-
21 back of bearing
1) Техника: ложе вкладыша подшипника2) Автомобильный термин: основание вкладыша подшипника, задняя поверхность вкладыша (прилегающая к шатуну или картеру) -
22 bearing surface
1) Техника: несущая опорная поверхность, опорная поверхность, поверхность вкладыша, рабочая поверхность вкладыша (подшипника)2) Строительство: площадь смятия3) Автомобильный термин: рабочая поверхность подшипника4) Архитектура: опорная плоскость5) Металлургия: трущаяся поверхность6) Нефть: несущая поверхность, опорная ( несущая) поверхность, опорная/несущая поверхность7) Силикатное производство: опорная поверхность (дна бутылки)8) Метрология: несущая плоскость9) Бурение: направляющая поверхность, рабочая поверхность10) Автоматика: поверхность контакта, прилегающая поверхность, опорная шейка (вала)11) Робототехника: направляющая поверхность Сsurface С-поверхность (граница области допустимых состояний робота в пространстве конфигураций)12) Оружейное производство: ведущий поясок пули, направляющая поверхность ствольной коробки13) Макаров: основание, площадь опирания, подкладка, подложка, рабочая поверхность вкладыша подшипника, подошвенная поверхность (копыта), верхняя поверхность (подковы), подкопытная поверхность (подковы), несущая поверхность (почвогрунта) -
23 kelly drive bushing elevation
Универсальный англо-русский словарь > kelly drive bushing elevation
-
24 Lagerschalenhälfte
сущ.1) тех. подшипниковый полувкладыш2) авт. (верхняя или нижняя) половина вкладыша подшипника (напр. шатуна), (верхняя или нижняя) часть вкладыша подшипника (напр. шатуна), половина вкладыша (напр., шатуна) -
25 Stützschale
сущ.1) тех. опорная втулка, постель вкладыша (подшипника)2) авт. основа вкладыша подшипника, постель вкладыша подшипника -
26 non-parallelisme des plans de joint
непараллельность плоскостей разъема вкладыша (6.15)
Величина, характеризующая отклонение от параллельности плоскостей разъема вкладыша относительно образующей наружной цилиндрической поверхности измерительного приспособления.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > non-parallelisme des plans de joint
-
27 largeur utile d’un palier
рабочая ширина вкладыша подшипника
Ширина вкладыша (втулки), за исключением ширины центральной канавки и фасок.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
- largeur utile d’un palier
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > largeur utile d’un palier
-
28 ouverture a l’etat libre
распрямление вкладыша подшипника скольжения (6.16)
Разность между наружным диаметром вкладыша, измеренным в свободном состоянии, и диаметром посадочного места корпуса подшипника скольжения.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
- ouverture a l’etat libre
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > ouverture a l’etat libre
-
29 depincage de l’alesage
скос вкладыша (6.13)
Плавное уменьшение толщины вкладыша у плоскости разъема.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
- depincage de l’alesage
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > depincage de l’alesage
-
30 epaisseur de paroi de demi-coussinet (bague)
толщина стенки вкладыша (втулки) (6.8)
Расстояние между наружной и внутренней поверхностями вкладыша (втулки) в данном радиальном направлении.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > epaisseur de paroi de demi-coussinet (bague)
-
31 lining
- слой подшипникового материала
- подшипниковый материал
- облицовка
- обделка
- накладка
- крепь
- заливка (вкладыша подшипника)
- внутреннее покрытие
внутреннее покрытие
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
заливка (вкладыша подшипника)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
крепь
Конструкция для крепления подземных горных выработок с целью предотвращения обрушения породы или для управления горным давлением
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
обделка
Постоянная конструкция, закрепляющая выработку подземных сооружений и образующая их внутреннюю поверхность
[ ГОСТ Р 52086-2003]
обделка
Постоянное крепление горных выработок, предотвращающее обрушение окружающих пород и образующее внутреннюю поверхность подземных сооружений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
облицовка
1. Внешний декоративный или защитный слой конструкции, устраиваемый из штучных или жёстких листовых изделий
2. Процесс устройства подобного слоя
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
подшипниковый материал
антифрикционный материал
Подшипниковый материал, обладающий комплексом специальных свойств, обеспечивающих возможность его применения для подшипников скольжения.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
FR
слой подшипникового материала (4.5.2)
подшипниковый слой
Толстый слой подшипникового материала, являющийся частью многослойного вкладыша.
Примечание
Толщина слоя обычно более 0,2 мм.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
FR
3.1 накладка (lining): Компонент из фрикционного материала тормозной колодки в сборе.
Источник: ГОСТ Р ИСО 6312-2007: Транспорт дорожный. Накладки тормозные. Метод испытания на сдвиг накладки с колодкой в сборе для дисковых и барабанных тормозов оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > lining
-
32 inclination
непараллельность плоскостей разъема вкладыша (6.15)
Величина, характеризующая отклонение от параллельности плоскостей разъема вкладыша относительно образующей наружной цилиндрической поверхности измерительного приспособления.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
склонение магнитной стрелки
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > inclination
-
33 bearing effective width
рабочая ширина вкладыша подшипника
Ширина вкладыша (втулки), за исключением ширины центральной канавки и фасок.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
- largeur utile d’un palier
рабочая ширина подшипника
B eff
Ширина подшипника B за вычетом размеров центральной канавки и фасок.
