-
41 бәкәл
сущ.1) щи́колотка, лоды́жка, путова́я кость ( у лошади)су атның бәкәленнән — вода́ по лоды́жке ло́шади
2) диал.; см. тубык• -
42 биегәю
неперех.станови́ться (стать) вы́ше, бо́лее высо́ким; поднима́ться/подня́тьсяйорт көннән-көн биегәя — дом с ка́ждым днём стано́вится вы́ше
су биегәя — вода́ поднима́ется
-
43 болгану
неперех.пароходта төрле төстәге яулыклар болгана башлады — заколыха́лись разноцве́тные платки́ на парохо́де
2) мутне́ть, помутне́ть, мути́ться, замути́ться || помутне́ние ( о воде)яңгырдан соң елгада су болганды — по́сле дождя́ помутне́ла вода́ в реке́
3) меша́ться/размеша́ться, переме́шиваться/перемеша́ться, сме́шиваться (с чем-л.)4) разг.а) меша́ться, пу́таться, болта́ться, крути́ться (перед кем-л., около кого, чего); см. тж. буталунәрсә син бу тирәдә (аяк астында) болганасың? — что ты тут (под нога́ми) пу́таешься?
күз алдында күпме болганырсың? — до́лго ли бу́дешь крути́ться пе́ред глаза́ми?
б) вме́шиваться (во что-л.)болганма син алар бәхәсләшкәндә! — не вме́шивайся ты в их спор!
5) перен. суети́ться, верте́ться, копоши́ться ( о многих)6) перен.; разг. бунтова́ть, поднима́ть (подня́ть) бунт; волнова́ться, приходи́ть в смяте́ние ( о многих) || беспоря́дки, волне́ния, сму́та -
44 болганчык
прил.1)а) му́тный, замути́вшийся ( о жидкости)болганчык күл — му́тное о́зеро
болганчык су — му́тная (замути́вшаяся) вода́
б) му́тный, нея́сный, неотчётливый ( о свете)в) грязнова́тый, нечи́стый, му́тный, меланжированный ( о цвете)2) перен. запу́танный, перепу́ганный, спу́танный; сло́жныйболганчык эшкә тартылу — попа́сть в запу́танное де́ло
3) перен. трево́жный, сму́тный, беспоко́йныйболганчык уйлар — трево́жные ду́мы
••болганчык суда балык тоту — лови́ть ры́бу в му́тной воде́
-
45 боржом
-
46 буа
сущ.1) плоти́на; запру́дабуа торгызу — постро́ить плоти́ну
2) пруд || прудово́йбуа буу — пруд пруди́ть
буада су коену — купа́ться в пруду́
буа суы — прудова́я вода́
•••буа буарлык — хоть пруд пруди́ (т. е. очень много)
буасы ертылу — прорва́ться (о чувствах, о чём-л. сдерживаемом)
-
47 быгырдау
неперех.; разг.1) бурли́ть, клокота́ть, урча́ть, бурча́ть || бурле́ние, клокота́ние, урча́ниесамоварда су быгырдый — в самова́ре вода́ бурли́т
эч быгырдый — живо́т урчи́т
2) см. быдырдау -
48 газировка
сущ.; разг.газиро́ванная вода́, газиро́вкагазиро́вка эчү — пить газиро́ванную во́ду
-
49 газлы
прил.1)а) с га́зом, насы́щенный га́зом ( особенно вредным)газлы һава — во́здух, насы́щенный га́зом
газлы шахталарда эшләү — рабо́тать в ша́хтах, насы́щенных (рудни́чным) га́зом
б) га́зовыйгазлы термометр — га́зовый термо́метр
2) газиро́ванныйгазлы су — газиро́ванная вода́
газлы су сатучы — газиро́вщик, газиро́вщица
3) газифици́рованный, с га́зомгазлы квартира — кварти́ра с га́зом; газифици́рованная кварти́ра
-
50 гонсур
сущ.; уст.; книжн.1) элеме́нт, вещество́; мате́риядүрт гонсур — четы́ре первоэлеме́нта (вода, воздух, земля, огонь)
2) элеме́нт ( в обществе) -
51 горгылдау
неперех.1) см. голдырауурамда күркәләре горгылдап йөри — на у́лице гого́чут индюки́
2) издава́ть клоко́чущие зву́кигоргылдап су ага башлады — с клокота́ньем потекла́ вода́
-
52 гөжләү
неперех.1) шуме́ть, галде́ть ( о людях)гөжләмәгез! — не шуми́те, ти́ше!
