Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

возраст+от+13+до+19+лет

  • 41 Neunziger

    m -s, =
    3) солдат ( офицер) девяностого полка; см. Achter 3)
    4) мужчина в возрасте от 90 до 100 лет; см. Achtziger 6)
    5) pl возраст от 90 до 100 лет; см. Achtziger 7)
    6) pl девяностые годы (какого-л. столетия); см. Achtziger 8)

    БНРС > Neunziger

  • 42 Sechziger

    m -s, =
    1) (число, цифра, номер) шестьдесят
    3) служащий в шестидесятом полку, солдат ( офицер) шестидесятого полка; см. Achter 3)
    4) вино урожая шестидесятого года (какого-л. века); см. Achter 5)
    5) мужчина в возрасте от 60 до 70 лет; см. Achtziger 6)
    6) pl возраст от 60 до 70 лет; см. Achtziger 7)
    7) pl шестидесятые годы (какого-л. века); см. Achtziger 8)

    БНРС > Sechziger

  • 43 Siebziger

    m -s=
    1) (число, цифра, номер) семьдесят
    3) служащий в семидесятом полку, солдат ( офицер) семидесятого полка; см. Achter 3)
    4) вино урожая семидесятого года (какого-л. века); см. Achter 5)
    5) мужчина в возрасте от 70 до 80 лет; см. Achtziger 6)
    6) pl возраст от 70 до 80 лет; см. Achtziger 7)
    7) pl семидесятые годы (какого-л. века); см. Achtziger 8)

    БНРС > Siebziger

  • 44 Vierziger

    m -s, =
    1) (число, цифра, номер) сорок
    3) служащий в сороковом полку; солдат ( офицер) сорокового полка; см. Achter 3)
    4) человек, родившийся в сороковом году (какого-л. века)
    5) вино урожая сорокового года (какого-л. века); см. Achter 5)
    6) мужчина в возрасте от 40 до 50 лет; см. Achtziger 6)
    7) pl возраст от 40 до 50 лет; см. Achtziger 7)
    8) pl сороковые годы (какого-л. века); см. Achtziger 8)

    БНРС > Vierziger

  • 45 Zwanziger

    m -s, =
    1) (число, цифра, номер) двадцать
    2) разг. двадцатка, двадцатый номер ( автобуса); см. Achter 2)
    3) (монета в) двадцать пфеннигов; (банкнот в) двадцать марок
    4) служащий в двадцатом полку, солдат ( офицер) двадцатого полка; см. Achter 3)
    5) человек, родившийся в двадцатом году (какого-л. века)
    6) вино урожая двадцатого года (какого-л. века); см. Achter 5)
    8) мужчина в возрасте от 20 до 30 лет; см. Achtziger 6)
    9) pl возраст от 20 до 30 лет; см. Achtziger 7)
    10) pl двадцатые годы (какого-л. века); см. Achtziger 8)

    БНРС > Zwanziger

  • 46 teens

    [tiːnz]
    возраст от 13 до 19 лет
    человек в возрасте от 13 до 19 лет, юноша, девушка

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > teens

  • 47 Achtziger

    сущ.
    1) общ. возраст от 80 до 90 лет, олень с восемью развилками рогов, офицер восьмидесятого полка, офицер восьмого полка, служащий в восьмом полку, солдат восьмого полка, вино урожая восьмидесятого года (какого-л. века), вино урожая восьмого года (какого-л. века), человек, родившийся в восьмом году (какого-л. века), восьмерик (мера), восьмерка (фигура в виде цифры 8), мужчина в возрасте от 80 до 90 лет
    2) мор. находящийся за кормой, находящийся сзади
    3) разг. восьмой номер (автобуса), восьмидесятый номер (автобуса, троллейбуса)

    Универсальный немецко-русский словарь > Achtziger

  • 48 Achtzigerin

    сущ.
    1) общ. возраст от 80 до 90 лет, офицер восьмидесятого полка, вино урожая восьмидесятого года (какого-л. века), женщина в возрасте от 80 до 90 лет
    2) разг. восьмидесятый номер (автобуса, троллейбуса)

    Универсальный немецко-русский словарь > Achtzigerin

  • 49 Sechziger

    сущ.
    1) общ. возраст от 60 до 70 лет, вино урожая шестидесятого года (какого-л. века), шестидесятые годы (какого-л. века)
    2) разг. шестидесятый номер (автобуса), мужчина в возрасте от 60 до 70 лет

