-
1 вознаградить
вознаградить, вознаграждать 1. (наградить) belohnen vt; entlohnen vt 2. (возместить) ent|schädigen vt -
2 вознаградить
2) ( возместить) entschädigen vt -
3 abgelten
* vtвозмещать, компенсироватьj-s Ansprüche abgelten — удовлетворить чьи-л. претензииj-s Dienste abgelten — вознаградить кого-л. за службу ( за услуги)j-s Leistungen abgelten — вознаградить кого-л. за его заслуги -
4 j-s Dienste abgelten
сущ.общ. вознаградить (кого-л.) за службу, вознаградить (кого-л.) за услугиУниверсальный немецко-русский словарь > j-s Dienste abgelten
-
5 bezahlen
vt1) платить (что-л., за что-л.), оплачивать (что-л.), уплачивать, выплачивать (что-л., кому-л.), расплачиваться (с кем-л.)alles aus eigener Tasche bezahlen — разг. (у)платить за всё из своего карманаich habe es teuer bezahlen müssen — мне пришлось дорого заплатить за это; перен. это обошлось мне дорого; мне пришлось дорого поплатиться за этоer hat die Zeche bezahlen müssen — ему пришлось оплатить счёт; разг. перен. ему пришлось за всё расплатиться:ему пришлось ответить за все последствияdas ist gar nicht mit Geld ( mit Gold) zu bezahlen — это дороже всяких денег, этому цены нетdas macht sich bezahlt — это окупается:перен. тж. это оправдывает себяer machte sich bezahlt — он сам взял причитающуюся ему сумму; он всё компенсировал2) ( mit D) перен. отплатить (кому-л. за что-л. чем-л.); вознаградить (кого-л. за что-л. чем-л.)3) ( mit D) перен. поплатиться (за что-л. чем-л.)4) фин. сальдировать, балансировать, возмещать, погашать -
6 nach
1. prp D1) указывает на направление, направленность в сторону кого-л., чего-л. в, на, к, заder Zug nach Berlin — поезд на Берлинnach dem Norden fahren — ехать на Север ( в северные страны)nach allen Seiten — во все стороны, во все концыdas Kind streckt die Handchen nach der Mutter aus — ребёнок протягивает к матери ручкиsieh mal nach den Kindern! — посмотри-ка, что делают дети!; присматривай за детьми!nach dem Arzt schicken — послать за врачомnach Hilfe rufen — звать на помощьnach Ruhm streben — стремиться к славеdie Jagd nach dem Glück — погоня за счастьемdie Suche nach dem Vermißten — поиски (без вести) пропавшего2) указывает на последовательность во времени (когда?), на промежуток времени в прошлом (через сколько времени?, сколько времени спустя?) после, по; через, спустяnach der Arbeit — после работыnach sieben Uhr — в восьмом часу, после семи часовzehn Minuten nach acht — десять минут девятогоnach sieben Stunden — через ( спустя) семь часовnach langer Zeit — много времени спустя3) указывает на порядок следования за, послеeiner nach dem andern verließ den Saal — один за другим ( люди) покидали залich wurde nach ihm empfangen — меня приняли после негоer war der Jüngste nach mir — он был самый молодой после меняbitte, nach Ihnen! — пожалуйста, я (пройду и т. п.) после вас!4) указывает на соответствие или следование чему-л.; часто стоит после существительного поnach Noten ( nach dem Gehör) spielen — играть по нотам ( по слуху)nach der Natur malen — писать с натурыein Stich nach einem Gemälde von Dürer — гравюра с картины Дюрераfrei nach Schiller — вольное переложение Шиллера; по Шиллеруnach dem Alphabet ordnen — располагать по алфавиту ( в алфавитном порядке)nach dem Preise ( nach dem Werte) ordnen — располагать в зависимости от цены ( от стоимости)sich nach der (neuesten) Mode kleiden — одеваться по последней модеnach dem Ausmaß der Katastrophe zu urteilen... — судя по размерам катастрофы...nach Vorschrift — по ( согласно) предписаниюj-n nach Verdienst belohnen — вознаградить кого-л. по заслугамhandeln Sie ganz nach Belieben! — действуйте, как хотите ( как вам нравится)!wenn's nach mir ( nach meinem Kopf) ginge... — если бы всё шло по-моему( как я хочу)...meiner Meinung nach — по-моему, по моему мнениюaller Wahrscheinlichkeit nach — по всей вероятностиaller Voraussicht nach wird das nicht eintreffen — по всем предположениям ( насколько можно предвидеть) этого не случитсяnach seinem Aussehen( seinem Aussehen nach) zu schließen... — судя по его внешнему виду...der Überlieferung nach — по ( согласно) преданиюich kenne ihn nur dem Namen nach — я знаю его лишь по имениnach etw. fragen — спрашивать о чём-л.6)das schmeckt nach mehr! — это так вкусно, что хочется ещё!nach... zu — по направлению к, в сторонуmein Zimmer ist nach dem Garten zu gelegen — моя комната выходит в сад2. adv(вслед) за; после (того) -
7 reich
1. adj1) богатыйeine reiche Heirat machen — сделать выгодную партию; жениться на богатой, выйти замуж за богатогоschwer reich — очень( баснословно) богатыйj-n reich machen — сделать кого-л. богатым, обогатить кого-л.reich sein — быть богатым2) ( an D) богатый (чем-л.); изобилующий (чем-л.)reich an Ideen — богатый идеями; содержательныйeine reiche Fülle — множество, обилиеein reiches Mahl — богатый ( роскошный, пышный) пир, обильное угощениеin reichem ( reichstem) Maße — во множестве; в большом количестве2. advбогато; обильно; щедроreich belohnen ( beschenken) — щедро вознаградить ( одарить) -