2) гуде́ть, жужжа́тькорт иле гөжлимени — как бу́дто жужжи́т рой пчёл
3) гуде́ть, шуме́ть || гуде́ние; гулурман гөжли — лес шуми́т
су тегермәненең тигез гөжләве ишетелә — слы́шен ро́вный гул водяно́й ме́льницы
моторлар гөжләве — гуде́ние мото́ров; гул мото́ров
4) шу́мно горе́ть; горе́ть си́льно, гуде́тьтимерче алачыгында ут гөжли — в ку́знице шу́мно гори́т ого́нь
5) закипа́ть; закипа́я, петь (о самоваре, чайнике, кастрюле)гөжләп торган кайнар су — кипя́щая вода́
өстәлдә самовар гөжләп утыра — на столе́ поёт самова́р
•- гөжләп алу
- гөжләп тору••гөжләп үсү — расти́ бу́йно
-
53 гөрләү
неперех.1) прям.; перен. воркова́ть, гуркова́ть обл. || воркова́ниекүгәрченнәр гөрли — ворку́ют го́луби
кыз ашыкмый гына гөрли бирә — де́вушка не спеша́ продолжа́ет воркова́ть (мя́гко и не́жно говори́ть)
2) шуме́ть, галде́ть || шум, гам, галдёж, го́мон; см. тж. гөрелдәүпалата яңадан гөрли башлады — в пала́те сно́ва подня́лся шум
зал гөрләргә тотынды — зал зашуме́л
3) см. гөрелдәү 1)машиналар гөрләде — маши́ны рокота́ли
өстәлендә самовары гөрли — на столе́ поёт (кипи́т) самова́р
5) см. дөрләүучак гөрли, учак гөрләп яна — костёр пыла́ет
6) в игре в жмурки води́ть; горе́тькем гөрли — ? кто во́дит?
7) перен. быть прекра́сным, замеча́тельным (о жизни, о делах и т. п.)эшләре гөрли аның — у него́ дела́ иду́т хорошо́
ферманың гөрләгән еллары бар иде — бы́ли времена́, когда́ дела́ фе́рмы шли хорошо́
8) в знач. нареч. гөрләпа) хорошо́, прекра́сно; ве́село, дру́жно (жить, работать, расти и т. п.)гөрләп яшәү — жить припева́ючи ( прекрасно)
үлән гөрләп үскән чагында — когда́ трава́ в по́лном соку́
б) си́льным пото́комборыныннан гөрләп кан китте — из но́са хлы́нула кровь
торбалардан гөрләп су ага — из труб си́льным пото́ком идёт вода́
•- гөрләп чәчәк ату -
54 гына
I частица; = генә; кына II; кенә1) огранич.а) указывает на время то́лько, то́лько что, неда́внобылтыр гына — (ведь) то́лько в про́шлом году́
кичә гына — то́лько вчера́
әле гына, яңа гына — то́лько, то́лько что; то́лько-то́лько
б) указывает на место то́лько; где́-то здесь (ря́дом); недалеко́күрше гына — по сосе́дству, ря́дом
якын гына — где́-то здесь (ря́дом), вблизи́
в) указывает на причину то́лько из-за, лишь из-за, по причи́неяратканга гына — то́лько любя́
көнчелектән гына — лишь из-за ре́вности
г) в составе обстоятельства то́лько, лишь, то́лько лишьшуышып гына үтәргә мөмкин — мо́жно пробра́ться то́лько ползко́м
яшертен гына карап алу — взгляну́ть лишь укра́дкой, исподтишка́; лишь бро́сить взгляд
д) после глагола изъявительного наклонения то́лько, то́лько что; вот-во́ткызы мәктәпне тәмамлады гына — его́ (её) дочь то́лько что ко́нчила шко́лу
сез кайткансыз гына, ахры? — ка́жется, вы то́лько что возврати́лись?
е) после глагола условного наклонения е́сли, е́сли то́лько, лишь то́лько, то́лько тогда́, е́сли; то́лько в том слу́чае, е́слийөгерсәң гына (куып) җитәрсең — е́сли то́лько побежи́шь - дого́нишь
эшең бетсә, гына уйнарга чык — е́сли то́лько заверши́шь рабо́ту - выходи́ (мо́жешь вы́йти) игра́ть
2) выделительно-огранич.а) то́лько, лишь, то́лько лишь, лишь то́лькосинең өчен гына — то́лько (лишь) ра́ди тебя́
хезмәттә гына бәхетеңне табарсың — лишь то́лько в труде́ найдёшь своё сча́стье
б) выделяет количество то́лько, всего́, всего́ то́лько, всего́ лишьбер гына кеше кирәк — тре́буется то́лько оди́н челове́к
киткәненә ярты гына ел — всего́ лишь полго́да, как он уе́хал
в) то́лько, оди́н и то́лькоүзе гына — то́лько сам, то́лько он; үзең гынаме? ты (сам) оди́н?
шушы гынамы? — то́лько э́то? то́лько и всего́?
г) ра́зве то́лько, лишь то́лькоярдәмче итеп алсам гына инде — ра́зве то́лько помо́щником приму́
д) указывает на ослабление качества прил. и нареч. дово́льно; -енько, -енькийматур гына рәсем — дово́льно краси́вая (краси́венькая) карти́на (рису́нок)
әкрен гына барабыз — дви́жемся дово́льно ме́дленно (потихо́ньку)
тыныч гына утыралар — сидя́т споко́йненько
3) усилительнаяа) то́лько, сплошь, одни́; совсе́маяк асты су гына — под нога́ми сплошь вода́
актан гына киенгән — оде́та то́лько в бе́лое
б) то́лько быегылмасам гына ярар иде — то́лько бы не упа́сть
безнекеләр җиңсен гына иде — то́лько бы победи́ли на́ши
в) то́лько, то́лько попро́буй, то́лько посме́й; пусть то́лькокагылып гына кара — то́лько тронь, (то́лько) попро́буй тро́нуть
уйлап гына кара — поду́май то́лько
г) между компонентами составного глагола... гына тора... за...бәла килеп гына тора — беда́ за бедо́й
яңа бәхет явып гына тора — уда́ча за уда́чей
д) при мест. то́лькокем гына юк анда — кого́ там то́лько нет
ниләр гына алмаган — чего́ то́лько не накупи́л
нинди гына телдә сөйләшмиләр анда — на како́м то́лько языке́ не говоря́т там
4) в знач. суфф.; ласк. -енький; -енькоап-ак гына — бе́ленький
йомшак гына — мя́гонький; мя́гонько
матур гына — краси́венький, краси́венько
5) в песнях или стихах употр. для дополнения слогов и для сохранения ритма ой, айII союз; = генә; кына II; кенәтөннәр уртасында гына үкереп елый, буйга гына җиткән кыз бала (песня) — средь ноче́й да ой пла́чет заневе́стившаяся де́вушка
1) опред. то́лько, как, как то́лько, лишь сто́лько, едва́ то́лько, чуть то́лькоөйдән гына чыктык, коеп яңгыр ява башлады — то́лько вы́шли из до́му, как начался́ проливно́й дождь
яктыра гына башлый, авыл халкы инде аяк өстендә — чуть то́лько рассвета́ет, вся дере́вня уже́ на нога́х
2) против.а) с отриц. словом түгел не то́лько..., но изурлар гына түгел, балалар да — не то́лько взро́слые, но и де́ти
син гына түгел, башкалар да — не то́лько ты оди́н, но и други́е
б) в сочет. с союзами бары, тик, бары тик и то́лькобары кырый йорт тәрәзәсендә гына ут күренә — и то́лько в са́мом кра́йнем до́ме све́тится окно́
тик кичкә таба гына көн бераз сүрелә — то́лько к ве́черу жара́ немно́го спада́ет
-
55 ерак
1. нареч.; прям.; перен.далеко́алар бездән ерак торалар — они́ живу́т далеко́ от нас
әле көзгә бик ерак — до о́сени ещё о́чень далеко́
миңа аның кебек булырга ерак шул — мне ещё далеко́ до него́
••2. прил.әкрен барсаң, ерак китәрсең — погов. ти́ше е́дешь, да́льше бу́дешь
1) в разн. знач. далёкий, да́льний, отдалённыйерак юл — далёкий (да́льний) путь
ерак күршеләр — да́льние сосе́ди
ерак авылда яшәү — жить в отдалённой дере́вне
ерак тарих битләре — далёкие страни́цы исто́рии
ерак яшьлек еллары — го́ды далёкой (отдалённой) ю́ности
ерак космик элемтә үзәге — центр да́льней косми́ческой свя́зи
ерак киләчәккә карап — с прице́лом на отдалённое бу́дущее
2) чужеда́льних народно-поэт. да́льний, далёкий (край)ерак илләрдә — в чужеда́льних стра́нах
3) да́льний; да́льне-ерак Көнчыгыш — Да́льний Восто́к
дөнья әйләнә ерак сәяхәткә чыгу — отпра́виться в да́льнее кругосве́тное пла́вание (путеше́ствие)
