-
1 взбешённый
Большой англо-русский и русско-английский словарь > взбешённый
-
2 furious
-
3 As mad as a hatter
Взбешённый. Разъярённый. РассвирепевшийDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > As mad as a hatter
-
4 Hopping mad
Взбешённый. Рассвирепевший. РазъярённыйDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Hopping mad
-
5 off one's block
взбешённый, не в себе -
6 hot
1. [hɒt] a1. 1) горячий, жаркийhot air - нагретый воздух [см. тж. ♢ ]
hot water - горячая вода [ср. тж. ♢ ]
hot soup [stove] - горячий суп [-ая печь]
hot spell - период жары /зноя/
hot test - спец. испытание в горячем состоянии
hot work - тех. горячая обработка
hot blast - метал. горячее дутьё
hot storage - спец. а) хранение материалов в горячем состоянии; б) хранение на отапливаемом складе
hot ductility - метал. пластичность /ковкость, тягучесть/ в горячем состоянии
burning hot - обжигающий; обжигающе горячий
I like my tea hot - я люблю, чтобы чай был горячий
to make hot - нагревать; разогревать
he is hot with fever - у него сильный жар, он весь горит
2) тех. накалённый, перегретыйhot snare - мед. раскалённая петля, прижигательная петля
2. 1) горячий, страстныйhot anger - ярость, бешенство
hot blush - густая краска (стыда и т. п.)
hot gospeller см. gospeller 2
2) разгорячённый, возбуждённый; раздражённыйhot words - резкие выражения /слова/ ( в споре)
hot with rage - в пылу гнева; разъярённый
to grow hot over smth. - возмутиться чем-л.
3) (on, upon) страстно увлекающийсяto be hot upon a topic - с жаром говорить о чём-л.
to be hot upon a cause - с увлечением /с жаром, страстно/ отдаваться какому-л. делу
I'm not so hot on it - разг. я к этому не особенно-то стремлюсь
4) (находящийся) в состоянии творческого подъёма, вдохновенияfinish writing that story while you're still hot - дописывай рассказ, пока не пропало вдохновение
3. горячий, напряжённыйhot contest - напряжённая /ожесточённая/ борьба (на соревнованиях и т. п.)
hot battle - жаркий бой, ожесточённое сражение
in the hot test part of the battle - в самом огне (боя); в разгар боя
hot argument - жаркий /ожесточённый/ спор
hot job - срочная /спешная/ работа
in hot haste - в страшной спешке; ≅ как на пожар
4. спорный, вызывающий ожесточённые споры; жгучий, злободневныйhot issue - злободневный вопрос [см. тж. ♢ ]
5. 1) свежий, недавний; только что полученный или прибывшийhot copy - амер. последнее сообщение, сенсационное известие ( в газете)
hot tip - разг. сведения из первых рук, самая свежая информация
hot from /off/ the press - только что отпечатанный; свеженький (о книге, номере газеты, сообщении и т. п.)
hot treasury bills - фин. казначейские векселя последнего выпуска ( в Великобритании)
hot scent /trail/ - свежий /горячий/ след
2) преследующий, идущий по пятамto be hot on the track /heels/ of smb. - идти по горячему следу /по пятам/ за кем-л.