8 rekompensieren
vtвозместить, вознаградить, компенсировать -
9 schadlos
adjбезвредный, безубыточныйj-n schadlos halten — возмещать кому-л. убытки ( ущерб)sich für etw. (A) schadlos halten — вознаградить себя за что-л. -
10 Dienste abgelten
сущ.общ. (j-s) вознаградить (кого-л.) за услуги -
11 Freundlichkeit mit Spott honorieren
сущ.общ. (j-s) вознаградить (кого-л.) насмешкой за любезностьУниверсальный немецко-русский словарь > Freundlichkeit mit Spott honorieren
-
12 Kulturraum psychologischer
сущ.психоан. психологический ареал культуры (средства принуждения и способы, призванные примирить людей с культурой и вознаградить за принесённые ими жертвы)Универсальный немецко-русский словарь > Kulturraum psychologischer
-
13 anerkennen
гл.1) общ. одобрять, уважать, ценить, выражать согласие (с чем-л.), выражать похвалу (чему-л.), признавать2) юр. вознаградить, одобрить, признавать (íàïð. ein Recht, eine Schuld), признать (íàïð. ein Recht, eine Schuld), подтвердить (íàïð. eine Schuld)3) фин. вознаграждать4) внеш.торг. подтверждать -
14 belohnen
гл.1) общ. поощрять, (fьr A) вознаграждать (за что-л.), (für A) вознаграждать (кого-л. за что-л.), (mit D) награждать (кого-л. чем-л.), награждать (чем-л.)2) юр. вознаградить, заплатить, наградить3) фин. вознаграждать -
15 entgelten
гл.1) общ. (j-m etw.) отплатить (кому-л. за что-л.)2) книжн. искупить (что-л.), вознаградить, поплатиться (за что-л.)3) юр. возместить, расплатиться4) фин. вознаграждать, расплачиваться -
16 entlohnen
-
17 honorieren
гл.1) общ. оценить по достоинству, акцептовать (вексель), (j-n) платить вознаграждение (кому-л.), возмещать (убытки), премировать (что-л.), (etw.) платить гонорар (за что-л.), платить (по векселю), (etw.) оплачивать (что-л.), (etw. mit etw.) вознаграждать (что-л. чем-л.), (j-n) платить гонорар (кому-л.)2) устар. оказывать почести (кому-л.)3) юр. вознаградить, уплачивать, уплатить (einen Wechsel), оплатить (íàïð. einen Scheck)4) фин. вознаграждать, (íàïð. einen Scheck) оплатить, (íàïð. einen Scheck) оплачивать, платить (напр. вексель), платить по векселю, уплата по векселю5) внеш.торг. выплачивать гонорар -
18 j-n nach Verdienst belohnen
сущ.общ. вознаградить (кого-л.) по заслугамУниверсальный немецко-русский словарь > j-n nach Verdienst belohnen
-
19 j-s Leistungen abgelten
сущ.общ. вознаградить (кого-л.) за (его) заслугиУниверсальный немецко-русский словарь > j-s Leistungen abgelten
-
20 materiell anerkennen
прил.юр. вознаградитьУниверсальный немецко-русский словарь > materiell anerkennen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ВОЗНАГРАДИТЬ — ВОЗНАГРАДИТЬ, вознагражу, вознаградишь, совер. (к вознаграждать), кого что чем за что (книжн.). Наградить достойным, соответствующим образом за что нибудь. Вознаградить усердие. Вознаградить художника славой за труд. ❖ Вознаградить себя за что… … Толковый словарь Ушакова
вознаградить — воздать, поощрить, отдарить, удостоить, одарить, наградить, премировать, наделить, заменять Словарь русских синонимов. вознаградить см. наградить 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык … Словарь синонимов
ВОЗНАГРАДИТЬ — ВОЗНАГРАДИТЬ, ажу, адишь; аждённый ( ён, ена); совер., кого (что). Достойно наградить за что н. В. за труд. В. себя за что н. (доставить себе удовольствие в награду за какие н. лишения). | несовер. вознаграждать, аю, аешь. | сущ. вознаграждение,… … Толковый словарь Ожегова
вознаградить — кого за что. Вознаградить рабочих за труд … Словарь управления
вознаградить потерю — См … Словарь синонимов
Вознаградить — I сов. перех. см. вознаграждать I II сов. перех. см. вознаграждать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вознаградить — вознаградить, вознагражу, вознаградим, вознаградишь, вознаградите, вознаградит, вознаградят, вознаградя, вознаградил, вознаградила, вознаградило, вознаградили, вознагради, вознаградите, вознаградивший, вознаградившая, вознаградившее,… … Формы слов
вознаградить — вознаград ить, аж у, ад ит … Русский орфографический словарь
вознаградить — (II)‚ вознагражу/‚ гради/шь‚ дя/т … Орфографический словарь русского языка
вознаградить — ‘дать награду’ Syn: наградить, удостоить (оф.) … Тезаурус русской деловой лексики
вознаградить — гражу, градишь; вознаграждённый; дён, дена, дено; св. кого что. Наградить достойным образом за что л. Вознаграждён благодарным взглядом своей спутницы. В. себя за что л. (сделать себе что л. приятное в награду за усилия, терпение и т.п.). ◁… … Энциклопедический словарь