-
121 felver
1. {ráerősít} насаживать/насадить, набивать/набить; {cipőtalpat} подшивать/подшить;a hordóra \felveri az abroncsot — нагонять/нагнать v. набивать/набить обруч на бочку;sarkat \felver — набивать/набить каблуки;
2. (sátrat) разбивать/разбить;3. (habot) взбивать/ взбить;tojásfehérjét \felver — взбивать яичные белки;tejszínhabot \felver — взбивать v. сбивать сливки;
4.\felveri a port seprűjével — пылить метлой;\felveri a port — поднимать/поднять v. взмётвывать/взметать v. крутить v. вздымать пыль; пылить/ напылить; (szél) взвевать/ взвеять v. вздувать/вздуть пыль;
5.a dolog nagy port vert fel — из-за этого поднялась шумиха; a könyv. nagy port vert fel — книга наделала v. вызвала много шума; nagy port \felvert esemény — нашумевшее событие;átv.
nagy port ver fel — наделать шуму; создать шум; поднять шумиху вокруг чего-л.;6. (felébreszt) расталкивать/растолкать;7. vad. (pl. nyulat) поднимать/поднять, вспугивать/вспугнуть; 8. átv. (csendet megzavar) поднимать/поднять;az egész házat \felveri a lármával — поднять шум на весь дом; sikoltás verte fel az utcát — вопль пронёсся над улицей;a gyerekek \felverték az egész házat — дети подняли весь дом;
9.\felveri a gaz — покрываться/покрыться бурьяном; глохнуть;
a kertet \felverte a csalán сад зарос крапивой, 10.\felveri vminek az árát biz. — нагонять/нагнать ценуátv.
\felveri az árakat — взвинчивать/взвинтить v. набивать/набить v. вздувать/вздуть цены; -
122 sacelt
взбунтовать; хохлить; нагородить; понастроить; вздымать; топорщить; топырить; вздуть; настроить; возбудить; ощетинить; зародить; напучить; возбуждать; оттопырить; будить; породить; ополчать; возбуждать; ополчить; учинить; взвинтить; поселить; вызвать; вздуть; устраивать; устроить; вооружить; вооружать; возбудить; восстановить; отозваться; внести -
123 give smb. beans
жарг.1) взгреть, вздуть кого-л., всыпать кому-л.; задать жару кому-л. [первонач. амер.]He wanted to give me beans, but Florence wouldn't let him. (P. G. Wodehouse, ‘Joy in the Morning’, ch. XVII) — Отец собирался вздуть меня, но Флоренс не дала ему.
2) причинять боль кому-л., болеть ( о части тела)The tourist said he could not go any further as his sprained ankle was giving him beans. (DEI) — Турист сказал, что он не мог дальше идти, потому что растянул ногу и она сильно разболелась.
-
124 köpdürmək
глаг.1. вздувать, вздуть (сильно увеличить в объеме), раздувать, раздуть, надувать, надуть2. вспучивать, вспучить (вздуть, сделав выпуклым). Qarını köpdürmək вспучивать живот -
125 пузырташ
-ем выпучивать, выпучить; вздувать, вздуть, выдавливать, выдавить. Вакшкӱ верже гыч тӧрштен лектынат, пырдыжым пузыртен. МДЭ. Жернов соскочил со своего места и выдавил стену мельницы. //Пузыртен лукташ выпучить, вздуть, выдавить. «Меже каена – ялже кодеш», – семынже --- ойган йӧсӧ мурым ӧкымешак пузыртен лукто. Ю. Артамонов. «Мы уезжаем – деревня остаётся», – эту грустную тяжёлую песню насильно выдавил он из себя.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пузырташ
-
126 coat
[kəut]coat верхнее платье, пальто; to take off one's coat снять пальто coat мех, шерсть; редк. шубка (животного); оперение (птицы) coat тех. облицовка, обшивка; обкладка; грунт; coat of arms гербовый щит, герб; coat of mail кольчуга coat облицовывать coat анат. оболочка, плева coat пиджак; мундир; френч; китель; Eton coat короткая черная куртка; tail (или clawhammer) coat фрак; morning coat визитка; coat and skirt женский костюм coat покрывать (краской и т. п.); his tongue is coated у него язык обложен coat слой, покров; coat of snow снеговой покров; coat of paint слой краски; coat of dust слой пыли vest: coat (обыкн. амер.) жилет; coat, vest and trousers костюм-тройка coat пиджак; мундир; френч; китель; Eton coat короткая черная куртка; tail (или clawhammer) coat фрак; morning coat визитка; coat and skirt женский костюм coat тех. облицовка, обшивка; обкладка; грунт; coat of arms гербовый щит, герб; coat of mail кольчуга coat of arms герб coat of arms щит герба coat слой, покров; coat of snow снеговой покров; coat of paint слой краски; coat of dust слой пыли coat тех. облицовка, обшивка; обкладка; грунт; coat of arms гербовый щит, герб; coat of mail кольчуга coat слой, покров; coat of snow снеговой покров; coat of paint слой краски; coat of dust слой пыли coat слой, покров; coat of snow снеговой покров; coat of paint слой краски; coat of dust слой пыли dress coat воен. парадный мундир dress coat фрак to dust a man's coat (for him) вздуть, отколотить (кого-л.); to take off one's coat приготовиться к драке coat пиджак; мундир; френч; китель; Eton coat короткая черная куртка; tail (или clawhammer) coat фрак; morning coat визитка; coat and skirt женский костюм coat покрывать (краской и т. п.); his tongue is coated у него язык обложен coat пиджак; мундир; френч; китель; Eton coat короткая черная куртка; tail (или clawhammer) coat