-
21 брать (взять)
гл.to take- брать взять в аренду
- брать взять в заложники
- брать взять в плен
- брать взять в свидетели
- брать взять верх
- брать взять взаймы
- брать взять взятки
- брать взять власть
- брать взять за сердце
- брать взять на буксир
- брать взять на поруки
- брать взять на прокат
- брать взять на себя
- брать взять на службу
- брать взять начало
- брать взять пример
- брать взять слово
- брать взять такси
- брать взять урокибрать взять ( -- снимать) деньги со счёта — to draw from an account
брать взять на себя обязательство — to assume (undertake) a commitment (an obligation); commit oneself; pledge oneself; undertake (to + inf)
брать взять на себя ответственность — to take charge (of); take the responsibility (for)
брать взять на себя риск — to accept (run, take) a risk
брать взять назад (обратно) — to take back; (о предложении и т.п.) to recall; revoke; withdraw
брать взять слово с кого-л — to get smb’s word
-
22 брать (взять)
гл.to take- брать взять в аренду
- брать взять в заложники
- брать взять в плен
- брать взять в свидетели
- брать взять верх
- брать взять взаймы
- брать взять взятки
- брать взять власть
- брать взять за сердце
- брать взять на буксир
- брать взять на поруки
- брать взять на прокат
- брать взять на себя
- брать взять на службу
- брать взять начало
- брать взять пример
- брать взять слово
- брать взять такси
- брать взять урокибрать взять ( -- снимать) деньги со счёта — to draw from an account
брать взять на себя обязательство — to assume (undertake) a commitment (an obligation); commit oneself; pledge oneself; undertake (to + inf)
брать взять на себя ответственность — to take charge (of); take the responsibility (for)
брать взять на себя риск — to accept (run, take) a risk
брать взять назад (обратно) — to take back; (о предложении и т.п.) to recall; revoke; withdraw
брать взять слово с кого-л — to get smb’s word
-
23 налагать обязательство
принимать обязательство о; обязанный — commited to
Русско-английский большой базовый словарь > налагать обязательство
-
24 денежное обязательство
1. I owe you2. IOY3. liabilitiesРусско-английский большой базовый словарь > денежное обязательство
-
25 обязаться
1. oblige; bind; commit; engage; undertake; pledge2. undertakeСинонимический ряд:пообещать (глаг.) взять обязательство; пообещать -
26 пообещать
1. bid fair2. promiseСинонимический ряд:1. дать обещание (глаг.) дать обещание; дать слово; пообещаться; посулить; посулиться2. обязаться (глаг.) взять обязательство; обязаться -
27 свяжет себя обязательством
принимать обязательство о; обязанный — commited to
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > свяжет себя обязательством
-
28 принимать на себя обязательства
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > принимать на себя обязательства
-
29 долгосрочные обязательства
1. fixed liabilities2. long-term obligationРусско-английский большой базовый словарь > долгосрочные обязательства
-
30 обещание
1. pledgeобещающий; обещание — making the pledge
2. promiseСинонимический ряд:1. обязательство (сущ.) обязательство2. слово (сущ.) обет; посул; слово -
31 принимаемый на себя
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > принимаемый на себя
-
32 accept
письменное согласие на оплату платежного требования.Взять на себя обязательство оплатить переводный вексель (bill of exchange) или тратту (draft) в срок. Оформляется надписью акцептантом (acceptor) на платежном требовании "акцептовано" и подписью его.English-Russian explanatory dictionary of the external economic terms > accept
-
33 брать
гл.( взять) to take- брать верх
- брать взаймы
- брать в заложники
- брать взятки
- брать власть
- брать в плен
- брать в свидетели
- брать деньги со счёта
- брать живым
- брать за сердце
- брать на буксир
- брать назад
- брать обратно
- брать на поруки
- брать на прокат
- брать на себя
- брать на себя обязательство
- брать на себя ответственность
- брать на себя риск
- брать на себя руководство
- брать на службу
- брать начало
- брать пример
- брать слово
- брать слово с кого-л
- брать такси
- брать уроки -
34 подряд
I м.( обязательство сделать работу) contractподря́д на строи́тельство — contract for building
строи́тельство по подря́ду — building by contract
зая́вка на подря́д — tender for a contract
взять подря́д (на вн.) — contract (for), take (d) by contract