ерак көнчыгыштагы — дальневосто́чный
ерак көнчыгыш районнары — дальневосто́чные райо́ны
4) прям.; перен. отдалённый, да́льний; глубо́кий; глуби́нный, захолу́стныйерак Себергә китү — пое́хать в глуби́нную Сиби́рь
ерак тыл — глубо́кий (далёкий, отдалённый) тыл
ерак тарих — глубо́кая старина́
ерак районнарны йөреп чыгу — объе́здить да́льние райо́ны
5) спорт. дли́нныйерак арага йөгерү ярышлары — соревнова́ния по бе́гу на дли́нные диста́нции
6) перен. отдалённый, да́льнийерак охшашлык — отдалённое схо́дство
ерак туганнар (кардәшләр) — да́льние ро́дственники
7) перен. чу́ждый, далёкий (кому-л.; чему-л.), далёк (от кого-л., чего-л.) (от писательского круга, литературного мира, искусства и т. п.)фәннән ерак булу — быть далёким от нау́ки
8) в функ. сказ. далёк (от какой-л. мысли)ул ашыгыч нәтиҗә ясаудан ерак иде — он был далёк от поспе́шного вы́вода
9) перен. маловероя́тный, сомни́тельный•- ерак әби
- ерак баба
- ерак бабай
- ерак гасырлардан
- ерак җир••ерак араны якын итеп (ерак юлны якын итеп; ерак җирне якын итеп) — не счита́ясь с расстоя́нием
ерак күрү — см. ерактан күрү
ерак тору — быть далёким (от совершенства, правдивости)
ерак тоту — держа́ть на расстоя́нии
- ерак китә алмауерак та түгел — недалеко́
- ерак итү
- ерак кылу
- ерак булу
- ерак тору
- ерак йөрү
- ерак киная
- ерак китү -
56 ерганак
сущ.1) промо́ина, ры́твина, овра́жек, ба́лкаерганак аша күперчек салу — проложи́ть мо́стик че́рез ба́лку (промо́ину)
әле ерганакларда язгы кар суы кипмәгән — в промо́инах ещё не вы́сохла та́лая вода́
2) руче́й, прото́к; см. тж. гөрләвектаулардан шаулап ерганаклар акты — с гор побежа́ли ручьи́
бу ерганак Кабан күлен Казанка елгасы белән тоташтыра — э́тот прото́к соединя́ет о́зеро Каба́н с реко́й Каза́нкой
3) перен. путь, кана́л для чего́рус культурасы белән татар культурасын тоташтырырга ерганак ачу — откры́ть путь (кана́л) для обще́ния тата́рской культу́ры с ру́сской
-
57 ермак
сущ.1) кана́ва, промы́тая водо́й; промо́ина, овра́жек, ба́лкаермак лар аша сикереп үтү — перепры́гивать че́рез кана́вы (промо́ины)
ермак ларда язгы су ташый — в промо́инах бушу́ет та́лая вода́
2) рука́в реки́; зали́вчик ( у озера) -
58 җир-су
сущ.; собир.земля́ и вода́; земе́льные и во́дные уго́дьяҗир-суга бай ил — страна́, бога́тая земе́льными и во́дными уго́дьями
-
59 җитәк
1. сущ.1) редко; см. җитәкчелек2) в местно-врем. җитәктәа) на поводу́ ( о лошади)аның артыннан җитәктә ат килә — за ним на поводу́ идёт ло́шадь
б) за́ ру́ку2. прил.; редко; см. җитәклеҗитәктә бала атлый — держа́сь за́ ру́ку, шага́ет ребёнок
••җитәк белән тотак — не разле́й вода́ (о неразлучных друзьях, которые всегда вместе); см. тж. агылый белән тагылый
җитәккә калу — оказа́ться на при́вязи; потеря́ть назави́симость, свобо́ду передвиже́ния (вследствие болезни, старости или др. причин)
җитәккә яхшы — поводли́вый ( о лошади)
-
60 җыелу
возвр.-страд. от җыю1) собира́ться/собра́ться, ска́пливаться/скопи́ться || сбор (о нескольких или многих людях, вещах, предметах и т. п.)барлыгы йөз кеше җыелды — всего́ собрало́сь сто челове́к
җыелып беттегезме? — все ли собрали́сь?
