Перевод: с английского на русский

с русского на английский

внедрение+(в+практику)

  • 181 break-even yield

    учет, упр. доходность на уровне самоокупаемости* (уровень доходности инвестиционного проекта, процент на предоставленный кредит и т. д., достаточный для того, чтобы покрыть все связанные с данным проектом затраты, но не достаточный для того, чтобы получить прибыль)
    Syn:
    See:

    * * *
    доходность "при своих": доходность, достаточная для покрытия вывода на рынок нового продукта или услуги; момент, когда поступления покрывают затраты.
    * * *
    уровень дохода, оправдывающий внедрение новой банковской услуги
    . . Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > break-even yield

  • 182 Clayton Anti-Trust Act

    эк., юр., амер. = Clayton Act

    * * *
    антитрестовский закон Клейтона: федеральный закон США, принятый в 1914 г. для борьбы с монополиями; объявляет незаконной такую деловую практику, как связанные контракты, переплетающиеся советы директоров, покупка больших блоков акций конкурентов, дискриминационное ценообразование; см. anti-trust laws.

    Англо-русский экономический словарь > Clayton Anti-Trust Act

  • 183 commercialization

    сущ.
    тж. commercialisation эк. коммерциализация
    а) (подчинение деятельности целям извлечения прибыли; включение новых товаров, технологий и т. д. в коммерческую деятельность; перевод чего-л. на коммерческое использование)

    The commercialization of football has turned it from a sport into a business. — Коммерциализация футбола привела к тому, что футбол стал бизнесом, а не спортом.

    See:
    б) (этап трансформации государственных предприятия, на котором управляющие государственным предприятием несут ответственность за финансовые результаты деятельности предприятия, а государство прекращает предоставление дотаций на покрытие убытков от хозяйственной деятельности)

    Англо-русский экономический словарь > commercialization

  • 184 Companies Acts

    эк., юр., брит. законы о компаниях (наряду со стандартами, требованиями Биржи ценных бумаг и рекомендациями учетных организаций регулируют учетную практику в Великобритании)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Companies Acts

  • 185 conference room pilot

    упр., комп. сокр. CRP экспериментальный запуск* (создание новой технологической системы в небольшом масштабе (на нескольких компьютерах, на отдельном производственном участке и т. д.), чтобы она могла быть опробована различными сотрудниками с целью ознакомления с предстоящим нововведением и получения предварительного опыта его использования, который можно учесть перед внедрением этой системы в большом масштабе)

    Investing in new software is a big decision. You need to be absolutely certain you are making the right choice. This is why we recommend that all customers perform a Conference Room Pilot (CRP) evaluation. — Покупка нового программного обеспечения является серьезным решением. Вам нужно быть абсолютно уверенным в том, что вы делаете правильный выбор. Вот почему мы рекомендуем всем заказчикам пройти через ознакомительное внедрение.

    See:

    Англо-русский экономический словарь > conference room pilot

  • 186 county agent

    гос. упр., амер. окружной агент (местный чиновник Кооперативной службы внедрения министерства сельского хозяйства. Сеть их представительств была создана по закону Смита-Левера 1914 года. В настоящее время она составляет более 3 тыс. человек. В функции агента входит как организация помощи фермерам за счет федеральных, штатных и местных фондов, в том числе университетских, так и внедрение научных методов ведения сельского хозяйства. При агентах были организованы группы фермеров - "фермерские бюро", которые в 1920 объединились в Федерацию)
    Syn:
    county agricultural agent, extension agent
    See:

    Англо-русский экономический словарь > county agent

  • 187 dealer-compliance representative

    эк. тр., торг., амер. инспектор (соответствия) дилеров* (по DOT: инспектирует торговую практику компании, действующей на основании договора франшизы, для установления соответствия с практикой компании-франшизодателя; относится к группе "инспекторы и следователи, управление и государственная служба")
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > dealer-compliance representative

  • 188 Department of Labor

    орг.
    сокр. DOL гос. упр., эк. тр., амер. Министерство труда (государственный орган, регулирующий трудовые отношения; образовано в 1913 г.; в соответствии с законом "О трудовых отношениях" Тафта-Хартли 1947 г. уполномочено контролировать финансовую и организационную практику профсоюзов; осуществляет надзор за соблюдением предпринимателями закона о минимальных ставках заработной платы и максимальной продолжительности рабочего времени, правил техники безопасности на предприятиях; занимается определением иных трудовых стандартов, реализацией программ борьбы с безработицей и др.)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Department of Labor

  • 189 direct implementation

    упр. моментальное внедрение*
    See:

    Англо-русский экономический словарь > direct implementation

  • 190 director of technology

    упр. директор по технологии, технологический директор (организует и контролирует корректное и безопасное внедрение и применение новых технологий, технологическую поддержку производства и т. п.)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > director of technology

  • 191 double T-account

    учет двойной Т-счет* (Т-счет с дополнительной горизонтальной линией, подчеркивающей величину изменения остатка счета, которая поясняется последующими записями на этом счете; такие счета полезны при подготовке отчета о движении денежных средств, но они не входят в основную бухгалтерскую практику)
    See:

    * * *
    "двойной Т-счет": Т-образный счет с двумя горизонтальными линиями, используемыми для записи изменения остатка по счету в момент подготовки отчета об изменении финансового положения.