II нареч.переда́ть подря́д (на вн.) — put (d) out to contract, contract out (d)
( один за другим) in succession; running; ( с оттенком неодобрения) on endпять часо́в подря́д — five hours running [in succession]; five hours on end
-
35 сокращение сокращени·е
1) (уменьшение) reduction, curtailment, cutback, cut; (численности, количества тж.) run downдобиваться сокращения ядерного оружия — to strive for reduction / cuts in nuclear armaments
осуществлять сокращение ядерного оружия — to carry out cuts in nuclear armaments, to implement reduction of nuclear armaments
общее / совокупное сокращение (вооружений) — total reductions
постепенное сокращение (вооружений) — gradual / step-by-step -reduction
радикальное сокращение — radical cutback / reduction
сокращение бюджетных ассигнований — cuts / cutback in budget
сокращение покупательной способности — reduction of / decline in the purchasing power
сокращение (вооружений) по этапам — phased reduction
сокращение расходов — curtailment of expenses, cutback of spending
сокращение штатов — staff reduction, cutting down (of) the establishment
2) разг. (увольнение) redundancy, discharge3) (пропуск в тексте) abridgementRussian-english dctionary of diplomacy > сокращение сокращени·е
-
36 не торговаться
"no haggling"Обязательство "не торговаться" действительно оптимально для монополиста, когда он может взять его на себя. — "No haggling" is actually optimal for the monopolist when he can commit.
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > не торговаться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
обязательство — ▲ обещание ↑ безусловный обязательство обещание, подлежащее безусловному выполнению. обязаться принять на себя полную ответственность перед кем л. за выполнение каких л. своих действий. давать обязательство, гарантию. принимать [брать]… … Идеографический словарь русского языка
Взять грех на совесть — БРАТЬ ГРЕХ НА СОВЕСТЬ. ВЗЯТЬ ГРЕХ НА СОВЕСТЬ. Разг. Принимать на себя какое либо моральное обязательство, ответственность. Это вы везёте семью в Балашов? Да, я прошу погрузить нас в эшелон. Будьте добры. Зачем же мне брать грех на совесть. Там… … Фразеологический словарь русского литературного языка
обязательство — а; ср. 1. Обещание или договор, подлежащие безусловному выполнению. Государственное, политическое о. О. об установлении постоянных отношений. Принять на себя о. Взять на себя о. Совместные обязательства европейских государств. Стороны подписали… … Энциклопедический словарь
ОБЯЗАТЕЛЬСТВО — добровольное возложение человеком на себя обязанности перед об вом или отдельными людьми. Практика взаимных О. (обещаний) играет большую роль в жизни об ва, начиная от личных взаимоотношений и кончая отношениями государств. Данное человеком О.… … Словарь по этике
обязательство — а; ср. см. тж. обязательственный 1) Обещание или договор, подлежащие безусловному выполнению. Государственное, политическое обяза/тельство. Обяза/тельство об установлении постоянных отношений. Принять на себя обяза/тельство … Словарь многих выражений
Генерическое обязательство — обязательство, предмет которого определяется не индивидуально, а по роду (genus). Таким предметом бывают обычно так называемые заменимые вещи (см.), т. е. вещи, определяемые счетом, мерой или весом: столько то штук кирпича, столько то пудов муки… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
обязаться — См … Словарь синонимов
пообещать — обещать с три короба, посулиться, наобещать, поручиться, обещать с три сумы, дать слово, обещать златые горы, взять на себя обязательство, дать обещание, взяться, посулить златые горы, обещать, обнадежить, посулить, пообещаться, обязаться,… … Словарь синонимов
Гражданская война в Сирии — В этой статье описываются текущие события. Информация может быстро меняться по мере развития события. Вы просматриваете статью в версии от 07:24 08 декабря 2012 (UTC). ( … Википедия
Маньхуа — (кит. трад. 漫畫, упр. 漫画, пиньинь: Mànhuà) китайские комиксы. Под этим понятием объединяют все комиксы, выпущенные в Китае (включая Тайвань и Гонконг), а также переводы японской манги на китайский язык. Несмотря на значительный рост… … Википедия
Гаагская конференция круглого стола — На сессии Конференции Гаагская конференция круглого стола (23 августа 2 ноября 1949 года) конференция в Гааге, приведшая к созданию единого независимого и … Википедия