Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

возжелать

  • 41 חושקת

    חושקת

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָשַק I [לַחשוֹק, חוֹשֵק, יַחשוֹק]

    сжимать, скреплять

    חָשַק (אֶת) שִינָיו

    плотно сжал зубы

    חָשַק (אֶת) שׂפָתָיו

    поджал губы

    ————————

    חושקת

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָשַק II[לַחשוֹק, חוֹשֵק, יַחשוֹק]

    страстно желать, жаждать, возжелать, испытывать страсть (лит.)

    ————————

    חושקת

    ед. ч. ж. р. /

    חוֹשֵק

    страстно любящий, страстно желающий

    Иврито-Русский словарь > חושקת

  • 42 חָשַק II[לַחשוֹק, חוֹשֵק, יַחשוֹק]

    חָשַק II[לַחשוֹק, חוֹשֵק, יַחשוֹק]

    страстно желать, жаждать, возжелать, испытывать страсть (лит.)

    Иврито-Русский словарь > חָשַק II[לַחשוֹק, חוֹשֵק, יַחשוֹק]

  • 43 חשקה

    חשקה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    חָשַק I [לַחשוֹק, חוֹשֵק, יַחשוֹק]

    сжимать, скреплять

    חָשַק (אֶת) שִינָיו

    плотно сжал зубы

    חָשַק (אֶת) שׂפָתָיו

    поджал губы

    ————————

    חשקה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    חָשַק II[לַחשוֹק, חוֹשֵק, יַחשוֹק]

    страстно желать, жаждать, возжелать, испытывать страсть (лит.)

    Иврито-Русский словарь > חשקה

  • 44 חשקי

    חשקי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    חִישֵק [לְחַשֵק, מְ-, יְ-]

    сжимать, скреплять, набивать обруч

    ————————

    חשקי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    חָשַק I [לַחשוֹק, חוֹשֵק, יַחשוֹק]

    сжимать, скреплять

    חָשַק (אֶת) שִינָיו

    плотно сжал зубы

    חָשַק (אֶת) שׂפָתָיו

    поджал губы

    ————————

    חשקי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    חָשַק II[לַחשוֹק, חוֹשֵק, יַחשוֹק]

    страстно желать, жаждать, возжелать, испытывать страсть (лит.)

    Иврито-Русский словарь > חשקי

  • 45 חשקנו

    חשקנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    חָשַק I [לַחשוֹק, חוֹשֵק, יַחשוֹק]

    сжимать, скреплять

    חָשַק (אֶת) שִינָיו

    плотно сжал зубы

    חָשַק (אֶת) שׂפָתָיו

    поджал губы

    ————————

    חשקנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    חָשַק II[לַחשוֹק, חוֹשֵק, יַחשוֹק]

    страстно желать, жаждать, возжелать, испытывать страсть (лит.)

    Иврито-Русский словарь > חשקנו

  • 46 חשקת

    חשקת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    חָשַק I [לַחשוֹק, חוֹשֵק, יַחשוֹק]

    сжимать, скреплять

    חָשַק (אֶת) שִינָיו

    плотно сжал зубы

    חָשַק (אֶת) שׂפָתָיו

    поджал губы

    ————————

    חשקת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    חָשַק II[לַחשוֹק, חוֹשֵק, יַחשוֹק]

    страстно желать, жаждать, возжелать, испытывать страсть (лит.)

    Иврито-Русский словарь > חשקת

  • 47 חשקתי

    חשקתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    חָשַק I [לַחשוֹק, חוֹשֵק, יַחשוֹק]

    сжимать, скреплять

    חָשַק (אֶת) שִינָיו

    плотно сжал зубы

    חָשַק (אֶת) שׂפָתָיו

    поджал губы

    ————————

    חשקתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    חָשַק II[לַחשוֹק, חוֹשֵק, יַחשוֹק]

    страстно желать, жаждать, возжелать, испытывать страсть (лит.)

    Иврито-Русский словарь > חשקתי

  • 48 חשקתם

    חשקתם

    мн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./

    חָשַק I [לַחשוֹק, חוֹשֵק, יַחשוֹק]

    сжимать, скреплять

    חָשַק (אֶת) שִינָיו

    плотно сжал зубы

    חָשַק (אֶת) שׂפָתָיו

    поджал губы

    ————————

    חשקתם

    мн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./

    חָשַק II[לַחשוֹק, חוֹשֵק, יַחשוֹק]

    страстно желать, жаждать, возжелать, испытывать страсть (лит.)

    Иврито-Русский словарь > חשקתם

  • 49 חשקתן

    חשקתן

    мн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./

    חָשַק I [לַחשוֹק, חוֹשֵק, יַחשוֹק]

    сжимать, скреплять

    חָשַק (אֶת) שִינָיו

    плотно сжал зубы

    חָשַק (אֶת) שׂפָתָיו

    поджал губы

    ————————

    חשקתן

    мн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./

    חָשַק II[לַחשוֹק, חוֹשֵק, יַחשוֹק]

    страстно желать, жаждать, возжелать, испытывать страсть (лит.)

