-
61 вода
1) aqua
2) o-h
3) water
– абразивная вода
– агрессивная вода
– адсорбированная вода
– адсорбционная вода
– аммиачная вода
– атмосферная вода
– верхняя вода
– верховая вода
– вода бидистиллированная
– вода малая
– вода пластовая
– вода подземная
– вода полная
– вода поровая
– водопроводная вода
– газированная вода
– газовая вода
– гидратная вода
– грунтовая вода
– деаэрированная вода
– деминерализованная вода
– добавочная вода
– дренажная вода
– загрязненная вода
– задержанная вода
– замочная вода
– запруженная вода
– застойная вода
– защитная вода
– известковая вода
– инфильтрационная вода
– капиллярная вода
– кислая вода
– конституционная вода
– контурная вода
– котловая вода
– кристаллизационная вода
– легкая вода
– ливневая вода
– минерализованная вода
– минеральная вода
– морская вода
– мытьевая вода
– надсмольная вода
– напорная вода
– несвязанная вода
– обессоленная вода
– облученная вода
– оборотная вода
– опресненная вода
– осветленная вода
– отмочная вода
– отстойная вода
– очищенная вода
– перегретая вода
– питальная вода
– питьевая вода
– пластовая вода
– пленочная вода
– поверхностная вода
– подпертая вода
– полая вода
– полная вода
– почвенная вода
– пресная вода
– природная вода
– производственная вода
– промывная вода
– промышленная вода
– проточная вода
– рекуперированная вода
– рудничная вода
– сбросная вода
– связанная вода
– сетевая вода
– силовая вода
– сульфатная вода
– термальная вода
– трюмная вода
– тяжелая вода
– умягченная вода
– усадочная вода
– фильтрационная вода
– формовочная вода
– хлорированная вода
– чистая вода
– щелочная вода
вода высокая малая — <geogr. - higher low water> HLW
вода малая низкая — <geogr.- lower low water> LLW
вода подземная безнапорная — zero-head underground water
сетевая оборотная вода — return water
-
62 вода
ж.1) ( жидкость) waterдождева́я вода́ — rain water
морска́я вода́ — sea water
пре́сная вода́ — fresh / sweet water
минера́льная вода́ — mineral water
газиро́ванная вода́ — carbonated drink, soda
больша́я вода́ (в половодье) — high water, flood
ма́лая вода́ — low water
путеше́ствовать по воде́ — go / travel by water
ходи́ть по́ воду — fetch water (from the well)
2) мн. ( водоёмы на какой-л территории) waters; waterwaysвну́тренние [территориа́льные] во́ды — inland [territorial] waters
3) разг. ( неконкретность) vapidityв докла́де мно́го воды́ — the report is too watery
4) мн. (с прил.; нек-рые виды жидкостей)околопло́дные во́ды мед. — amniotic fluid sg
сто́чные во́ды — waste water; sewage
5) мн. ( курорт с минеральными источниками) curative mineral springs, medicinal waters; spa [spɑː]лечи́ться на во́дах — take the waters
••водо́й не разольёшь разг. — ≈ (they are) thick as thieves
воды́ не замути́т — ≈ he looks as if butter would not melt in his mouth
выводи́ть на чи́стую во́ду (вн.) — expose (d), unmask (d), show up (d)
и концы́ в во́ду разг. — ≈ and no one will be the wiser
как в во́ду гляде́л / смотре́л — he must have second sight
как в во́ду опу́щенный — dejected, downcast
как с гу́ся вода́ — like water off a duck's back
мно́го воды́ утекло́ с тех пор — much water has flowed under the bridge(s) since then
молчи́т сло́вно воды́ в рот набра́л разг. — he does not say a word, he keeps mum
седьма́я вода́ на киселе́ — a very distant relative, second cousin twice removed
толо́чь во́ду в сту́пе — ≈ beat the air, mill the wind
тяжёлая вода́ хим. — heavy water
чи́стой воды́ — 1) ( о драгоценном камне) of the first water 2) разг. ( явный) pure and simple (после сущ.)
