Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

воен.-мед.

  • 1 вмешательство

    воен., мед.
    * * *
    с.
    intervention f; ingérence f, immixtion f

    хирурги́ческое вмеша́тельство — intervention chirurgicale

    * * *
    n
    1) gener. intercession, immixtion, ingérence, intervention
    2) med. (хирургическое) intervention, manœuvre

    Dictionnaire russe-français universel > вмешательство

  • 2 группа

    ж.
    groupe m; groupement m (тк. воен.)

    гру́ппа шко́льников — groupe d'écoliers

    гру́ппа спортсме́нов — peloton m

    операти́вная гру́ппа воен.groupe d'opérations

    гру́ппа войск — groupement de troupes

    гру́ппа кро́ви мед.groupe sanguin

    фотографи́роваться гру́ппой — se faire photographier en groupe

    * * *
    n
    1) gener. batterie, bloc, cercle (людей), lot, mission (лиц в командировке), panel (Les ingrédients utilisés avec ces outils permettent d'obtenir un large panel de potions.), parti (объединённые общностью мнений), série, troupe, pluralité, détachement, escouade, vague (перемещающихся предметов), équipe (совместно работающих людей), formation, groupe, groupement, peloton (участников в соревновании, в конкуренции)
    3) colloq. fournée
    6) eng. entité
    7) chem. radical, produit résiduaire, reste
    10) IT. classe, groupe (операторов), groupement (ñì. òæ. groupe)
    11) sociol. strate
    12) mech.eng. bloc (слов, команд)

    Dictionnaire russe-français universel > группа

  • 3 оголвам

    г 1. dénuder, dépouiller, dégarnir; мед dénuder; (за зъби) déchausser; воен découvrir, dégarnir; оголвам дърво dénuder (dépouiller, dégarnir) un arbre; оголвам електропроводник dénuder (dépouiller) un fil électrique; оголвам къща (оставям я без мебели) dégarnir une maison; оголвам кост dénuder un os; оголвам зъбите някому déchausser les dents de qn; оголвам фланговете си découvrir ses flancs, dégarnir les ailes d'une armée; оголвам ръцете си (раменете си) montrer ses bras (ses épaules); 2. прен (обирам някого) dépouiller qn, mettre qn nu; оголвам се se dénuder, se dégarnir, se dépouiller; мед se découvrir, se dégarnir.

    Български-френски речник > оголвам

  • 4 дислокация

    ж.
    1) геол., мед. dislocation f
    2) воен. emplacement m des troupes
    * * *
    n
    1) milit. dislocation
    2) eng. remaniement

    Dictionnaire russe-français universel > дислокация

  • 5 затемнение

    с.
    2) мед. projection f en noir ( на рентгеновском снимке)
    3) воен. camouflage m des lumières
    * * *
    n
    1) gener. camouflage des lumières, voile, occultation
    2) med. opacification, opacité
    3) milit. black-out
    4) eng. obscurcissement, ombragement, affaiblissement de la lumière, atténuation de la lumière
    5) movie. effet d'œil-de-chat, effet de lucarne, fermeture en fondu
    6) radio. effacement

    Dictionnaire russe-français universel > затемнение

  • 6 налёт

    м.
    1) воен. raid [rɛd] m; incursion f ( набег)

    возду́шный налёт — raid aérien

    2) ( воровской) cambriolage m
    3) ( слой) dépôt m ( на бутылках); patine f ( на бронзе); pruine f ( на фруктах)

    налёт пы́ли на ме́бели — couche f de poussière sur les meubles

    4) мед. (дифтеритный, ангинный) fausse membrane f
    5) перен. ( оттенок) teinte f

    с налётом иро́нии — avec une pointe d'ironie

    ••

    с налёта — à brûle-pourpoint, de but en blanc; à la volée, d'un seul élan ( одним усилием)