вокзал янында җыелу — собра́ться у вокза́ла
җыела-җыела ил булыр, тама-тама күл булыр — посл. из собра́вшихся (люде́й) образу́ется наро́д, а из ка́-пель - о́зеро
2) ска́пливаться/скопи́ться, набира́ться/набра́ться, стека́ться, нали́ться, набежа́ть || скопле́ние ( о жидкости)чокырга су җыелды — в я́му набрала́сь вода́
бер чиләк су җыелды — набежа́ло ведро́ воды́
3) собира́ться, ска́пливатьсямаркаларның яхшы коллекциясе җыелды — со́брана хоро́шая колле́кция ма́рок
4) собира́ться/собра́ться, убира́ться, быть у́браннымигеннәр җыелды — урожа́й у́бран
савыт-саба җыелды — посу́да у́брана
5) собира́ться, набира́ться, подбира́ться, быть со́бранным, подо́браннымвак җиләк әкрен генә җыела — ме́лкая я́года набира́ется ме́дленно
6) набира́ться/набра́ться, копи́ться, нака́пливаться || накопле́ниеилле сумлап акча җыелды — де́нег набрало́сь рубле́й пятьдеся́т
7) перен.; разг. навали́ть; набрести́ ( кого-чего)бик күп халык җыелды — мно́го наро́ду навали́ло
8) отлага́ться/отложи́ться, осе́сть || отложе́ние (о сале, о масле)9) полигр. набира́ться, быть на́бранным•- җыелып бетү
- җыелып тору
См. также в других словарях:
Вода — источник и гробница всего сущего во вселенной. Символ непроявленного, первичной материи. Жидкость все проверяющая (Платон). Любая вода является символом Великой Матери и ассоциируется с рождением, женским началом, утробой вселенной, prima materia … Словарь символов
вода — сущ., ж., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? воды, чему? воде, (вижу) что? воду, чем? водой, о чём? о воде; мн. что? воды, (нет) чего? вод, чему? водам, (вижу) что? воды, чем? водами, о чём? о водах вода как жидкость 1. Вода это… … Толковый словарь Дмитриева
ВОДА — ВОДА. I. Физико химические свойства и состав воды. Водные пространства мирового океана и морей составляют 361 млн. кв. км и занимают 71% всей земной поверхности. В свободном состоянии В. занимает самую поверхностную часть земной коры, т. н.… … Большая медицинская энциклопедия
вода — ы, вин. воду, мн. воды, водам и водам, водами и водами; о водах и о водах; ж. 1. Прозрачная, бесцветная жидкость, образующая ручьи, реки, озёра, моря и представляющая собой химическое соединение водорода с кислородом. Речная в. Морская в. В.… … Энциклопедический словарь
ВОДА — ВОДА, воды, вин. воду, мн. воды, водам водам, жен. 1. только ед. Прозрачная, бесцветная жидкость, которая в чистом виде представляет собою химическое соединение кислорода и водорода. Дождевая вода. Морская вода. Колодезная вода. Жесткая, мягкая… … Толковый словарь Ушакова
ВОДА — составляет значительную часть живых организмов (в организме человека 65%, в растениях до 95%).Обмен веществ в организмах, процессы пищеварения и усвоения пищи невозможны без воды (см. Питание). Качество воды зависит от различных примесей во… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
вода — water Wasser – дуже поширена в природі найпростіша стійка хім. сполука водню з киснем Н2О. За звичайних умов В. безбарвна рідина без запаху і смаку. Молекул. маса 18,0153. Густина 1,0. Вміст в літосфері 1,3 1,4 млрд. км3, в гідросфері 1,4 1.5… … Гірничий енциклопедичний словник
ВОДА — главное вещество, содержащееся в живых организмах. Первая среда жизни. Главная отличительная (от других планет) черта Земли. Может оказывать благоприятное (при наличии достаточного количества) или неблагоприятное (при нехватке или отсутствии)… … Экологический словарь
вода — сюда же водка, укр., блр. вода, др. русск., ст. слав. вода ὕδωρ (Супр.), болг. вода, сербохорв. во̀да, словен. voda, чеш. voda, слвц. voda, польск. woda, в. луж., н. луж. woda. Древние ступени чередования представлены в ведро, выдра. Родственно… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
вода — бросить деньги в воду, быть точно в воду опущенным, выводить на свежую воду, выводить на чистую воду, выйти сухим из воды, и в воде тонуть, и в огне гореть, идти в огонь и в воду, как в воду кануть, как воды в рот набрать, как две капли воды, как … Словарь синонимов
Вода — хим. соединение водорода и кислорода. Весовой состав ее: 11,19% Н и 88,81% О. Молекулярная масса 18,0153. В молекуле В. имеется 10 электронов (5 пар): одна пара внутренних электронов расположена вблизи ядра кислорода, две пары внешних электронов… … Геологическая энциклопедия