hot chase - погоня по свежим следам /по горячему следу/
hot pursuit - а) ожесточённая погоня; преследование по пятам; б) юр. право преследования (нарушителя границы, особ. корабля, нарушившего территориальные воды)
6. разг. близкий к целиyou are getting hot - вы начинаете догадываться, вы приближаетесь к цели /к истине и т. п./; ≅ горячо! ( в игре)
7. 1) острый, пряный, особ. содержащий много перца2) жгучий8. яркий, резкий, кричащий ( о цвете)9. 1) сладострастный, похотливый, чувственный2) скабрёзный, похабныйhot number - амер. а) забористая песенка, рискованный эстрадный номер; б) секс-бомба
hot dancer - танцовщица в притоне; исполнительница непристойных танцев
hot piece - сл. а) распутница, шлюха; б) секс-бомба
3) возбуждающий, волнующий, (сладо)страстный ( о джазе или свинге)10. опасный, рискованный; связанный с неудобствами и т. п.hot pilot /амер. rock/ - ав. лихач, сорвиголова ( о лётчике)
hot cargo - опасный груз (принадлежащий компании, в которой не урегулирован конфликт между администрацией и рабочими)
11. физ. высокорадиоактивныйhot laboratory - «горячая» лаборатория, лаборатория для исследования высокоактивных веществ
hot atom - атом отдачи большой энергии, «горячий» атом
hot (dry) rock - «(сухая) горячая порода» ( возможный источник энергии)
12. сл. скоростной, высокоскоростной13. постояннодействующий, поддерживаемый в постоянной готовностиhot telephone line - линия экстренной телефонной связи [см. тж. hot line]
war news kept the wires hot - в ожидании новостей с фронта линии связи были непрерывно включены
14. сл.1) (только что) украденный, незаконно приобретённый или хранимый; контрабандныйhot goods - краденые или контрабандные товары
hot oil - краденая или незаконно добываемая нефть
2) усиленно разыскиваемый полицией; скрывающийся от правосудияthe hot test criminal in town - преступник, чьё имя стоит первым среди разыскиваемых в городе
15. сл.1) отличный, замечательный; привлекательныйnot so hot - так себе, не ахти какой
hot team - сильная /классная/ команда
hot opponent - достойный /сильный/ противник
2) счастливый, удачный3) пользующийся успехом, популярныйhot favourite - всеобщий фаворит (на скачках и т. п.)
Frank Sinatra was the hot test singer of the 1940s - в сороковых годах самым популярным певцом был Фрэнк Синатра
4) модный, быстро раскупаемый, ходовой ( о товаре)that shirt was a hot item last summer - прошлым летом эти рубашки шли нарасхват
5) смешной, нелепыйthat's a hot one! - какая ерунда!, это просто смешно!
6) невероятный, невозможный16. в грам. знач. сущ. (the hot) сл. усиленно разыскиваемый полицией♢
hot war - горячая /настоящая/ война ( в противоположность холодной)the hot place - сл. пекло, ад
hot chair - амер. сл. электрический стул
hot seat - а) разг. трудное положение; б) амер. сл. = hot chair; в) ав. жарг. катапультирующееся сиденье
hot corner - а) трудное положение; положение загнанного в угол б) сл. третий финиш ( бейсбол)
hot Scotch - амер. виски с горячей водой
hot tiger - унив. жарг. пиво с хересом и специями
hot with - грог или ром с горячей водой и сахаром
hot air - сл. пустозвонство; бахвальство; очковтирательство; пускание пыли в глаза [см. тж. 1]
hot potato - амер. жгучий /злободневный/ вопрос (обыкн. политический)
hot issue - амер. бирж. акции, резко повышающиеся в цене ( сразу же после их появления на бирже) [см. тж. 4]
hot and hot - прямо с плиты /с огня/; с пылу с жару ( о еде)
hot under the collar - взбешённый, возмущённый, вышедший из себя
to get into hot water - попасть в беду; оказаться в неприятном положении [ср. тж. 1]
to make a place too hot for smb. - выкурить /выжить/ кого-л. откуда-л.
the place is getting too hot to hold him - здесь ему оставаться опасно, придётся ему уносить отсюда ноги /убираться, пока цел/
2. [hɒt] advdon't make it too hot! - не преувеличивай!; ≅ не загибай!