    * * *
    n
    1) gener. attaque, cambriolage, descente (полиции), dépôt, incursion, pointe, raid, surprise, hold-up, pruine (на плодах, грибах), rafle, razzia, salpêtre, enduit (на языке и т.п.), fleur, coup de main
    2) med. couenne (в горле), couenne
    3) colloq. fric-frac
    4) liter. zeste (чего-л.), frottis
    5) eng. buée, couverture d'efflorescence, couverture de buée, vole (дефект шёлковой нити)
    6) simpl. braquage

    Dictionnaire russe-français universel > налёт

  • 7 оперативный

    1) expéditif; diligent; prompt [prɔ̃]

    операти́вная сво́дка — communiqué m

    операти́вный контро́ль за чем-либо — suivi m de qch

    2) мед. chirurgical, opératoire

    операти́вное вмеша́тельство — intervention chirurgicale

    3) воен. stratégique; opérationnel
    * * *
    adj
    1) gener. dynamique (Ce script permet un affichage dynamique des resultats d'une requête sur plusieurs pages.), réactif, expéditif, rapide, opérationnel, opératoire
    3) busin. (об управленческих действиях, о реагировании) rapide

    Dictionnaire russe-français universel > оперативный

  • 8 оперировать

    1) мед. opérer vt

    опери́ровать больно́го — opérer un malade

    опери́ровать а́кциями — manier les actions

    опери́ровать ци́фрами — manier les chiffres

    3) воен. agir vi, opérer vi
    * * *
    v
    1) gener. (чем-л.) manipuler (La cosmologie est une science des plus complexes car les concepts qu'elle manipule sont souvent au-delà de l'entendement et de l'expérience sensible.)
    2) med. intervenir
    3) surg. opérer

    Dictionnaire russe-français universel > оперировать

  • 9 перевязь

    ж.
    1) воен. bandoulière f
    2) мед. écharpe f

    у него́ рука́ на пе́ревязи — il porte le bras en écharpe

    * * *
    n
    1) gener. baudrier, bandereau (для духового инструмента), bretelle, banderole, sautoir, écharpe
    2) med. sangle

    Dictionnaire russe-français universel > перевязь

  • 10 пространство

    с.
    espace m; étendue f ( протяжение)

    возду́шное простра́нство — les airs m pl

    безвозду́шное простра́нство — vide m

    косми́ческое простра́нство — espace m cosmique

    вре́дное простра́нство тех.espace vicieux

    мёртвое простра́нство воен.angle m mort

    боя́знь простра́нства мед.agoraphobie f

    * * *
    n
    1) gener. aire, ambiance (Il existe un risque d'explosion du produit si chauffé en ambiance confinée.), zone, étendue, volume (Une réduction importante du volume entre la soupape d'échappement et l'entrée de la turbine est souhaitable.), périmètre, latitude, espace
    2) med. area
    3) poet. plage
    4) eng. chambre (напр., паровое)
    5) radio. volume
    6) IT. place

    Dictionnaire russe-français universel > пространство

  • 11 разойтись

    1) ( уйти) s'en aller; s'éloigner ( удалиться); se disperser ( в разные стороны)

    ту́чи разошли́сь — les nuages se sont dissipés

    разойди́сь! разг. — circulez!; воен. rompez!

    2) ( расстаться) se séparer, se quitter; divorcer vi ( о супругах)

    разойти́сь в чём-либо — ne pas tomber (ê.) d'accord sur qch

    разойти́сь во мне́ниях о чём-либо — être d'un avis différent sur qch

    они́ разошли́сь во взгля́дах — leurs opinions divergent

    на́ши пути́ разошли́сь — nos routes se séparent; nous ne suivons plus la même voie

    4) ( израсходоваться) être dépensé; être épuisé ( об издании)
    5) ( раствориться) se dissoudre, fondre vi (растаять, растопиться)
    6) ( вовсю) разг. monter vi sur ses ergots ( разбушеваться); s'en donner à cœur joie ( веселиться от души)
    ••

    полови́цы разошли́сь — le plancher est disjoint; les planches se sont écartées

    швы разошли́сь мед.les sutures se sont ouvertes

    * * *
    v
    gener. divorcer, s'égailler, se séparer

    Dictionnaire russe-français universel > разойтись

  • 12 удар

    м.
    1) ( чем-либо) coup m (de qch); claque f, tape f ( ладонью)

    одни́м уда́ром — d'un seul coup

    нанести́ уда́р — assener ( или porter) un coup

    отвести́ уда́р — parer un coup

    уда́р в спи́ну перен.coup de poignard

    уда́р попа́л в цель — le coup a porté ( или frappé juste)

    2) (толчок; потрясение) choc m

    уда́ры судьбы́ — revers m pl de la fortune; avatars m pl

    опра́виться от уда́ра — se remettre d'aplomb [aplɔ̃]

    3) (нападение, атака) attaque f; poussée f

    внеза́пный уда́р — attaque brusquée

    гла́вный уда́р воен.attaque principale

    4) мед. ( кровоизлияние в мозг) congestion f cérébrale, embolie f

    со́лнечный уда́р — coup m de soleil, insolation f

    5) ( звук) coup m

    уда́р гро́ма — coup de tonnerre

    уда́р мо́лнии — coup de foudre

    6) спорт. coup m (в футболе, теннисе); coup m, envoi m ( в волейболе); coup m, botte f ( в фехтовании)

    штрафно́й уда́р — penalty [penalti] m (pl penalties), pénalisation f

    отби́ть уда́р — parer une botte

    отве́тный уда́р — contre-riposte f (pl contre-ripostes)

    ••

    ста́вить под уда́р — mettre en cause, exposer à un danger

    быть в уда́ре разг. — être en verve, être d'attaque, être en train

    одни́м уда́ром двух за́йцев уби́ть погов.прибл. faire coup double, faire d'une pierre deux coups

    * * *
    n
    1) gener. action, (апоплексический) apoplexie, chasse (в механизме), choc, coup de masse, frappement, impulsion, pointe, bourrade (кулаком, локтем, прикладом), heurt, outrage, secousse, (полученный) atteinte, coup, emboutissage (об автомашине), impact, percussion
    3) colloq. gnon, ramponeau, ramponneau, secouée, marron
    4) obs. hoquet
    5) sports. tir, frappe, coup de pied
    6) milit. intervention, poussée
    7) eng. action de choc, attaque, battement, bouffée
    9) simpl. tourlousaine, pêche, atout, jeton, macaron, prune, toise
    10) argo. avoine, castagne

    Dictionnaire russe-français universel > удар

  • 13 волчий

    во́лчья ста́я — bande f de loups

    во́лчьи зако́ны перен.прибл. lois inhumaines

    ••

    во́лчья я́ма воен.trou m de loup

    во́лчья я́года бот.daphné m

    во́лчий аппети́т разг.faim f de loup

    во́лчья пасть мед.fissure f palatine; gueule f de loup (fam)

    Dictionnaire russe-français universel > волчий

  • 14 атака

    ж 1. воен attaque f, assaut m; (за кавалерия) charge f, артилерийска атака attaque d'artillerie; атака на нож attaque (assaut, charge) а la baïonnette; атака с изненада attaque par surprise; въздушна атака attaque aérienne; кавалерийска атака charge (attaque) de cavalerie; нощна атака attaque nocturne; обща атака attaque générale; пехотинска атака attaque d'infanterie; танкова атака attaque а base de blindés (а base de chars); флангова атака attaque de flanc; фронтална атака attaque de front (frontale); отблъсквам атака repousser (briser) une attaque (un assaut); поддържам атака soutenir une attaque (un assaut); хвърлям се в атака aller (s'avancer, marcher, monter) а l'attaque (а l'assaut); se jeter а l'assaut de; donner l'assaut, monter а l'assaut; 2. прен attaque f; изложен съм на атаките на être en butte а, être aux attaques de qn; 3. мед crise f; имам атака в бъбреците avoir une crise de reins, être pris d'une crise de reins; сърдечна атака attaque cardiaque.