фрак; morning coat визитка; coat and skirt женский костюм morning: coat attr. утренний; morning coat визитка; morning gown халат; morning watch мор. утренняя вахта (с 4 до 8 ч.) Newmarket coat = Newmarket Newmarket: Newmarket длинное пальто в обтяжку coat название карточной игры Newmarket coat = Newmarket coat пиджак; мундир; френч; китель; Eton coat короткая черная куртка; tail (или clawhammer) coat фрак; morning coat визитка; coat and skirt женский костюм coat верхнее платье, пальто; to take off one's coat снять пальто to dust a man's coat (for him) вздуть, отколотить (кого-л.); to take off one's coat приготовиться к драке to take off one's coat to (the) work горячо взяться за работу trench coat амер. плащ свободного покроя с поясом trench coat теплая полушинель to turn one's coat менять свои убеждения, взгляды; переходить на сторону противника -
127 jacket
[ˈdʒækɪt]book jacket суперобложка книги jacket тех. чехол, кожух (машины), рубашка (парового котла); to dress down (или to trim, to warm, to dust) (smb.'s) jacket вздуть, поколотить (кого-л.) dust jacket полигр. суперобложка jacket куртка; френч; жакет; Norfolk jacket тужурка с поясом; Eton jacket короткая черная куртка (преим. школьника) jacket ист. камзол jacket кожура (картофеля); шелуха; potatoes boiled in their jackets картофель в мундире jacket конверт jacket куртка; френч; жакет; Norfolk jacket тужурка с поясом; Eton jacket короткая черная куртка (преим. школьника) jacket надевать жакет, куртку jacket надевать чехол, кожух jacket полигр. обложка jacket полигр. папка jacket папка, обложка; суперобложка (тж. dust jacket) jacket полигр. суперобложка jacket тех. чехол, кожух (машины), рубашка (парового котла); to dress down (или to trim, to warm, to dust) (smb.'s) jacket вздуть, поколотить (кого-л.) jacket шкура (животного) life jacket спасательный жилет jacket куртка; френч; жакет; Norfolk jacket тужурка с поясом; Eton jacket короткая черная куртка (преим. школьника) Norfolk jacket широкая куртка (с поясом) jacket кожура (картофеля); шелуха; potatoes boiled in their jackets картофель в мундире protective jacket защитный конверт strait jacket смирительная рубашка waistcoat: strait jacket = strait jacket -
128 sock
[̈ɪsɔk]sock ист. сандалия актера (в античной комедии); the buskin and the sock трагедия и комедия sock sl удар; to give (smb.) sock(s) вздуть (кого-л.) sock (smb.) разг. дать тумака (кому-л.) sock с.-х. лемех, сошник sock носок sock с размаху, прямо sock ист. сандалия актера (в античной комедии); the buskin and the sock трагедия и комедия sock школ. sl. еда, особ. сладкое, сладости sock стелька sock sl удар; to give (smb.) sock(s) вздуть (кого-л.)
См. также в других словарях:
вздуть — См … Словарь синонимов
ВЗДУТЬ — 1. ВЗДУТЬ1, вздую, вздуешь, совер. (к вздувать), что. 1. Поднять дуновением. Ветер вздул пыль. 2. Раздуть, разжечь (огонь; обл.). Вздуть огонь в печке, в трубке. 3. перен. Непомерно увеличить (цену; разг.) Вздуть цены на товары. 2. ВЗДУТЬ2, вздую … Толковый словарь Ушакова
ВЗДУТЬ — 1. ВЗДУТЬ1, вздую, вздуешь, совер. (к вздувать), что. 1. Поднять дуновением. Ветер вздул пыль. 2. Раздуть, разжечь (огонь; обл.). Вздуть огонь в печке, в трубке. 3. перен. Непомерно увеличить (цену; разг.) Вздуть цены на товары. 2. ВЗДУТЬ2, вздую … Толковый словарь Ушакова
вздуть — ВЗДУТЬ, ую, уешь; утый; совер., что. 1. Дунув, поднять. Ветер вздул пыль. 2. Разжечь, заставить гореть (прост.). В. огонь. 3. безл. Непомерно увеличить в объёме. Вздуло живот. 4. перен. Повысить, поднять (цену) (разг.). | несовер. вздувать, аю,… … Толковый словарь Ожегова
вздуть — 1. ВЗДУТЬ, дую, дуешь; вздутый; вздут, а, о; св. что. 1. Дунув, поднять. Ветер вздул листья. 2. Сильно увеличить в объёме; раздуть. □ безл. Вздуло щёку. 3. Разг. сниж. Чрезмерно повысить, увеличить (цены, тарифы и т.п.). В. цены. В. зарплату кому … Энциклопедический словарь
ВЗДУТЬ 1 — ВЗДУТЬ 1, ую, уешь; утый; сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ВЗДУТЬ 2 — ВЗДУТЬ 2, ую, уешь; утый; сов., кого (что) (прост.). Избить, отколотить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Вздуть — I сов. перех. разг. сниж. Сильно избить, поколотить. II сов. перех. см. вздувать I III сов. перех. см. вздувать II IV сов. перех. разг … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Вздуть — I сов. перех. разг. сниж. Сильно избить, поколотить. II сов. перех. см. вздувать I III сов. перех. см. вздувать II IV сов. перех. разг … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вздуть — ВЗДУТЬ , ую, уешь, сов. Обыграть. ◘ И хорошо сделаете, а мы, может быть, вздуем графа. А.С.Афанасьев Чужбинский. Петербургские игроки, 1872 … Карточная терминология и жаргон XIX века
вздуть — I ду/ю, ду/ешь; взду/тый; вздут, а, о; св. см. тж. вздувать, вздуваться, вздувание что 1) Дунув, поднять. Ветер вздул листья. 2) а) Сильно увеличить в объём … Словарь многих выражений