Перевод: с английского на русский

с русского на английский

возрождению

  • 1 neoconservatism

    n
    неоконсерватизм; социально-политическое течение, которое характеризуется стремлением к возрождению традиционных социальных институтов (особенно семьи, школы), а также к уменьшению государственного влияния на экономику.
    * * *
    сущ.
    неоконсерватизм; социально-политическое течение, которое характеризуется стремлением к возрождению традиционных социальных институтов (особенно семьи, школы), а также к уменьшению государственного влияния на экономику.

    Англо-русский словарь по социологии > neoconservatism

  • 2 revivalism

    n
    1. ревивализм; стремление к возрождению;
    2. религиозное учение "возрожденцев" в протестантизме.
    * * *
    сущ.
    1) ревивализм; стремление к возрождению;
    2) религиозное учение "возрожденцев" в протестантизме.

    Англо-русский словарь по социологии > revivalism

  • 3 revivalism

    сущ.;
    церк. учение 'возрожденцев' стремление к возрождению (религия) учение "возрожденцев"

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > revivalism

  • 4 revivalism

    [rıʹvaıvəlız(ə)m] n
    1. стремление к возрождению
    2. рел. учение «возрожденцев»

    НБАРС > revivalism

  • 5 Addresses to the German Nations

    док.
    пол. "Речи к немецкой нации" (произведение И. Г. Фихте 1808 г.; содержит призывы немецкого народа к моральному возрождению и объединению; сыграла большую роль в становлении германского национализма)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Addresses to the German Nations

  • 6 civilizing process

    соц. цивилизационный процесс (в социологии Н. Элиаса: смягчение нравов и улучшение манер в период от средневековья к Возрождению и далее; развитие у людей способности контролировать свои эмоции; придание нового содержания понятию "нормальное" поведение)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > civilizing process

  • 7 COJIR

    Универсальный англо-русский словарь > COJIR

  • 8 revival efforts

    Универсальный англо-русский словарь > revival efforts

  • 9 Chateau Val Joanis

    франц.
    "Шато Валь Жоани" (французский винный дом, основанный в 1977 г. Жаном-Луи Шанселем, который купил одноименное поместье в Любероне, в долине Роны, ранее принадлежавшее Жану де Жоани, секретарю Людовика III, которое находилось в ужасном состоянии, Шансель предпринял меры по его восстановлению и возрождению винодельческого производства — продолжая традиции предков, новые владельцы "Шато" используют и современные технические средства; "Валь Жоани" поддерживает низкий уровень объемов производства по сравнению со средними показателями (для получения более концентрированных вин), что исключает всякое внесение удобрений, за исключением органических; поместье производит 1200 тыс. бутылок вина в год и экспортирует их почти в 70 стран мира; эти вина очень часто отмечаются престижными наградами)

    Selection Jean-Louis Chancel Rose — "Селексьон Жан-Луи Шансель" розовое

    Chateau Val Joanis Rouge — "Шато Валь Жоани" красное (вина из коллекции дома "Шато Валь Жоани")

    See:

    Англо-русский толковый словарь "Вино" > Chateau Val Joanis

  • 10 Bowery Street

    Улица в г. Нью-Йорке на Манхэттене [ Manhattan], исторический центр ювелирного ремесла и ювелирных лавок. Позднее воспринималась как нью-йоркское "дно" - место расположения многочисленных ночлежек, прибежище наркоманов, алкоголиков и прочих антисоциальных элементов. Предприняты значительные усилия по возрождению района.