    Англо-русский экономический словарь > double T-account

  • 192 EC Directive

    док.
    учет, юр. Европейская Директива (тип нормативного документа Европейского Союза, который носит обязательный характер, включен в национальное законодательство стран-членов ЕС и таким образом оказывает влияние на практику финансового учета отдельных стран)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > EC Directive

  • 193 Employment Act 1982

    док.
    сокр. EA 1982 эк., тр., юр., англ. закон "О занятости" 1982 г. (сформулировал определение трудового конфликта; более четко определил принципы юридической ответственности профсоюзов как таковых; запретил оговорки "только с членами профсоюзов" в трудовых договорах, равно как и неформальную практику подобных соглашений; не тождественен одноименному закону Северной Ирландии)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Employment Act 1982

  • 194 export marketing

    марк. экспортный маркетинг (маркетинговая деятельность, связанная с попытками реализации продукции в другой стране, отличающейся от внутреннего рынка условиями сбыта, деловыми обычаями, национальными традициями, валютой, особенностями социо-культурной среды; как правило, компания при этом переводит за пределы национальных границ свою торговую практику, внося в ее компоненты минимальные изменения; в случае принятия решения утвердиться на зарубежном рынке компания прибегает к международному маркетингу)
    See:
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > export marketing

  • 195 extension

    сущ.
    1)
    а) общ. удлинение, вытягивание; наращивание
    See:
    б) эк. углубление, внедрение
    See:
    2)
    а) общ. надставка, пристройка

    A dining-room extension. — Пристройка к столовой.

    б) трансп. ветка
    в) комп. расширение (трехбуквенное сокращение, указывающее тип файла)
    б) добавочный номер в коммутаторе внутренней АТС.
    4)
    а) общ. отсрочка, продление
    Syn:
    See:
    б) юр. (разрешение продавать алкогольные напитки до более позднего времени, чем разрешено обычно)
    5) учет общая стоимость, итого, всего на сумму (графа в таблицах, счетах и т. п., отражающая итоговую сумму, результат умножения количества на цену единицы продукции)
    See:
    extend 7)
    6) юр. подача протеста

    * * *
    1) продление, отсрочка, пролонгирование; 2) расширение, увеличение; 3) предоставление (кредита, помощи).
    * * *
    . Добровольное соглашение на реструктуризацию задолженности компании, в рамках которого дата погашения переносится на более поздний срок . Инвестиционная деятельность .
    * * *
    продление; пролонгация
    -----
    Финансы/Кредит/Валюта
    продление срока действия соглашения (договора, займа, ссуды и т. д.) см. prolongation

    Англо-русский экономический словарь > extension

  • 196 fighting words

    юр., амер. провокационые слова (слова, имеющие явное намерение вызвать ссору и несущественные с точки зрения содержания коммуникации; после известного дела Чаплинского доктрина провокационных слов вошла в юридическую практику; по определению суда: "...certain well-defined and narrowly limited classes of speechinclude the lewd and obscene, the profane, the libelous, and the insulting or "fighting" words — those which by their very utterance inflict injury or tend to incite an immediate breach of the peace")

    Finding that the epithets uttered by Chaplinsky were likely to provoke the average person to retaliation and thereby cause a breach of the peace, the Court ruled that Mr. Chaplinsky's words were unprotectable fighting words. — Суд признал, что слова Чаплинского вызвали бы у большинства людей естественную негативную ответную реакцию и привели бы к нарушению общественного порядка.