    Иврито-Русский словарь > חשקתן

  • 50 יאוו

    יאוו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    אִיווָה [לְאַווֹת, מְאַווֶה, יְאַווֶה]

    желать, возжелать (лит.)

    Иврито-Русский словарь > יאוו

  • 51 יאווה

    יאווה

    ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./

    אִיווָה [לְאַווֹת, מְאַווֶה, יְאַווֶה]

    желать, возжелать (лит.)

    Иврито-Русский словарь > יאווה

  • 52 יחשוק

    יחשוק

    ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./

    חָשַק I [לַחשוֹק, חוֹשֵק, יַחשוֹק]

    сжимать, скреплять

    חָשַק (אֶת) שִינָיו

    плотно сжал зубы

    חָשַק (אֶת) שׂפָתָיו

    поджал губы

    ————————

    יחשוק

    ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./

    חָשַק II[לַחשוֹק, חוֹשֵק, יַחשוֹק]

    страстно желать, жаждать, возжелать, испытывать страсть (лит.)

    Иврито-Русский словарь > יחשוק

  • 53 יחשקו

    יחשקו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    חִישֵק [לְחַשֵק, מְ-, יְ-]

    сжимать, скреплять, набивать обруч

    ————————

    יחשקו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    חָשַק I [לַחשוֹק, חוֹשֵק, יַחשוֹק]

    сжимать, скреплять

    חָשַק (אֶת) שִינָיו

    плотно сжал зубы

    חָשַק (אֶת) שׂפָתָיו

    поджал губы

    ————————

    יחשקו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    חָשַק II[לַחשוֹק, חוֹשֵק, יַחשוֹק]

    страстно желать, жаждать, возжелать, испытывать страсть (лит.)

    Иврито-Русский словарь > יחשקו

  • 54 יתאוו

    יתאוו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    הִתאַווָה [לְהִתאַווֹת, מִתאַווֶה, יִתאַווֶה]

    возжелать, страстно пожелать

    Иврито-Русский словарь > יתאוו

  • 55 יתאווה

    יתאווה

    ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./

    הִתאַווָה [לְהִתאַווֹת, מִתאַווֶה, יִתאַווֶה]

    возжелать, страстно пожелать

    Иврито-Русский словарь > יתאווה

  • 56 לאוות

    לאוות


    אִיווָה [לְאַווֹת, מְאַווֶה, יְאַווֶה]

    желать, возжелать (лит.)

    Иврито-Русский словарь > לאוות

  • 57 להתאוות

    להתאוות


    הִתאַווָה [לְהִתאַווֹת, מִתאַווֶה, יִתאַווֶה]

    возжелать, страстно пожелать

    Иврито-Русский словарь > להתאוות

  • 58 מאווים

    מאווים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    אִיווָה [לְאַווֹת, מְאַווֶה, יְאַווֶה]

    желать, возжелать (лит.)

    Иврито-Русский словарь > מאווים

  • 59 מאוות

    מאוות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    אִיווָה [לְאַווֹת, מְאַווֶה, יְאַווֶה]

    желать, возжелать (лит.)

    Иврито-Русский словарь > מאוות

  • 60 מתאווים

    מתאווים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִתאַווָה [לְהִתאַווֹת, מִתאַווֶה, יִתאַווֶה]

    возжелать, страстно пожелать

    Иврито-Русский словарь > מתאווים

См. также в других словарях:

  • возжелать — восхотеть, загореться желанием, пожелать, взалкать, захотеть, возжаждать Словарь русских синонимов. возжелать см. пожелать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова …   Словарь синонимов

  • ВОЗЖЕЛАТЬ — чего, пожелать, захотеть. Возжелалось безл. пожелалось, захотелось. Возжелание ср. ·сост. по гл. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • возжелать — свободной любви • модальность, стремление …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Возжелать — сов. перех. устар. Почувствовать сильное желание чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • возжелать — возжелать, возжелаю, возжелаем, возжелаешь, возжелаете, возжелает, возжелают, возжелая, возжелал, возжелала, возжелало, возжелали, возжелай, возжелайте, возжелавший, возжелавшая, возжелавшее, возжелавшие, возжелавшего, возжелавшей, возжелавшего,… …   Формы слов

  • возжелать — возжел ать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • возжелать — пожелать …   Cловарь архаизмов русского языка

  • возжелать — воз/жела/ть …   Морфемно-орфографический словарь

  • любви — возжелать свободной любви • модальность, стремление добиться любви • действие, каузация заслуживать любви • оценка, соответствие требовать любви • необходимость, модальность хватает любви • оценка, достаточность хотеть любви • модальность,… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • любовь — возжелать свободной любви • модальность, стремление добиться любви • действие, каузация заниматься любовью • действие, непрямой объект заняться любовью • действие, непрямой объект заслуживать любви • оценка, соответствие заслужить любовь •… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • свободной — возжелать свободной любви • модальность, стремление …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»