    English-Russian dictionary of regional studies > Bowery Street

  • 11 Marshall Plan

    ист
    Официальное название - "Программа восстановления Европы" [European Recovery Program (ERP)]. План США по возрождению разрушенного хозяйства европейских стран после второй мировой войны путем предоставления им экономической помощи. Выдвинут 5 июня 1947 в выступлении госсекретаря США Дж. К. Маршалла [ Marshall, George Catlett] в Гарвардском университете [ Harvard University]. Вступил в действие в апреле 1948 после принятия Закона об экономическом сотрудничестве [Economic Cooperation Act]. В 1948-51 на эти цели было ассигновано свыше 17 млрд. долларов. Оказал неоценимую помощь в становлении экономики 16 стран Западной Европы; страны Восточной Европы под давлением СССР отказались от участия в программе.

    English-Russian dictionary of regional studies > Marshall Plan

  • 12 Martinez, Maria Antonia

    (1887-1980) Мартинес, Мария Антония
    Гончар из пуэбло Сан-Ильдефонсо [ San Ildefonso Pueblo] племени тева [ Tewa]; прославилась изделиями из черной глянцевитой керамики; способствовала возрождению древнеиндейского гончарного искусства. Жена художника Хулиана Мартинеса [ Martinez, Julian]

    English-Russian dictionary of regional studies > Martinez, Maria Antonia

  • 13 National Society of the Colonial Dames of America

    сокр NSCDA
    Общественная организация, объединяющая женщин, чьи предки прибыли в Америку до 1750, участвовали в основании какого-либо поселения, занимали видное положение в обществе и внесли вклад в дело независимости США. Общество занимается сохранением исторических ценностей, способствует возрождению интереса к истории страны и т.п. Основано в 1890. Около 2 тыс. членов. Штаб-квартиры в Вашингтоне и Нью-Йорке.
    тж Colonial Dames of America

    English-Russian dictionary of regional studies > National Society of the Colonial Dames of America

  • 14 Nebraska

    Штат в группе штатов Северо-Западного Центра [ West North Central States]. Граничит на севере с Южной Дакотой, на западе с Колорадо и Вайомингом, на юге с Канзасом, на востоке с Айовой и Миссури. Площадь 200,3 тыс. кв. км. Население 1,7 млн. человек (2000). Кроме столицы - г. Линкольна [ Lincoln] в штате только один крупный город - Омаха [ Omaha]. Два небольших города (около 30 тыс. жителей): Белвью [Bellevue] и Гранд-Айленд [Grand Island]. Небраска расположена на Великих равнинах [ Great Plains] к западу от р. Миссури [ Missouri River]. Поверхность штата постепенно повышается к западу. В центральной части обширный район песчаных холмов [Sand Hills region]. Умеренный континентальный климат с жарким летом и холодной зимой, с частыми и сильными засухами; однако штат обладает богатыми и доступными ресурсами подземных вод. Важнейшие полезные ископаемые: нефть (открыта в 1939), песок, гравий. Первые следы жизни человека на территории штата относятся к IX тысячелетию до н.э. До появления европейцев здесь жили племена пауни [ Pawnee], арапахо [ Arapaho], шайенны [ Cheyenne], омаха [ Omaha], сиу [ Sioux]. Первыми европейцами были испанцы из отряда П. де Вилласура [de Villasur, Pedro] (1720). В колониальный период борьбу за обладание этим регионом вели между собой Испания, Франция и Великобритания. В 1763-1801 Небраска входила в состав испанских владений, затем была недолго в руках Франции, в 1803 приобретена США при покупке Луизианы [ Louisiana Purchase]. Небраску начали изучать экспедиции Льюиса и Кларка [ Lewis and Clark Expedition] (1805), З. Пайка [ Pike, Zebulon Montgomery] (1806) и С. Лонга [ Long, Stephen Harriman] (1820). Отчет Лонга не способствовал созданию у переселенцев благоприятного образа Великих равнин, поэтому первые их потоки предпочитали лишь пересекать этот район т.н. "Великой американской пустыни" [ Great American Desert], двигаясь дальше на запад. Здесь проходили Орегонская тропа [ Oregon Trail] и Мормонская тропа [ Mormon Trail]. В 1804-05 Небраска входила в состав Территории Индиана [Territory of Indiana], в 1805-12 - в состав Территории Луизиана [Louisiana Territory]. В 1813-21 была частью Территории Миссури [Territory of Missouri], а после образования штата Миссури Небраска стала частью района, известного как Индейские земли [ Indian Territory, Indian country], границы которого были определены лишь в 1834. Новая территория была образована по Закону "Канзас-Небраска" [ Kansas-Nebraska Act] (1854). Небраска вступила в состав США в качестве штата только в 1867. В конце XIX в. в политической жизни Небраски доминировала Популистская партия [ Populist Party], на этот же период приходится расцвет сельского хозяйства, развитие которого продолжалось вплоть до Великой депрессии [ Great Depression]. В результате экономического спада, засух и пыльных бурь [ Dust Bowl, The] штат потерял до 4,5 процента населения, и эта тенденция продолжалась до 1950-х. Возрождению экономики помогли военные заказы на поставки продовольствия во время второй мировой войны. В сельском хозяйстве штата традиционно занято около половины трудоспособного населения. Преобладают крупные семейные фермы. Основные культуры: кукуруза, соя, сеяные травы, пшеница. В животноводстве преобладает мясное направление. К 1990 штат стал ведущим в США по удельному весу поливных сельскохозяйственных угодий. Преобладающие отрасли промышленности - обрабатывающие. Наблюдается рост числа рабочих мест в сфере обслуживания. Жители штата преимущественно голосуют за кандидатов от Республиканской партии [ Republican Party].