-
63 вода
жен.1) waterпресная вода — fresh, sweet water
стоячая вода, стоялая вода — ditch-water, dead-water
тяжелая вода — хим. heavy water
2) (бессодержательный разговор, книга и т. п.) milk and water••как в воду опущенный — downcast, dejected
мутить воду — to confuse the issue; to stir up trouble
огненная вода — (водка и т. п.) fire-water
толочь воду в ступе — to beat the air, to mill the wind
выводить на чистую воду — to show up, to unmask, to expose
молчит, словно воды в рот набрал разг. — he does not say a word, he keeps mum
-
64 вода
ж. (в разн. знач.)waterпресная вода — fresh / sweet water
тяжёлая вода хим. — heavy water
ехать водою — go* / travel by water
♢
выводить на чистую воду (вн.) — expose (d.), unmask (d.), show* up (d.)водой не разольёшь разг. — thick as thieves
толочь воду в ступе — beat* the air, mill the wind
как в воду опущенный — dejected, downcast
чистой воды ( о драгоценном камне) — of the first water
молчит словно воды в рот набрал разг. — he does not say a word, he keeps mum
-
65 вода
жwater ['wo:-]холо́дная (горя́чая) вода́ — cold (hot) water
кипячёная (минера́льная, газиро́ванная) вода́ — boiled (mineral, aerated) water
питьева́я (пре́сная, солонова́тая) вода́ — drinking (fresh/sweet, brackish) water
вода́ из-под кра́на — tap water
- как в воду опущенный - набрать в рот водынельзя́ ли попроси́ть (у вас) стака́н воды́? — may I have a glass of water?
- седьмая вода на киселе
- толочь воду в ступе -
66 WATER
• Beware of a silent dog and silent (still) water - Не бойся собаки, что лает, а бойся той, что молчит да хвостом виляет (H)• Cast not out /the/ foul water till you bring /in the / clean - Не выливай помоев, не приготовив чистой воды (H)• Cast not out the foul water till you have clean - Не выливай помоев, не приготовив чистой воды (H)• Dark are the waters in the clouds - Темна вода во облацех (T)• Do not wade in unknown waters - Не зная броду, не суйся в воду (H)• Don't muddy the water, you may have to drink it - Не плюй в колодезь, пригодится напиться (H)• Don't throw away your dirty water until you get clean - Не выливай помоев, не приготовив чистой воды (H)• Don't throw out your dirty water before you get in fresh - Не выливай помоев, не приготовив чистой воды (H)• Don't throw water on a drowned rat - Лежачего не бьют (Л)• Every man drags water to his own mill - Всякая рука к себе загребает (B), Всякий Демид для себя норовит (B), И мышь в свою норку тащит корку (И), Каждый в свою нору тянет (K), Кот скребет на свой хребет (K)• Every miller draws water to his own mill - Всякая рука к себе загребает (B), Всякий Демид для себя норовит (B), И мышь в свою норку тащит корку (И), Каждый в свою нору тянет (K), Кот скребет на свой хребет (K)• It is too late to throw water on the cinder when the house is burned down - После драки кулаками не машут (П), После пожара за водой не бегут (П)• It's no safe wading in unknown water - Не зная броду, не суйся в воду (H)• Pour not water on a drowned mouse - Лежачего не бьют (Л)• Shallow brook warbles, while the still water is deep (The) - Где река глубже, там она меньше шумит (Г), Тихие воды глубоки (T)• Shallow waters make most din - Где река мельче, там она больше шумит (Г)• Smoothest waters are not always the safest (The) - В тихом омуте черти водятся (B)• Smooth waters run deep - Где река глубже, там она меньше