Перевод: с итальянского на болгарский

с болгарского на итальянский

вид

  • 1 spècie

    1. f 1) вид, род: una spècie di fungo вид гъба; una rara spècie di mammifero рядък вид бозайник; 2) вид, подобие: una spècie di deputato нещо като депутат; 2. avv особено.

    Dizionario italiano-bulgaro > spècie

  • 2 argùzia

    f 1) остроумност, находчивост; 2) шега, тънеж. аria f 1) въздух: argùzia pura чист въздух; argùzia viziata развален, застоял въздух; Ќ corrente d'argùzia течение; prendere un colpo d'argùzia простудявам се; mandare all'argùzia провалям; fare castelli in argùzia строя въздушни кули; 2) вид, изглед: oggi hai un'argùzia triste днес имаш тъжен вид; Ќ darsi delle arie надувам се, придавам си важност; 3) муз. ария, мелодия. аrido agg сух, неплодороден: terreno argùzia неплодородна почва.

    Dizionario italiano-bulgaro > argùzia

  • 3 aspètto

    m 1) външен вид, външност; persona di bell'aspètto красив човек; giudicare una persona dall'aspètto съдя за човек по външния му вид; 2) аспект, гледна точка: il problema ha diversi aspetti проблемът има различни аспекти; 3) чакане, очакване; Ќ stare in aspètto очаквам.

    Dizionario italiano-bulgaro > aspètto

  • 4 esteriòre

    1. agg външен, привиден: aspetto esteriòre външен вид; 2. m външност, вид.

    Dizionario italiano-bulgaro > esteriòre

  • 5 gènere

    m 1) род: il gènere umano човешкият род; 2) жанр, вид: che gènere di musica fai? какъв вид музика свириш?; 3) род: uomo и sostantivo di gènere maschile мъж е съществително име от мъжки род; il gènere maschile e il femminile мъжки и женски род; 4) pl generi стоки: generi di prima necessitа стоки от първа необходимост; generi alimentari хранителни стоки; Ќ in gènere изобщо; di ogni gènere от всякакъв сорт, всевъзможни.

    Dizionario italiano-bulgaro > gènere

  • 6 vòlto

    m лице, лик, вид, облик: vòlto grazioso грациозно лице; scuro in vòlto намръщен вид, мрачен; nella mia mente ritorna quel vòlto в паметта ми се връща онзи лик; acceso in vòlto с пламнало лице.

    Dizionario italiano-bulgaro > vòlto

  • 7 apparènza

    f 1) външност, вид: donna di bella apparènza жена с хубава външност; 2) привидност, външност: l'apparènza inganna привидността лъже; Ќ in apparènza привидно; salvare le apparenze спазвам благоприличие.

    Dizionario italiano-bulgaro > apparènza

  • 8 aritmìa

    f мед. аритмия. аrma f 1) оръжие: aritmìa bianca хладно оръжие; aritmìa da fuoco огнестрелно оръжие; 2) воен. вид войска: l'aritmìa dei carabinieri жандармерия; Ќ porto d'armi разрешително за носене на оръжие; essere alle prime armi новак съм в нещо; piazza d'armi плацдарм.

    Dizionario italiano-bulgaro > aritmìa

  • 9 caciocavàllo

    m вид сирене.

    Dizionario italiano-bulgaro > caciocavàllo

  • 10 cannòlo

    m вид сицилиански сладкиш.

    Dizionario italiano-bulgaro > cannòlo

  • 11 céra

    f 1) восък; 2) свещ, вощеница; 3) céra per i pavimenti паркетин; 4) вид, изражение на лице: avere una brutta céra изглеждам зле.

    Dizionario italiano-bulgaro > céra

  • 12 coriàndolo

    m 1) вид бонбон; 2) pl конфети.

    Dizionario italiano-bulgaro > coriàndolo

  • 13 fàccia

    f 1) лице: la sua fàccia era irriconoscibile лицето му беше непознаваемо; 2) лицева страна; 3) аспект, лик, вид: dopo la tua dichiarazione la cosa cambia fàccia след твоето заявление нещата променят лика си; Ќ dire qualcosa in fàccia казвам нещо право в очите; alla fàccia tua! напук!; ridere in fàccia a qualcuno изсмивам се на някого в очите; fàccia tosta нахалник; fàccia a fàccia лице в лице.

    Dizionario italiano-bulgaro > fàccia

  • 14 fìngere

    1. v преструвам се, правя се, давам си вид: lui finge di essere malato той се прави на болен; lei finge di non vedermi тя се преструва, че не ме вижда; 2. v rifl fìngeresi преструвам се.