[ ГОСТ ИСО 4378-4-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > bearing effective width
-
34 free spread
распрямление вкладыша подшипника скольжения (6.16)
Разность между наружным диаметром вкладыша, измеренным в свободном состоянии, и диаметром посадочного места корпуса подшипника скольжения.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
- ouverture a l’etat libre
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > free spread
-
35 bore relief
скос вкладыша (6.13)
Плавное уменьшение толщины вкладыша у плоскости разъема.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
- depincage de l’alesage
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > bore relief
-
36 half-bearing (bush) wall thickness
толщина стенки вкладыша (втулки) (6.8)
Расстояние между наружной и внутренней поверхностями вкладыша (втулки) в данном радиальном направлении.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > half-bearing (bush) wall thickness
-
37 KDB-Plat
[kelly drive bushing to platform] — расстояние от верхнего торца вкладыша под ведущую трубу до верхней палубы морской буровой платформы* * *расстояние от верхнего торца вкладыша под ведущую трубу до верхней палубы морской буровой платформыАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > KDB-Plat
-
38 plain bearing
подшипник скольжения; подшипник без вкладышей
* * *
подшипник скольжения; подшипник без вкладыша* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > plain bearing
-
39 KDB-MLW
1) Нефть: kelly drive bushing to mean low water, расстояние от верхнего торца вкладыша ведущей трубы до среднего уровня малых вод (kelly drive bushing to mean low water) -
40 bearing liner backing
1) Нефтепромысловый: основа вкладыша подшипника2) Автоматика: основа вкладыша (подшипника скольжения), основа втулки (подшипника скольжения)
См. также в других словарях:
основа вкладыша подшипника — (4.5.1) основа вкладыша Часть многослойного вкладыша подшипника, на которую наносится подшипниковый материал и которая обеспечивает ему требуемую прочность и/или жесткость. [ГОСТ ИСО 4378 1 2001] Тематики подшипники Обобщающие термины элементы… … Справочник технического переводчика
основа вкладыша подшипника — 4.5.1. основа вкладыша подшипника , основа вкладыша: Часть многослойного вкладыша подшипника, на которую наносится подшипниковый материал и которая обеспечивает ему требуемую прочность и/или жесткость (рисунок 15) Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
непараллельность плоскостей разъема вкладыша — (6.15) Величина, характеризующая отклонение от параллельности плоскостей разъема вкладыша относительно образующей наружной цилиндрической поверхности измерительного приспособления. [ГОСТ ИСО 4378 1 2001] Тематики подшипники Обобщающие термины… … Справочник технического переводчика
рабочая ширина вкладыша подшипника — Ширина вкладыша (втулки), за исключением ширины центральной канавки и фасок. [ГОСТ ИСО 4378 1 2001] Тематики подшипники Обобщающие термины размерные характеристики подшипников скольжения EN bearing effective width FR largeur utile d’un palier … Справочник технического переводчика
рабочая ширина вкладыша подшипника скольжения — Ширина вкладыша (втулки) за исключением ширины центральной канавки и фасок. ГОСТ ИСО 4378 1 2001. [http://sl3d.ru/o slovare.html] Тематики машиностроение в целом … Справочник технического переводчика
распрямление вкладыша подшипника скольжения — (6.16) Разность между наружным диаметром вкладыша, измеренным в свободном состоянии, и диаметром посадочного места корпуса подшипника скольжения. [ГОСТ ИСО 4378 1 2001] Тематики подшипники Обобщающие термины размерные характеристики подшипников… … Справочник технического переводчика
скос вкладыша — (6.13) Плавное уменьшение толщины вкладыша у плоскости разъема. [ГОСТ ИСО 4378 1 2001] Тематики подшипники Обобщающие термины размерные характеристики подшипников скольжения EN bore relief FR depincage de l’alesage … Справочник технического переводчика
толщина стенки вкладыша (втулки) — (6.8) Расстояние между наружной и внутренней поверхностями вкладыша (втулки) в данном радиальном направлении. [ГОСТ ИСО 4378 1 2001] Тематики подшипники Обобщающие термины размерные характеристики подшипников скольжения EN half bearing (bush)… … Справочник технического переводчика
непараллельность плоскостей разъема вкладыша — 6.15. непараллельность плоскостей разъема вкладыша : Величина, характеризующая отклонение от параллельности плоскостей разъема вкладыша относительно образующей наружной цилиндрической поверхности измерительного приспособления (рисунок 10)… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
постель вкладыша — 3.1 постель вкладыша: Цилиндрическая поверхность опоры вкладыша. Источник: ГОСТ Р 53836 2010: Двигатели автомобильные … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
рабочая ширина вкладыша подшипника — 6.3.1. рабочая ширина вкладыша подшипника : Ширина вкладыша (втулки), за исключением ширины центральной канавки и фасок Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации