-
1 взяти
док.to take, to capture, to seize див. бративзяти на абордаж (кого-небудь/що-небудь) — to board
взяти на буксир (кого-небудь/що-небудь) — to take in tow; to give a helping hand
взяти на приціл (кого-небудь/що-небудь) — to take to aim (at), to draw a bead (on)
взяти таксі — to call a cab, to take a cab
-
2 Цифры взяти от балды
General subject: The numbers are completely off the wallУниверсальный русско-английский словарь > Цифры взяти от балды
-
3 пропозиція взяти участь у конкурсі
( у торгах) notice of invitation to tenderУкраїнсько-англійський словник > пропозиція взяти участь у конкурсі
-
4 барки
взяти (схопити) за барки — to take smb. by the throat, to seize smb. by the scruff of the neck
-
5 бар'єр
ч1) barrier; barзвуковий бар'єр — sound ( sonic) barrier
2) спорт. hurdleбар'єр на перегонах — hurdle, flight
-
6 буксир
ч1) ( судно) tug, tugboat; авт. tow car2) ( канат) towing rope, towlineвзяти на буксир — to take in tow тж.; to give a helping hand, to coach up
-
7 дужка
ж2) грам., мат. ( знак) bracketкруглі дужки — round brackets, parentheses
взяти в дужки — to enclose in brackets, to parenthesize
-
8 за
I прийм.1) ( про місце перебування - позаду) behind; ( по той бік) across, over, beyond; ( поза) out ofза борт, за бортом — overboard
за містом — out of town ( city); ( далі за місто) beyond the town ( city); (на дачі, на селі) in the country
2) (коло, навколо) at3) ( згідно з) according to, in accordance with, under, by4) ( при позначенні причини) because of, through, over, by reason ofза браком (чого-небудь) — for want/lack of, lacking, in the absence of
5) ( замість) instead (of), forза нього — instead of him, in his stead
за такого-то (підпис) — per procurationem (скороч. p.proc, p.pro., p.p.)
6) ( за часів) in the time of, in the days of; (про уряд, владу) under7) ( протягом) during, at; ( у проміжок часу) within, for, inза життя — during the life (of); when alive
за рік — in a year ( year's time)
за останній час — recently, lately, of late
8) ( через якийсь час) in9) ( відправлятися) for10) ( при позначенні заняття) at, toвзятися за роботу — to set to work, to begin working
11) ( ніж) than або не перекладається;12) (заради, на підтримку) for13) ( при позначенні ціни) forза безцінь — dirt-cheap, very cheaply
продати за безцінь — to sell for nothing, to sell for a song
купити за безцінь — to buy for a song, to buy for a trifling sum
за готівку — ( against) cash ( down)
14) ( про однорідну послідовність) after, upon, byдень за днем — day by day, day after day
15) ( слідом за) afterйти за кимсь — to follow smb.
16) (як) as або не перекладається;17) (більш, понад - про вік) over; past; ( про час) after18) ( на відстані) at a distance of ( або не перекладається)20) ( при передачі співпереживання) forзаступитися за когось — to stand up for smb.; to intercede, to plead for smb., to take someone's part
прохати за когось — to intercede ( to plead) for someone, to speak on smb.'s behalf
ручитися за когось — to answer for smb.
21) ( при) under22) (при позначенні предмета, за який тримаються) by23)схопитися за голову — to be horrified, to be in despair
за винятком — except, excepting, with the exception of, except ( for), apart from, save
пити за здоров'я — to drink (to) one's health
за ваше здоров'я! — your health!, here's to you!, cheerio!, (жарг. тост) chin-chin!
за вирахуванням (чого-небудь) — less, minus, deducting, allowing ( for), with the deduction (of); except for, apart from ( крім)
за маршрутом — by way of, via
за сприяння когось — with smb.'s assistance ( help)
зачепити за щось — to hit against smth.
стежити за кимсь — to spy on ( upon) smb.
тривожитися за щось — to be anxious about smth., to worry about smth.