    See:

    Англо-русский экономический словарь > fighting words

  • 197 First National Bank of Eden, South Dakota v. Department of the Treasury, Office of the Comptroller of the Currency

    банк., юр., амер. ""Фест Нэшнел Бэнк оф Иден, Соус Дакота" против Управления контролера денежного обращения"* (название судебного прецедента 1978 г.; Контролер денежного обращения вынес определение, что участвующий в деле банк осуществлял небезопасную и неосновательную практику, выплачивая чрезмерную заработную плату и премии исполнительным должностным лицам; суд отказал банку при попытке опровергнуть часть распоряжений Контролера, где требовалось, чтобы банк ограничил в будущем расходы на персонал определенным процентом среднего уровня активов, и требовался возврат суммы, выплаченной в качестве премии; прецедент имеет большое значение, так как была признана правомерность направленности действий Контролера на предотвращение некоторых будущих злоупотреблений и ликвидацию прямых последствий предшествующей практики для финансовой основательности банка)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > First National Bank of Eden, South Dakota v. Department of the Treasury, Office of the Comptroller of the Currency

  • 198 flexible organization

    1) упр. гибкая организационная структура (организационная структура, которая может быстро меняться (перестраиваться) в зависимости от ситуации)
    2) упр. гибкая организация (фирма, обладающая гибкой организационной структурой)

    We are a dynamic, efficient and flexible organization in which learning and new ideas are the norm — Мы динамичная, эффективная и гибкая организация, для которой обучение сотрудников и внедрение новых идей являются нормой.

    Syn:
    Ant:

    Англо-русский экономический словарь > flexible organization

  • 199 embedding

    1) вложение

    2) вставка
    3) заделывание
    4) встраивание
    5) введение
    6) погружение
    7) внедрение
    embedding operator
    embedding theorem
    global embedding
    invariant embedding
    lattice embedding
    strict embedding
    tame embedding

    Англо-русский технический словарь > embedding

  • 200 full-line forcing

    марк. условие полного ряда* (условия поставки продукции дистрибьюторам или розничным продавцам, согласно которому обязаны распространять полный модельный ряд продуктов производителя; если такую практику применяет доминирующая фирма, это очень сильно ограничивает возможности других фирм)

    The practice of full-line forcing may help the supplier increase his total sales and reinforce brand loyalty. — Условие полного ряда помогает поставщику увеличить общий объем продаж и поддерживать лояльность к марке.

    See:

    Англо-русский экономический словарь > full-line forcing

См. также в других словарях:

  • внедрение (в практику) — внедрение 1. Процесс планомерного перевода объекта (предприятия или организации, системы управления, отдельного процесса или его элемента) из существующего состояния в новое, предусмотренное проектом. 2. Распространение нововведений, достижение… …   Справочник технического переводчика

  • Лауреаты Сталинской премии за выдающиеся изобретения и коренные усовершенствования методов производственной работы — Сталинская премия за выдающиеся изобретения и коренные усовершенствования методов производственной работы форма поощрения граждан СССР за значительные заслуги в техническом развитии советской индустрии, разработки новых технологий, модернизации… …   Википедия

  • Лауреаты Государственной премии СССР в области науки и техники (1980—1991) — Содержание 1 1980 2 1981 3 1982 4 1983 5 1984 6 1985 …   Википедия

  • Лауреаты Сталинской премии за выдающиеся изобретения — Содержание 1 1941 2 1942 3 1943 4 1946 4.1 Премии …   Википедия

  • Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… …   Медицинская энциклопедия

  • Лауреаты Государственной премии СССР в области науки и техники (1967—1979) — Список лауреатов Содержание 1 1967 2 1968 3 1969 4 1970 5 1971 6 …   Википедия

  • Госпремия РФ — Нагрудный знак лауреата Государственной премии Росиийской Федерации Государственная премия Российской Федерации присуждается с 1992 года Президентом Российской Федерации за вклад в развитие науки и техники, литературы и искусства, за выдающиеся… …   Википедия

  • Госпремия России — Нагрудный знак лауреата Государственной премии Росиийской Федерации Государственная премия Российской Федерации присуждается с 1992 года Президентом Российской Федерации за вклад в развитие науки и техники, литературы и искусства, за выдающиеся… …   Википедия

  • Государственная премия РФ — Нагрудный знак лауреата Государственной премии Росиийской Федерации Государственная премия Российской Федерации присуждается с 1992 года Президентом Российской Федерации за вклад в развитие науки и техники, литературы и искусства, за выдающиеся… …   Википедия

  • Государственная премия Российской федерации — Нагрудный знак лауреата Государственной премии Росиийской Федерации Государственная премия Российской Федерации присуждается с 1992 года Президентом Российской Федерации за вклад в развитие науки и техники, литературы и искусства, за выдающиеся… …   Википедия

  • Государственная премия Российской Федерации в области литературы и искусства — Нагрудный знак лауреата Государственной премии Росиийской Федерации Государственная премия Российской Федерации присуждается с 1992 года Президентом Российской Федерации за вклад в развитие науки и техники, литературы и искусства, за выдающиеся… …   Википедия

Книги

Другие книги по запросу «внедрение+(в+практику)» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.