, однако) but;
после предложений с уступительными союзами не переводится ;
здесь очень весело, а надо уходить it`s very nice here, but I must be going;
хотя здесь весело (как здесь ни весело), а надо уходить nice as/though it is here, I must be going;
3. (служит для усиления) but;
обычно не переводится ;
а я сам это видел! (but) I saw it with my own eyes!;
а я так и сказал ему! I told him!, I did tell him!;
поторопись, а (не) то опоздаешь hurry, or (else) you`ll be late.
См. также в других словарях:
осведомлённый в вопросах обеспечения надёжности — знакомый с методами обеспечения надёжности — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы знакомый с методами обеспечения надёжности EN reliability conscious … Справочник технического переводчика
Большая восьмёрка — это группа восьми промышленно развитых стран, проводящая регулярные встречи на высшем уровне. Саммит большой восьмёрки в который входят страны: Великобритания, Франция, Италия, ФРГ, Япония, США, Канада, а также Россия. Содержание >>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
ИОАНН ДУНС СКОТ — [лат. Ioannes (Johannes) Duns Scotus] († 8.11.1308, Кёльн), средневек. философ и богослов, католич. священник, член монашеского ордена францисканцев; в католич. Церкви прославлен в лике блаженных (пам. зап. 8 нояб.). Жизнь. Иоанн Дунс Скот. 1473… … Православная энциклопедия
Таклид — (араб. تَقْليد) в исламском праве: следование авторитетному специалисту в вопросах фикха (факих) со стороны человека, не компетентного в этой области. Соответственно, понятие таклида тесно связано с термином «иджтихад», которым обозначают… … Википедия
Чернышевский, Николай Гаврилович — — сын Гавриила Ивановича Ч., публицист и критик; род. 12 го июля 1828 г. в Саратове. Одаренный от природы отличными способностями, единственный сын своих родителей, Н. Г. был предметом усиленных забот и попечений всей семьи. Хотя и… … Большая биографическая энциклопедия
ИОАНН ПЕКАМ — [лат. Ioannes (Johannes) Pecham (Peckham)] († 8.12. 1292, манор Мортлейк, графство Суррей, Англия), архиеп. Кентерберийский (с 1279), католич. церковный деятель, богослов, ученый и философ, член монашеского ордена францисканцев. Жизнь Точные дата … Православная энциклопедия
Республиканская партия (США) — У этого термина существуют и другие значения, см. Республиканская партия. Республиканская партия Republican Party … Википедия
АНГЛИКАНСКАЯ ЦЕРКОВЬ — [англ. Anglican Church, лат. Ecclesia Anglicana]: 1) общеупотребительное название Церкви Англии (The Church of England), офиц. протестант. Церкви Великобритании; 2) в расширительном смысле определение, применяемое ко всем Церквам, исторически… … Православная энциклопедия
КАТЕХИЗИС — [греч. κατήχησις; лат. catechismus, catechesis], жанр христ. вероучительной лит ры. Как пособие для первоначального усвоения наиболее важных понятий и положений вероучения и церковной жизни К. предполагает краткость, ясность и однозначность… … Православная энциклопедия
Гражданские партнёрства в Германии — Легализация однополых союзов в Европе … Википедия
Список политических партий США — В США существует двухпартийная политическая система, при которой преобладающее значение в политической жизни страны имеют две основные политические партии, а остальным партиям и независимым кандидатам крайне сложно завоёвывать места в Конгрессе.… … Википедия