1. горячо, жарко2. горячо, страстно♢
to give it hot to smb. - взгреть кого-л.; задать жару кому-л.to get /to catch/ it hot - получить по шее
3. [hɒt] v разг. (тж. hot up)to blow hot and cold - постоянно менять свои взгляды /мнения/
1. разогревать, подогревать, нагревать2. разжигать, раздувать; усиливать3. оживлять, вливать новую жизнь -
7 red-hot
[ˌred'hɒt]1) Общая лексика: взбешённый, возбуждённый, горячий, калёный, конфетка с корицей, нагретый до красного каления, накалённый, накалённый докрасна, одинокий мужчина, пламенный, пылкий (о воображении), разгорячённый, раскалённый, с пылу с жару, энтузиаст, сосиска2) Разговорное выражение: can be used to describe someone very popular or successful, новый, свежий3) Американизм: чувственный4) Техника: краснокалильный5) Горное дело: нагретый докрасна6) Сленг: опасный, похотливый, сексуальный, страстный, горячая сосиска, копчёная колбаска, сандвич с сосиской и горчицей, счастливчик7) Нефть: раскалённый докрасна8) Пищевая промышленность: бутерброд с горячей сосиской9) Табуированная лексика: сексуально возбуждённый -
8 pissed off
1) Общая лексика: без сил, в отчаянии, в ярости, измочаленный, обозлённый2) Переносный смысл: всё достало ("I'm pissed off"— "Как меня уже всё достало!")3) Австралийский сленг: в дурном настроении, не в духе, раздражённый, рассерженный, сильно недовольный4) Сленг: "замумуканный", "затраханный", "сытый по горло", злой, несчастный, покинутый, затраханный (эвфемизм, не считается ругательством)5) Ругательство: взбешённый, тот, кого "достали"6) Табуированная лексика: (with somebody/something) раздражённый, сердитый, угнетённый, озлобленный (кем-л./чем-л.) -
9 savage
1. [ʹsævıdʒ] n1. дикарь; варварthe savages that burn books - дикари /варвары/, сжигающие книги
2. жестокий, свирепый человек3. грубиян, хам4. уст. дикое, неукрощённое животное5. геральд. изображение обнажённого дикаря2. [ʹsævıdʒ] a1. дикий, варварскийsavage life [existence] - первобытная жизнь [-ое существование]
savage scenery - дикий ландшафт, нетронутая природа
the savage bad manners of most motorists - ужасающая невоспитанность большинства водителей; ≅ ведут себя как дикари
2. свирепый, жестокийsavage method [scheme] - жестокий метод [план]
savage persecution - безжалостное /жестокое/ преследование
barbarously [bestially] savage - варварски [зверски] жестокий
savage attack [blow] - яростная атака [-ый удар]
3. разг. взбешённый, разъярённыйto get /to grow, to turn/ savage - приходить в ярость /в бешенство/; рассвирепеть
to make smb. savage - приводить кого-л. в ярость /в бешенство/
4. неукрощённый, неприручённыйsavage animal - дикое /неприручённое/ животное
5. невоспитанный6. невозделанный3. [ʹsævıdʒ] v редк.1) яростно нападать (на кого-л.); жестоко, безжалостно обращаться (с кем-л.)2) бить (кого-л.) копытами, лягать; кусать (обыкн. о лошадях) -
10 hot under the collar
1) Австралийский сленг: раздражённый3) Макаров: взбешённый, возмущённый, выведенный из себя, вышедший из себя, разъярённый -
11 savage
1. n дикарь; варварthe savages that burn books — дикари, сжигающие книги
2. n жестокий, свирепый человек3. n грубиян, хам4. n уст. дикое, неукрощённое животноеsavage up-and-down fighting — дикая, беспорядочная драка
5. n геральд. изображение обнажённого дикаря6. a дикий, варварский7. a свирепый, жестокий8. a разг. взбешённый, разъярённыйto get savage — приходить в ярость ; рассвирепеть
9. a неукрощённый, неприручённый10. a невоспитанный11. a невозделанный12. v редк. яростно нападать; жестоко, безжалостно обращаться13. v редк. бить копытами, лягать; кусатьСинонимический ряд:1. angry (adj.) angry; enraged; ferocious; furious; infuriated; irate; murderous; raging2. fell (adj.) bestial; cannibalic; cruel; fell; feral; fierce; grim; inhumane; truculent; vicious; wild; wolfish3. inhuman (adj.) beastly; bloodthirsty; brutal; heartless; inhuman; merciless; pitiless; ruthless; sadistic4. uncultivated (adj.) barbarian; barbaric; barbarous; crude; Gothic; Hunnic; Hunnish; primitive; rude; uncivil; uncivilised; uncivilized; uncultivated; uncultured; untamed; wild5. aborigine (noun) aborigine; native; primitive6. animal (noun) animal; barbarian; beast; brute; bully; cannibal; fiend; hun; ruffianАнтонимический ряд:civilized; gentle; human; humane; kind; merciful; refined; tame; tender -
12 furious
[ʹfjʋ(ə)rıəs] a1. 1) разъярённый, взбешённыйto be furious to hear of smth. - рассвирепеть, узнав о чём-л.
