Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

вичкыж+тӱрван

  • 1 тӱрван

    тӱрван
    Г.: тӹрвӓн
    с губой, губами; имеющий губы

    Вичкыж тӱрван с тонкими губами, тонкогубый;

    чиялтыме тӱрван с крашеными губами.

    Марийско-русский словарь > тӱрван

  • 2 тӱрван

    Г. тӹ́рвӓ н с губой, губами; имеющий губы. Вичкыж тӱ рван с тонкими губами, тонкогубый; чиялтыме тӱ рван с крашеными губами.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тӱрван

  • 3 юлгыж

    юлгыж
    бегающий; подвижный, не стоящий на месте

    Кухньыш шемалге юлгыж шинчан, шемалге вичкыж шинчапунан, мотор неран, вичкыж тӱрван рвезе пурен шогале. Й. Осмин. На кухню зашёл парень с бегающими чёрными глазами, черноватыми тонкими бровями, красивым носом, тонкими губами.

    Марийско-русский словарь > юлгыж

  • 4 юлгыж

    бегающий; подвижный, не стоящий на месте. Кухньыш шемалге юлгыж шинчан, шемалге вичкыж шинчапунан, мотор неран, вичкыж тӱ рван рвезе пурен шогале. Й. Осмин. На кухню зашёл парень с бегающими чёрными глазами, черноватыми тонкими бровями, красивым носом, тонкими губами.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > юлгыж

  • 5 нерӓн

    нерӓн
    I
    Г.
    прил. упрямый

    Тӹнь ганет нерӓнжӹм атат мо, векӓт. Такого упрямого, как ты, пожалуй, и не найдёшь.

    Смотри также:

    ӱскырт, вустык
    II
    1. с носом, с рылом, с клювом

    Кужу неран кайык птица с длинным клювом;

    лопка неран вате женщина с широким носом.

    Моргунов кугу капан, кужу пӱсӧ неран, ӱдыр гай вичкыж тӱрван, мут колышташ йӧратыше айдеме. «Ончыко» Моргунов – человек высокого роста, с длинным острым носом, с тонкими, как у девушки, губами, послушный.

    2. с ростками, проросший

    Неран пареҥгым лаке ыштыде шындет – нержат эмгана, куакшат лиеш. Г. Микай. Если проросший картофель сажать сразу, не сделав лунки, то и ростки поранятся, и мелко будет.

    Марийско-русский словарь > нерӓн

  • 6 неран

    Г. прил. упрямый. Тӹ нь ганет неранжым атат мо, векат. Такого упрямого, как ты, пожалуй, и не найдёшь. См. ӱскырт, вустык.
    1. с носом, с рылом, с клювом. Кужу неран кайык птица с длинным клювом; лопка неран вате женщина с широким носом.
    □ Моргунов кугу капан, кужу пӱ сӧ неран, ӱдыр гай вичкыж тӱ рван, мут колышташ йӧ ратыше айдеме. «Ончыко». Моргунов – человек высокого роста, с длинным острым носом, с тонкими, как у девушки, губами, послушный.
    2. с ростками, проросший. Неран пареҥгым --- лаке ыштыде --- шындет – нержат эмгана, куакшат лиеш. Г. Микай. Если проросший картофель сажать сразу, не сделав лунки, то и ростки поранятся, и мелко будет.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > неран

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»