    Български-френски речник > атака

  • 15 отделение

    ср 1. section f, service m; atelier m; мед детско отделение service (pavillon) des maladies infantiles; хирургическо отделение service (pavillon) de chirurgie; предачно отделение atelier de filature; машинно отделение machinerie f, salle des machines; 2. воен section f; 3. (отделна част от долап, шкаф и под.) compartiment m; 4. остар (клас в първоначално у-ще) division f, classe f (de l'école primaire).

    Български-френски речник > отделение

  • 16 удар

    м 1. coup m, choc m; с един удар d'un seul coup (d'un coup); с първия удар du premier coup; нанасям удар porter (assener, donner) un coup а qn; глухи удари des coup secs (sourds); юмручен удар coup de poing; ударите на чука върху наковалнята les chocs du marteau sur l'enclume; 2. воен coup m, attaque f, assaut m, choc m; понасям страшен удар subir un coup (une rude attaque, une attaque rigoureuse); 3. мед coup m de sang, attaque f d'apoplexie; получавам удар être frappé d'apoplexie; avoir un coup de sang (une attaque d'apoplexie); слънчев удар coup de soleil; топлинен удар coup de chaleur; удар от електрически ток électrochoc m; 4. прен coup m, choc m; а удари на сърцето battements du cњur; удар на съдбата coup du ciel (de la providence, du sort).

    Български-френски речник > удар

См. также в других словарях:

  • воен.-мед. — воен. мед. военно медицинский воен., мед. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • воен.-мед. — военно медицинский …   Словарь сокращений русского языка

  • воен.-леч. — воен. леч. военно лечебный воен., мед. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ВОЕННО-САНИТАРНОЕ ДЕЛО — ВОЕННО САНИТАРНОЕ ДЕЛО. Военно санитарное дело термин, определяющий систему здравоохранения в войсках и ее практическую реализацию. Идеологические принципы, формы организации и степень развития В. с. д. находятся в теснейшей зависимости от соц. и …   Большая медицинская энциклопедия

  • Список советских и российских генерал-полковников — …   Википедия

  • Военно-медицинский журнал — Военно медицинский журнал  ежемесячный научный журнал Министерства обороны Российской Федерации. В в 1930 1933 годах Военно медицинский журнал издавался Военно медицинской академией. В настоящий момент журнал вновь издается Военно… …   Википедия

  • Знаки различия — ЗНÁКИ РАЗЛИ́ЧИЯ военнослужащих. К нач. войны военнослужащие Сов. Армии и ВМФ носили З. р., установленные в кон. 1935 с дополнениями и изменениями, принятыми в 1937, 1939 и 1940. Маршалам Сов. Союза на красных петлицах вышивалась большая золотая… …   Великая Отечественная война 1941-1945: энциклопедия

  • Военно-медицинские академии — BOÉHHO МЕДИЦИ́НСКИЕ АКАДÉМИИ и военно медицинские факультеты, высш. воен. мед. уч. и н. и. учреждения (разрабатывают проблемы воен. медицины). В годы войны имелось 3 академии и 4 ф та. Ведущее учреждение – В. м. а. им. С. М. Кирова в… …   Великая Отечественная война 1941-1945: энциклопедия

  • Гейфельдер, Иоганн Фердинанд — (Iohann Ferdinand Heyfelder) доктор медицины и хирургии, действительный статский советник; род. 19 января 1798 г. в Кюстрине, где отец его служил инспектором плотин. 16 ти лет от роду Г. уже сражался против Франции; по окончании войны он изучал… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Медицина военная — МЕДИЦИ́НА ВОÉННАЯ, как теория и практика здравоохранения Сов. Вооруж. Сил в годы войны была призвана обеспечить сохранение здоровья и спасение жизни сов. воинов. Она внесла существ. вклад в дело победы над врагом, восстанавливая боеспособность… …   Великая Отечественная война 1941-1945: энциклопедия

  • ВОДЯНОЙ ФАНТОМ — ВОДЯНОЙ ФАНТОМ, применяется при определении глубокой дозы в рентгенотерапии. На рисунке изображен В. фантом фирмы Сименса. Он представляет собой металлический полый цилиндр, не пропускающий Рентгеновских лучей,в верхней части которого имеется… …   Большая медицинская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»