шумит (Г), Тихие воды глубоки (T)• Spilled water cannot be gathered up - Потерянного не воротить (П), Пролитую воду не соберешь (П), Что с возу упало, то пропало a (4)• Stiller the water, the deeper it runs (The) - Тихие воды глубоки (T)• Still water breeds vermin - На одном месте и камень мохом обрастает (H), Стоячее болото гниет (C)• Still water flows (runs) deep - Тихие воды глубоки (T)• Still waters have deep bottoms - В тихом омуте черти водятся (B), Тихая вода берега подмывает (T)• Still waters run deep - Где река глубже, там она меньше шумит (Г), Тихие воды глубоки (T)• Too much water drowned the miller - Хорошего понемножку (X)• Water afar won't quench a fire at hand - Далекая вода жажды не утолит (Д)• Water finds its own level - Масть к масти подбирается (M), Рыбак рыбака видит издалека (P)• Water seeks its own level - Масть к масти подбирается (M), Рыбак рыбака видит издалека (P)• Waters that are deep don't babble - Большая река течет спокойно (Б), Тихие воды глубоки (T)• Water that is past doesn't turn the wheel (The) - Битого, пролитого да прожитого не воротишь (Б)• We never know the value (the worth) of water till the well is dry - Цену вещи узнаешь, когда потеряешь (Ц)• We only know the worth of water when the well is dry - Цену вещи узнаешь, когда потеряешь (Ц)• You cannot get (wring) water from a flint - Как с быком ни биться, а молока от него не добиться (K)• You can't draw water from a dry well - Голой овцы не стригут (Г), Захотел молочка от бычка (3), Как с быком ни биться, а молока от него не добиться (K)• You can't squeeze water from a stone - Захотел молочка от бычка (3)• You never miss the water till the well runs dry - Цену вещи узнаешь, когда потеряешь (Ц), Что имеем, не храним, потерявши, плачем (4)• You seek cold water under cold ice - Захотел молочка от бычка (3) -
67 вода
natural water; water* -
68 вода затворения
[lang name="Russian"]вода для затворения; вода для замеса — mixing water
-
69 вода
в соч.вода жизни библ. — water of life
святая вода (так называется вода, освящённая обрядом водосвятия) — holy water
-
70 вода орошения
[lang name="Russian"]промывная вода; вода орошения — sparge water
-
71 вода в циркуляционном контуре
Русско-английский военно-политический словарь > вода в циркуляционном контуре
-
72 вода
ж.- активированная вода
- атмосферная вода
- вода переменной глубины
- вода под давлением
- вода, насыщенная тритием
- гидратная вода
- грунтовая вода
- дейтерированная вода
- деминерализованная вода
- дистиллированная вода
- жидкая вода
- защитная вода
- кристаллизационная вода
- лёгкая вода
- мелкая вода
- морская вода
- несвязанная вода
- обыкновенная вода
- охлаждающая вода
- перегретая вода
- питающая вода
- поверхностная вода
- подпиточная вода
- природная вода
- проточная вода
- радиоактивная вода
- радоно-радиевая вода
- рекомбинированная тяжёлая вода
- сбросная вода
- свободная вода
- связанная вода
- солёная вода
- термальная вода
- техническая вода
- технологическая вода
- тритиевая вода
- тяжёлая вода
- химически чистая вода
- циркуляционная вода
- чистая вода -
73 вода питьевая
вода питьевая
Вода, используемая для питья и бытовых нужд и удовлетворяющая по своему качеству установленным санитарным нормам
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
вода питьевая
Вода, соответствующая требованиям ГОСТ на питьевую воду.