to be furious with smb. [at being kept waiting] - обозлиться на кого-л. [на вынужденное ожидание]
2) яростный, неистовыйthere was a furious knocking at the door - кто-то изо всех сил заколотил в дверь
2. шотл. юр. безумный; сумасшедший -
13 hot under the collar
1) рассерженный, возмущённый, взбешённыйBut there we were "exchanging view-points". And naturelly I talked indiscreetly against aggressive Christianizing methods, got hot under the collar. (A. J. Cronin, ‘The Keys of the Kingdom’, ‘The China Incident’, ch. XI) — И мы "обменивались мнениями". Естественно, что я, может быть, не совсем осторожно выступил против агрессивных методов насаждения христианства, погорячился...
He had the knack of leaving Emery hot under the collar, and he knew it. (J. Lindsay. ‘Betrayed Spring’, ch. III) — Он умел выводить Эмери из себя и прекрасно понимал это.
2) взволнованный, возбуждённый‘I'm not having any one here getting hot under the collar about air raids,’ pronounced Mr. Bickerton with the blue glitter that occasionally lit his eye. (R. Greenwood, ‘Mr. Bunting at War’, ch. I) — - Я не потерплю, чтобы мои служащие заранее тряслись от страха перед налетами, - заявил мистер Бикертон, и его глаза сверкнули синим огоньком, что случалось с ним не часто.
Who today gets hot under the collar about Lloyd George or Northcliffe? How far are they even remembered? (‘Daily Herald’) — Кого сегодня волнует Ллойд Джордж или Нортклифф? Помнят ли их вообще?
-
14 furious
1. a разъярённый, взбешённый2. a яростный, неистовый3. a шотл. юр. безумный; сумасшедшийСинонимический ряд:1. fierce (adj.) agitated; fierce; savage; tumultuous; turbulent; unrestrained; violent2. frenzied (adj.) corybantic; delirious; frantic; frenetic; frenzied; rabid3. high (adj.) heavy; high; strong4. intense (adj.) concentrated; desperate; excessive; exquisite; extreme; intense; intensified; terrible; vehement; vicious5. mad (adj.) angry; enraged; flaming; incensed; indignant; infuriated; irate; ireful; mad; maddened; raging; rampageous; seething; wrathful6. raging (adj.) enraged; inflamed; infuriated; raging; ranting; raving7. wild (adj.) blustering; blustery; dirty; rough; stormful; stormy; tempestuous; wildАнтонимический ряд:bland; calm; complaisant; composed; contented; cool; dispassionate; easy; gentle; gracious; kind; meek; mild; moderate; pacific -
15 savage
savage [ˊsævɪdʒ]1. a1) свире́пый, жесто́кий, беспоща́дный2) ди́кий, первобы́тный3) разг. взбешённый, разъярённый2. n1) дика́рь2) жесто́кий челове́к3) гру́бый, невоспи́танный челове́к, грубия́н3. v1) куса́ть, топта́ть ( о лошади)2) жесто́ко обходи́ться; ре́зко критикова́ть, разноси́ть -
16 collar
1. [ʹkɒlə] n1. 1) воротник, воротничокstand-up [turn-down] collar - стоячий [отложной] воротник
2) цепь рыцарского ордена ( которую носят вокруг шеи)3) ожерелье2. ошейник3. хомут4. социол. воротничок как символ статусаblue collars - синие воротнички, рабочие
white collars - белые воротнички, служащие
steel collars - роботы, автоматические манипуляторы
5. амер. сл. арест, задержание6. тех.1) втулка, кольцо2) фланец; заплечик3) манжета4) стр. ригель7. горн. устье (ствола, шпура или скважины)8. бот. корневой чехлик; (корневая) шейка9. зоол. воротничок (у птиц и т. п.)♢
to wear the collar - надеть на себя хомут, быть в подчиненииto fill one's collar - добросовестно выполнять свои обязанности, хорошо работать
2. [ʹkɒlə] vhot under the collar - разъярённый, взбешённый, выведенный из себя
1. надеть воротник, хомут, ошейник и т. п.2. схватить за ворот, за шиворот3. разг. захватить, завладеть4. свёртывать в рулет (мясо и т. п.) -
17 mad
[mæd] a1. 1) сумасшедший, помешанныйstark /raving, staring/ mad - совсем /абсолютно/ сумасшедший
like mad - а) как безумный; б) разг. изо всех сил; от всей души; с энтузиазмом и т. п.