    Универсальный немецко-русский словарь > Sechziger

  • 50 achtziger

    сущ.
    1) общ. возраст от 80 до 90 лет, олень с восемью развилками рогов, офицер восьмидесятого полка, офицер восьмого полка, служащий в восьмом полку, солдат восьмого полка, вино урожая восьмидесятого года (какого-л. века), вино урожая восьмого года (какого-л. века), человек, родившийся в восьмом году (какого-л. века), восьмерик (мера), восьмерка (фигура в виде цифры 8), мужчина в возрасте от 80 до 90 лет
    2) мор. находящийся за кормой, находящийся сзади
    3) разг. восьмой номер (автобуса), восьмидесятый номер (автобуса, троллейбуса)

    Универсальный немецко-русский словарь > achtziger

  • 51 sechziger

    сущ.
    1) общ. возраст от 60 до 70 лет, вино урожая шестидесятого года (какого-л. века), шестидесятые годы (какого-л. века)
    2) разг. шестидесятый номер (автобуса), мужчина в возрасте от 60 до 70 лет

    Универсальный немецко-русский словарь > sechziger

  • 52 Chateau de Fuisse

    франц.
    "Шато де Фюиссе" (французский винный дом; одноименное поместье находилось в собственности семьи Венсан с 1852 г., последний владелец — Жан-Жак Венсан; это флагман в производстве белых вин и самый важный винный дом в Маконне, во всей южной Бургундии нет другого такого производителя, у которого была бы такая же легендарная репутация, как у этого удивительного поместья, дому принадлежат около 40 га виноградников, большая их часть находится в Пуйи-Фюиссе, возраст лоз варьируется от 15 лет до 60-ти и более лет; дом производит шесть различных вин "Пуйи-Фюиссе", среднегодовой объем производства составляет около 250,000 бутылок, все вина бутилируются в поместье и экспортируются практически во все страны Европы, в Азию и США, их отличает великолепная структура и элегантность, они удивительно богатые, зрелые, концентрированные, наполненные ароматами сочных ягод Шардонне и отлично хранятся длительное время, эти вина есть в винных картах всех престижных ресторанов Франции; кроме винопроизводства, дому "Шато де Фюиссе" также принадлежит небольшой негоциантский бизнес)
    See:

    Англо-русский толковый словарь "Вино" > Chateau de Fuisse

  • 53 AGE RELIEF

    (скидка по возрасту) Дополнительная личная скидка с подоходного налога (personal allowance), предоставляемая в Великобритании одиноким людям и супружеским парам, возраст членов которых выше 65 лет. По достижении указанными лицами 75 лет и личные скидки, и скидки супружеским парам увеличиваются.

    Финансы: англо-русский толковый словарь > AGE RELIEF

  • 54 яш

    Крымскотатарский-русский словарь > яш

  • 55 yaş

    1) молодой
    yaş kelin - молодая невеста, молодица
    yaş yigit, yaş oğlan - молодой человек
    2) возраст
    qaç yaşındasıñ? - сколько тебе лет?
    yaşı yetken - совершеннолетний
    bayağı yaşta adam - человек в годах
    men on sekiz yaşındam - мне восемнадцать лет
    o yigirmi bir yaşında - ему двадцать один год
    men sendeç üç yaş kiçikim - я на три года младше тебя
    men yaşta (или menim yaşımda) - моего возраста
    3) молодняк
    4) влага, слеза
    yaş tökmek - плакать, лить (проливать) слёзы
    köz yaşı - слеза
    см. közyaş
    közleri yaş toldı - у него глаза наполнились слезами