[МУ 64-01-001-2002]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вода питьевая
-
74 вода
ж.- внутриклеточная водапередаваемый через воду — ( об инфекции) waterborne
- гидрокарбонатная вода
- жёсткая вода
- йодная вода
- йодобромная вода
- минеральная вода
- морская вода
- омагниченная вода
- питьевая вода
- радоновая вода
- содержащая мышьяк вода
- сульфидная вода
- углекислая вода
- целебная вода -
75 вода
1) ( жидкость) water- жёсткая вода
- лёгкая вода
- мягкая вода
- тёплая вода
- тяжёлая вода
- хлорированная вода
- холодная вода
- чистая вода2) пл. ( дорожка) lane, course- чужая вода3) ( бассейн)4) ( марафон) -
76 вода
жпитьева́я/пре́сная/минера́льная вода́ — drinking/fresh/mineral water
- толочь воду в ступегазиро́ванная вода́ — carbonated water, fizzy drink coll
-
77 вода для бытовых целей
[lang name="Russian"]вода, пригодная только для технических целей — service water
-
78 вода для приготовления бурового раствора
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вода для приготовления бурового раствора
-
79 вода для определения электропроводности
вода для определения электропроводности
кондуктометрическая вода
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вода для определения электропроводности
-
80 вода для промывки скважин
вода для промывки скважин
промывочная вода
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вода для промывки скважин
См. также в других словарях:
Water (1985 film) — Вода Water Жанр комедия Режиссёр Дик Клемент Продюсер Джордж Харрисон Иан Ла Френэ Денис О Брайан … Википедия
вода — water Wasser – дуже поширена в природі найпростіша стійка хім. сполука водню з киснем Н2О. За звичайних умов В. безбарвна рідина без запаху і смаку. Молекул. маса 18,0153. Густина 1,0. Вміст в літосфері 1,3 1,4 млрд. км3, в гідросфері 1,4 1.5… … Гірничий енциклопедичний словник
Вода для инъекций — Действующее вещество ›› Вода (Water) Латинское название Aqua pro injectionibus АТХ: ›› V07AB Растворители Фармакологическая группа: Вспомогательные вещества, реактивы и полупродукты Состав и форма выпуска Жидкость в ампулах по 2 мл; в упаковке 10 … Словарь медицинских препаратов
Вода (фильм, 2005) — У этого термина существуют и другие значения, см. Вода (значения). Вода Water Жанр драма Режиссёр Дипа Мехта Продюсер … Википедия
Вода (фильм, 1985) — У этого термина существуют и другие значения, см. Вода (значения). Вода Water … Википедия
Вода для инъекций — (water for injections, aqua ad iniectabilia) Вода, используемая как растворитель при приготовлении лекарств для парентерального применения (вода для инъекций ангро) или для растворения либо разведения субстанций или препаратов для парентерального … Официальная терминология
вода зв'язана — вода связанная fixed water; bound (residual) water; interstitial water *gebundenes Wasser частина підземних вод, яка фізично або хімічно утримується твердою речовиною г.п. На відміну від води вільної (гравітаційної) В.з. нерухома або слабкорухома … Гірничий енциклопедичний словник
ВОДА — ВОДА. I. Физико химические свойства и состав воды. Водные пространства мирового океана и морей составляют 361 млн. кв. км и занимают 71% всей земной поверхности. В свободном состоянии В. занимает самую поверхностную часть земной коры, т. н.… … Большая медицинская энциклопедия
вода для использования в сельском хозяйстве — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN water for agricultural use Water used in agriculture for irrigation and livestock. Livestock watering is only 1 percent of the total water withdrawal for agricultural use. Of… … Справочник технического переводчика
Вода для инъекций стерилизованная — (sterilised water for injections) Вода для инъекций ангро (water for injections in bulk), расфасованная в подходящие контейнеры, укупоренная и стерилизованная нагреванием в условиях, гарантирующих, что полученный продукт выдерживает испытание на… … Официальная терминология
вода вільна — вода свободная gravity [free] water *freies Wasser підземна вода, яка міститься в г.п. і перебуває під впливом капілярних і гравітаційних сил. Капілярна вода заповнює капілярні пори, а при зменшенні вогкості тільки кути пор в г.п. Капілярна В.в … Гірничий енциклопедичний словник