ходити за хворим — to nurse ( to look after) a patient
за відсутності (ого-небудь) — in the absence (of); for lack (of); for want (of)
за кадром — off screen, off-camera
за компанію — for company, to keep smb.'s company
за кулісами — in the wings, backstage; behind the scenes
за відсутності (чого-небудь) — in the absence (of); for lack (of); for want (of)
за підписом (кого-небудь) — signed (by)
за межами (чого-небудь) — outside, beyond the bounds (of)
за свій рахунок — at one's own expense, out of one's own pocket
за власний рахунок — for one's own account, on own account
за упокій — for the peace (of smb.'s soul)
за чий-небудь рахунок — on smb.'s account
II пр. III част.за чужий рахунок — at someone else's expense, at the expense of others
що він за людина? — what is he like?, what kind of man is he?
-
9 замітка
ж -
10 ініціатива
жСтратегічна оборонна ініціатива, СОІ військ. — Strategic Defense Initiative, SDI
-
11 караул
ч1) ( варта) guard, sentry, watchбути в караулі — to keep guard, to be on guard (sentry, duty)
2) (у знач. виг. рятуйте) help! -
12 керівництво
с1) ( дія) guidance, direction; leadership; supervision; ( підприємством) managementпід керівництвом — under the leadership ( guidance) (of), under the supervision (of)
2) ( керівники) leaders pl -
13 контроль
ч1) (перевірка, нагляд з метою перевірки) control, inspection; ( за виконанням договору) verification, monitoring; ( періодичний) check(ing)дистанційний контроль — remote control (monitoring, verification)
радіаційний контроль — radiation ( radiological) monitoring
суворий контроль — strict control, stringent monitoring ( verification)
взяти під контроль — to put (smth.) under control
2) ( установа) -
14 нагляд
чcontrol, oversight, supervision, inspection; ( за підозрілим) surveillanceорган нагляду — supervisory ( supervision) body
нагляд за пацієнтом — follow-up [supervision] of patient
взяти когось під нагляд — to put/keep smb. under observation
посилювати нагляд (за ким-небудь/чим-небудь) — to keep a closer watch (for, over), to redouble one's vigilance (for, over)
-
15 найом
ч1) ( про робітників) hire; hiringякий працює за наймом — employee, free-lancer
робота за наймом — employ, journey-work
2) (про квартиру, будинок) rent -
16 нота
I ж муз.1) noteвосьма нота — quaver, eighth note
половинна нота — minim, half-note
ціла нота — whole note, semibreve
четвертна нота — quarter note, crotchet
шістнадцята нота — semiquaver, sixteenth
взяти ноту — to pitch ( to sound) a note
2)II ж дипл. -
17 оберемок
-
18 обстріл
-
19 осідлати
-
20 плацкарта
- 1
- 2
См. также в других словарях:
взяти — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} глаг. брать, взять. (Марк. 10, 21) … Словарь церковнославянского языка
взяти — взя/тий, взя/тися, взяття/ див. узяти, узятий і т. д … Український тлумачний словник
взяти — див. брати, узяти … Словник синонімів української мови
взяти — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
поняти — взяти … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
пояти — взяти … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
крипи — Взяти в крипи: зв язати, накидати пута, обмежувати волю [48] … Толковый украинский словарь
имати — взяти, схопити, полонити, брати страчати, брати, схоплювати, хапати, затримувати, мати, держати, володіти, полонити … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
уважати — взяти до уваги … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
щастя — я, с. 1) Стан цілковитого задоволення життям, відчуття глибокого вдоволення та безмежної радості, яких зазнає хто небудь. || Зовнішній вияв цього відчуття. || Радість від спілкування з ким небудь близьким, коханим тощо. || Про того, хто дає… … Український тлумачний словник
коркоші — Коркоші: плечі [21] плечі; взяти на коркоші: взяти на плечі [10] («на коркошах»): плечі [III;IV] взяти на коркоші: на плечі [3] взяв на коркоші: взяв на плечі [XI] … Толковый украинский словарь