    Крымскотатарский-русский словарь (латинский) > yaş

  • 56 Lost Horizon

       1937 - США (128 мин)
         Произв. COL (Фрэнк Капра)
         Реж. ФРЭНК КАПРА
         Сцен. Роберт Рискин по одноименному роману Джеймса Хилтона
         Опер. Джозеф Уокер
         Муз. Дмитрий Тёмкин
         В ролях Роналд Коулмен (Роберт Конуэй), Джейн Уайетт (Сондра), Эдвард Эверест Хортон (Александер П. Лаветт), Джон Хауард (Джордж Конуэй), Томас Митчелл (Генри Барнард), Марго (Мария), Изабел Джуэлл (Глория Стоун), Г.Б. Уорнер (Чан), Сэм Джеффи (Великий Лама), Хью Баклер (лорд Гэйнсфорд).
       Приграничный китайский город Баскул оккупирован японцами. Английский дипломат Роберт Конуэй, герой войны и знаменитый писатель, человек действия и разочарованный идеалист, вывозит в Шанхай 90 своих соотечественников. Сам он садится в небольшой самолет вместе с братом Джорджем, палеонтологом Александером П. Лаветтом, разорившимся и бегущим от полиции финансистом Генри Барнардом и больной туберкулезом американкой Глорией. Они не замечают, что убитого пилота подменил некий загадочный монгол, который ведет самолет по совершенно иному курсу. В горах Тибета самолет совершает аварийную посадку, и пилот погибает. 5 пассажиров, оказавшись в тысячах км от цивилизации, обречены на верную смерть, однако на помощь им чудесным образом приходит караван лам, который отводит их в город Шангри-Ла, расположенный в долине Голубой Луны - раю, затерянному в горах.
       Здесь царят покой и изобилие, и жизнь протекает под эгидой мудрости и красоты. В Шангри-Ла исповедуют лишь 1 религию: умеренность во всем и свободу от «борьбы за выживание». Местные жители связаны с внешним миром лишь через племя носильщиков, обитающее в 800 км от города. Люди из этого племени приходят в город раз в 2–3 года и приносят все необходимое в обмен на золото, которого много в недрах долины. Конуэй и его спутники вскоре понимают, что их привели в Шангри-Ла намеренно и они в некотором роде пленники этого города.
       Старейшина общины Чаи отводит Конуэя к Великому Ламе, духовному вождю Шангри-Ла. Им оказывается основатель города - бельгийский священник отец Перро, возраст которого перевалил за 200 лет. Отец Перро живет в долине с 1713 г. Он объясняет Конуэю цель пленения: отец Перро хочет, чтобы Конуэй заменил его и привнес бы в мир, готовящийся к войне, ценности и дух Шангри-Ла - т. е. самый мирный и безмятежный вариант христианской этики. Вскоре после этого Великий Лама умирает. Конуэй, глубоко потрясенный, больше не думает покинуть город. Так же настроены палеонтолог и финансист: они сперва проклинали судьбу, но теперь видят в своем пребывании в Шангри-Ла одно лишь благо. Палеонтолог учит детей, а финансист вспомнил свою первую профессию водопроводчика и провел в город проточную воду. Американка восстановила здоровье и тоже не помышляет об уходе. И только Джордж, брат Конуэя, собирается бежать с местной обитательницей Марией.
       Конуэй узнает, что Мария, хоть и выглядит на 20 лет, на самом деле - старуха: ее черты сохраняют молодость благодаря местному духовному и географическому климату. Он уговаривает Джорджа не уходить с ней. Мария утверждает, что Великий Лама был сумасшедшим и погряз во лжи и утопических мечтаниях. В душе Конуэя поселяется сомнение, и вскоре он покидает город вместе с Джорджем и Марией, следуя за караваном носильщиков. В пути носильщики обстреливают европейцев и погибают под обвалом. Мария стареет на глазах и умирает. Джордж сходит с ума и падает в расщелину. Конуэя, потерявшего память, находят и отвозят в Шанхай. Когда память возвращается к нему, он пытается улизнуть от сторожащего его англичанина и во что бы то ни стало вернуться в Шангри-Ла. В один прекрасный день, после долгих скитаний в горах, ему выпадет счастье вновь увидеть пред собой врата рая.
        Один из самых рискованных, дорогостоящих и, в итоге, успешных проектов студии «Columbia». Капра хотел сделать из романа Джеймса Хилтона (вышедшего в 1933 г.) философскую и политическую притчу. На уровне формы он выстроил нечто вроде сказки Вольтера, призванной будить воображение, но прежде всего - убеждать. Эта амбициозная и оригинальная картина рассказывает преимущественно об утопии: мечте о всемирном счастье, возникшем благодаря человеческому разуму и мудрости. Амбициям Капры сослужили службу не только достоинства, но и недостатки режиссера. Нехватка дыхания, склонность к напыщенному ораторству; статичный стиль сухого и прямого обращения, лишенный поэзии и трепета, как нельзя выгоднее смотрятся в формате вольтеровской сказки. Как хороший адвокат, Капра мастерски использует финальные перипетии сюжета (сомнения Роналда Коулмена), чтобы окончательно утвердить свои тезисы в сознании зрителя.
       Ловишь себя на мысли, что Шангри-Ла стал бы идеальным сюжетом для Маккэри. Тот и сам построил собственный Шангри-Ла - более скромный, но и более доступный каждому, так как расположен он в самом сердце большого города, в тесном пространстве фильмов Иду своим путем, Going My Way и Колокола святой Марии, The Bells of St. Mary's. Сравнение между их картинами помогает лучше очертить личности обоих режиссеров. Капра создает притчу, адресованную более уму, нежели сердцу. Его персонажи расчетливо расставлены на шахматной доске повествования. Он говорит о том, что каждый отдельный человек и каждый народ должен найти Шангри-Ла в себе, и оставляет зрителя в одиночку переваривать этот посыл. Маккэри, напротив, конкретно указывает, что Шангри-Ла может существовать на любом повороте любой оживленной артерии любого большого города. В его раю живут существа из плоти и крови, излучающие волны обаяния, быстро окутывающие зрителя как реальность, данная в ощущениях, а не как доводы некоего вымышленного произведения, притворяющегося реалистичным. Маккэри затягивает нас в свой рай с гениальной беззаботностью, которая является для него лучшей формой убеждения и - что самое главное - причащения. Капра - убедительный оратор, а Маккэри - поэт, заражающий своей пылкостью.
       N.В. Генри Миллер приветствовал появление Утерянного горизонта и называл его редким осмысленным фильмом, сделанным в Голливуде. Однако - вот курьез - его мнение не разделяют специалисты по Капре (который, кстати, считал Утерянный горизонт своей лучшей картиной). Обстоятельный разгром этого фильма можно найти в книге Доналда Уиллиса «Фильмы Фрэнка Капры» (Donald С. Willis, The Films of Frank Capra, Scarecrow Press, New Jersey, 1974). Изначально Утерянный горизонт длился 125 мин, однако при повторных выпусках в прокат был сокращен на полчаса. В 1967 г. оригинальный негатив начал разрушаться. Недавно в Американском институте кино была восстановлена 128-мин копия, где ряд сцен и фрагментов при цельной фонограмме визуально представлены лишь в виде статичных кадров (в общей сложности они занимают около 5 мин). Музыкальный ремейк Чарлза Джэрротта (1973) справедливо называют одним из худших фильмов за всю историю американского кино.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Lost Horizon

  • 57 age relief

    1. скидка по возрасту

     

    скидка по возрасту
    Дополнительная личная скидка с подоходного налога (personal allowance), предоставляемая в Великобритании одиноким людям и супружеским парам, возраст членов которых выше 65 лет. По достижении указанными лицами 75 лет и личные скидки, и скидки супружеским парам увеличиваются.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > age relief

  • 58 Dreißig

    БНРС > Dreißig

  • 59 Fünfzig

    f =, -en
    3) возраст от 50 до 60 лет; см. Achtzig 3)

    БНРС > Fünfzig

  • 60 Neunzig

    f =, -en
    2) разг. девяностый номер (трамвая и т. п.); см. Acht I 2)
    3) возраст от 90 до 100 лет; см. Achtzig 3)

    БНРС > Neunzig

См. также в других словарях:

  • возраст от 30 до 40 лет — сущ., кол во синонимов: 1 • бальзаковский возраст (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Возраст сексуального согласия — Возраст согласия в различных странах Возраст сексуального согласия  в уголовном праве возраст, начиная с которого человек считается способным дать …   Википедия

  • Возраст согласия — в различных странах Возраст сексуального согласия  в уголовном праве возраст, начиная с которого человек считается способным дать информированное согласие на сексуальные отношения с другим лицом. В большинстве случаев, взрослый несёт правовую… …   Википедия

  • Возраст выхода на пенсию в России, странах Европы, США — Россия Возраст выхода на пенсию для мужчин составляет – 60 лет, для женщин – 55 лет. Трудовая пенсия по старости может быть назначена ранее достижения общеустановленного пенсионного возраста. В соответствии с пенсионным… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • возраст — (в психологии) категория, служащая для обозначения временных характеристик индивидуального развития. В отличие от хронологического В., выражающего длительность существования индивида с момента его рождения, понятие психологического В. обозначает… …   Большая психологическая энциклопедия

  • Возраст Земли — Возраст Земли  время, которое прошло с момента образования Земли как самостоятельной планеты. Согласно современным научным данным возраст Земли составляет 4,54 миллиардов лет (4,54·109 лет ± 1 %).[1][2][3] Эти данные базируются на… …   Википедия

  • ВОЗРАСТ ЗЕМЛИ — совр. радиологические методы оценивают В. З. в несколько млрд. лет. Однако прямые опыты, которые могут дать точный В. З., видимо, невозможно осуществить. Одним из таких опытов было бы определение содер. К40 для всей Земли и содер. Ar40 (дочернего …   Геологическая энциклопедия

  • возраст человека — ▲ возраст ↑ человек во сколько то лет. скольких то лет. чьих л. лет (мальчик его лет). далеко за (ему # семьдесят). от роду. от рождения. какого года [рождения]? с какого года? исполниться (ему исполнилось десять лет). стукнуть (стукнуло… …   Идеографический словарь русского языка

  • возраст лесного посадочного материала — Число лет, прошедшее с момента появления растения или его частей, используемых в качестве посадочного материала. [ГОСТ 17559 82] Тематики лесные культуры Обобщающие термины посадочный материал …   Справочник технического переводчика

  • Возраст сексуального согласия в Европе — Карта возраста согласия в Европе Основная статья: Возраст сексуального согласия Возраст согласия на сексуальную активность варьируется в зависимости от юрисдикции по всей Европе. Испания (13 лет) имеет сам …   Википедия

  • Возраст — I Возраст Различают В. хронологический (паспортный, или календарный) период от рождения до момента исчисления и В. биологический, характеризующий биологическое состояние организма на данный момент времени. Последний определяется совокупностью… …   Медицинская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»