    Dizionario italiano-bulgaro > fìngere

  • 15 flòrido

    agg цветущ, цъфтящ: hai un aspetto flòrido имаш цветущ вид.

    Dizionario italiano-bulgaro > flòrido

  • 16 gràna

    f 1) вид италианско сирене (сухо и леко зърнесто); 2) прен. неприятност, проблем: ho tante di quelle grane! толкова много неприятности имам!; 3) жарг. пари: ci vuole gràna, ragazzo mio, gràna ci vuole! трябват пари момчето ми, пари трябват!; Ќ piantar grane създавам неприятности.

    Dizionario italiano-bulgaro > gràna

  • 17 lasàgna

    f лазаня (вид тестено ястие).

    Dizionario italiano-bulgaro > lasàgna

  • 18 mozzarèlla

    f моцарела (вид прясно италианско сирене).

    Dizionario italiano-bulgaro > mozzarèlla

  • 19 presènza

    f 1) присъствие: la sua presènza in sala mi ha turbato неговото присъствие в залата ме смути; in (alla) presènza di в присъствието на; 2) изглед, външен вид: un ragazzo di bella presènza момче с хубава външност.

    Dizionario italiano-bulgaro > presènza

  • 20 ràzza

    f 1) раса, род: la ràzza umana човешкият род; 2) порода; 3) сорт, вид; Ќ che ràzza di...! що за...!

    Dizionario italiano-bulgaro > ràzza

См. также в других словарях:

  • вид — вид/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • видѣниѥ — ВИДѢНИ|Ѥ (474), А с. 1.Восприятие зрением, видение; обозрение, осмотр; созерцание: игранiѥ и плѩсаниѥ и гудениѥ. входѩщемъ въстати всемъ. да не осквьрнѩть имъ чювьсва. видѣниѥмь и слышаниѥмь. по оч҃кому повелѣнию. КН 1280, 513в; множицею на… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • вид — [облик] сущ., м., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? вида и виду, чему? виду, (вижу) что? вид, чем? видом, о чём? о виде и на виду; мн. что? виды, (нет) чего? видов, чему? видам, (вижу) что? виды, чем? видами, о чём? о видах   вн …   Толковый словарь Дмитриева

  • вид — Видимость, внешность, наружность, поверхность, лицо, личина, лик, облик, обличие, образ, очертание, тип, подобие, фасон, фигура (конфигурация), форма, характер, покрой; картина, пейзаж, ландшафт, перспектива; выражение, оттенок; лоск, мишура.… …   Словарь синонимов

  • вид — 1. ВИД, а ( у), предлож. о виде, в виде, в виду, на виду; м. 1. только ед. Внешний облик кого л.; внешность, наружность (обычно как проявление состояния здоровья, характера, настроения и т.п.). Больной, здоровый, цветущий вид у кого л. Требования …   Энциклопедический словарь

  • ВИД — ВИД1, вида, муж. 1. только ед. Внешность, наружность. Дом имеет опрятный вид. Местность имела унылый вид. || Внешние очертания, формы. Шарообразный вид. || перен. Внешнее подобие. Придать упреку вид шутки. || Внешний облик как выражение… …   Толковый словарь Ушакова

  • ВИД — ВИД1, вида, муж. 1. только ед. Внешность, наружность. Дом имеет опрятный вид. Местность имела унылый вид. || Внешние очертания, формы. Шарообразный вид. || перен. Внешнее подобие. Придать упреку вид шутки. || Внешний облик как выражение… …   Толковый словарь Ушакова

  • видѣти — Видеть видѣти (3) 1. Воспринимать зрением: Тогда Игорь възрѣ на свѣтлое солнце и видѣ отъ него тьмою вся своя воя прикрыты... 5. Егда приде Иисусъ, глаголааху же ему друзии ученици: „Видѣхомъ господа“. Онъ же рече имъ: „Аще не вижду на руку его… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • ВИД — ВИД, species, одно из основных понятий естественно научной классификации. Из вполне естественной потребности разобраться во всей массе предметов окружающей природы все народы создали особые названия для различных животных, растений и минералов.… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Вид — глагольный (в международной терминологии  аспект)  грамматическая категория глагола, обобщённо указывающая, «как протекает во времени или как распределяется во времени» (А. М. Пешковский) обозначенное глаголом действие. В отличие от категории… …   Лингвистический энциклопедический словарь

  • вид — ВИД, а ( у), о виде, в виде, в виду, на виду, муж. 1. (пред. о виде, в виде). Внешность, видимый облик; состояние. Внешний в. человека. Здоровый в. С видом знатока. На в. или с виду ему мало лет. В исправленном виде. 2. (пред. о виде, в виде).… …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»