    English-Russian dictionary of regional studies > Nebraska

  • 15 revivalism

    (n) стремление к возрождению; учение возрожденцев
    * * *

    Новый англо-русский словарь > revivalism

  • 16 Courtrai

    Куртре, Кортрейк Город в Бельгии, на р. Лис. 76 тыс. жителей (1988). Около Куртре 11.7.1302 пешее народное ополчение Фландрии разгромило французскую рыцарскую конницу (т. н. битва шпор); это положило начало возрождению пехоты в Западной Европе.

    Англо-русский словарь географических названий > Courtrai

  • 17 Kortrijk

    Куртре, Кортрейк Город в Бельгии, на р. Лис. 76 тыс. жителей (1988). Около Куртре 11.7.1302 пешее народное ополчение Фландрии разгромило французскую рыцарскую конницу (т. н. битва шпор); это положило начало возрождению пехоты в Западной Европе.

    Англо-русский словарь географических названий > Kortrijk

  • 18 GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE (GATT)

    Генеральное соглашение по тарифам и торговле (ГАТТ)
    Многостороннее международное соглашение, определяющее правовые нормы, на которых основываются торговые отношения между странами-участницами, а также форум для переговоров и консультаций по вопросам торговли. Соглашение было подписано в октябре 1947 г. в Женеве двадцатью тремя странами и вступило в силу в 1948 г. Организация провела 11 многосторонних раундов переговоров, включая Кеннеди-раунд 1962-1967 гг., который закрепил снижение тарифов в среднем на 35%, Токио-раунд 1973-1979 гг., на котором была достигнута договоренность о дальнейшем снижении тарифных ставок. Если прежде тарифные льготы касались лишь товаров промышленного производства, то на Уругвайском раунде переговоров 1986-1993 гг. рассматривались также вопросы снижения тарифов на сельхозпродукцию и либерализации международной торговли услугами. Итогом Уругвайского раунда стало создание новой многосторонней системы международной торговли, и на смену ГАТТ пришла Всемирная торговая организаци (см. World Trade Organization). В семидесятые годы инициативы ГАТТ наряду с усилиями Международного валютного фонда, образованием зон свободной торговли и высокими темпами роста промышленно развитых стран привели к рекордному росту объемов мировой торговли. Рост цен на нефтепродукты в 1973 г. и последующий за этим спад экономической активности в мире снизили влияние ГАТТ и привели к возрождению протекционизма. Так называемый «новый протекционизм» основывается не на тарифах, а на различных более сложных мерах, которые гораздо труднее регулировать. Это соглашения об ограничении экспорта, правила определения происхождения товара, ограничение импортного лицензирования, субсидии отечественным фирмам и т.д. См. Protectionism.

    Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE (GATT)

  • 19 impetus

    ['ɪmpɪtəs]
    сущ.
    1) стремительность, сила движения ( о движущемся теле)

    The stream retained sufficient impetus to carry a log to our shores. — Поток был достаточно стремительным, чтобы донести бревно до наших берегов.

    2) побуждение, движущая сила; стимул, импульс, толчок

    The decision will give renewed impetus to the economic regeneration of our country. — Это решение даст новый толчок к возрождению экономики нашей страны.

    There was no impetus to work harder. — Не было стимула работать больше.

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > impetus

  • 20 Внушение

     ♦ ( ENG infusion)
     (лат. infundere - вливать)
       работа Святого Духа по вдохновению новой жизни (возрождению) через дар веры в Иисуса Христа и путем продолжающегося присутствия в жизни верующих (освящения). Также - крещение путем окропления (поливания) головы водой.

    Westminster dictionary of theological terms > Внушение

См. также в других словарях:

  • Национальный комитет по восстановлению демократии и возрождению государства в Мали — (НКпВДиВГ) …   Википедия

  • Центр по возрождению и развитию национальных культур Ульяновской области — Для улучшения этой статьи желательно?: Переработать оформление в соответствии с правилами написания статей. Проставить интервики в рамках проекта Интервики. Найти и оформить в виде сносок ссылки н …   Википедия

  • Казачество — Эта статья входит в тематический блок Казачество Казачьи войска Донское · Уральское · Терское · Кубанское · Оренбургское · Астраханское · Сибирское · Забайкальское · Запорожское · Амурское · Семиреченск …   Википедия

  • Козаки — Запрос «Казаки» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Эта статья входит в тематический блок Казаки Казачьи войска Донское · Уральское · Терское · Кубанское · Оренбургское · Астраханское · Сибирское · Забайкальское · Запорожское ·… …   Википедия

  • Козачество — Запрос «Казаки» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Эта статья входит в тематический блок Казаки Казачьи войска Донское · Уральское · Терское · Кубанское · Оренбургское · Астраханское · Сибирское · Забайкальское · Запорожское ·… …   Википедия

  • Украинский казак — Запрос «Казаки» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Эта статья входит в тематический блок Казаки Казачьи войска Донское · Уральское · Терское · Кубанское · Оренбургское · Астраханское · Сибирское · Забайкальское · Запорожское ·… …   Википедия

  • Возрождённое казачество — (также современное казачество)  термин, применяемый для обозначения организаций казачества, созданных после гражданской войны, но сохраняющих дореволюционные формы. Содержание 1 Употребление термина до 1990 года …   Википедия

  • Дедов, Владимир Николаевич — Владимир Николаевич Дедов …   Википедия

  • Кирилл, патриарх Московский и всея Руси — Предстоятель Русской православной церкви Патриарх Московский и всея Руси (занял патриарший престол в феврале 2009 года). Ранее митрополит Калининградский и Смоленский (1991 2009), председатель Отдела внешних церковных связей Московского… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Италия — I Италия (Italia)         Итальянская Республика (La Repubblica Italiana).          I. Общие сведения          И. государство на юге Европы в центральной части Средиземноморья. Берега И. омываются морями: на З. Лигурийским и Тирренским, на Ю.… …   Большая советская энциклопедия

  • Италия — I Италия (Italia)         Итальянская Республика (La Repubblica Italiana).          I. Общие сведения          И. государство на юге Европы в центральной части Средиземноморья. Берега И. омываются морями: на З. Лигурийским и Тирренским, на Ю.… …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»