he laughed like mad - он заливался смехом /захлёбывался от смеха/
to go /to run/ mad - сойти с ума, помешаться, спятить
to drive smb. mad - свести кого-л. с ума
2) бешеный ( о животном)2. бешеный, неистовый; свирепыйto be mad with fear [pain] - обезуметь /с ума сойти/ от страха [боли]
we had a mad dash for the bus - мы бросились со всех ног, чтобы попасть на /не упустить/ автобус
I am in a mad rush - у меня совсем нет времени; я в цейтноте
3. безрассудный, шальной; опрометчивыйthis idea is absolutely mad - это совершенно нелепая /идиотская/ идея
you're mad! - разг. ты с ума сошёл!; ты совсем спятил /одурел, рехнулся/!
what a mad thing to do! - какая глупость!; какую глупость вы совершили
4. (about, after, for, on) разг. страстно любящий, обожающий (что-л., кого-л.); страстно влюблённый (во что-л., в кого-л.)mad about /on/ music - помешанный на музыке
I am mad about him - я от него без ума; я с ума схожу по нему; от любви к нему я совсем потеряла голову
5. буйно весёлый6. разг. рассерженныйhe was mad when he saw me - он пришёл в ярость, когда увидел меня
I was mad at missing the train - я был вне себя из-за того, что опоздал на поезд
are you mad at /with/ me? - вы сердитесь на меня?
to get mad - рассердиться, выйти из себя
♢
(as) mad as a hatter, (as) mad as a March hare - спятивший, не в своём уме; совсем из ума выжилhopping mad, mad as mud, амер. as mad as a wet hen, as mad as a hornet - взбешённый, рассвирепевший, пришедший в ярость
-
18 ding-dong
['dɪŋ'dɒŋ]1) Общая лексика: "динь-дон" (о двойном ударе в колокол, звуке колокольчика или похожем), всерьёз, звенеть, звенящий, звон (колокола), звонить, звонкий, звяканье, лязг, монотонно повторяющийся, монотонное повторение, перезвон, по-настоящему, приспособление, с помощью которого часы отбивают каждую четверть, рьяно, усердно, звенеть (тж. перен.), позванивать, позвякивать (издавать звуки, напоминающие звон), с желанием, усердно, серьёзно, рьяно (наречие), изнурительный, упорный (о противостоянии с переменным успехом), дин-дон (о двойном ударе в колокол, звуке колокольчика или похожем)2) Разговорное выражение: настойчиво, серьёзно, упорно, чередующийся3) Религия: звон колокола4) Британский английский: жаркий спор (разговорное), драка, ссора5) Сленг: колокольчик, неистовый, энергичный, взбешённый, колокол, смелый6) Американский английский: "чок-чок", человек с приветом, чокнутый7) Макаров: напряжённый, отчаянный -
19 enraged
[ɪn'reɪdʒd]Общая лексика: в ярости, взбешённый, разгневанный, разъярённый -
20 frenzied
['frenzɪd]Общая лексика: бешеный, бурный, в ярости, взбешённый, ожесточённый, яростный
См. также в других словарях:
ВЗБЕШЁННЫЙ — ВЗБЕШЁННЫЙ, взбешенная, взбешенное; взбешён, взбешена, взбешено. прич. страд. прош. вр. от взбесить. || Сильно разгневанный. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
взбешённый — взбешённый, ён, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
взбешённый — взбешённый; кратк. форма ён, ен а … Русский орфографический словарь
взбешённый — (неправильно взбешенный) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
взбешённый — прил. A/B пр см. Приложение II (пребывающий в состоянии бешенства) взбешён взбешена/ взбешено/ взбешены/ Любовь беспричинность. Бессмысленность даже, пожалуй. Любить ли за что нибудь? Любится вот и люблю … Словарь ударений русского языка
взбешённый — ён, ена взбешённый, ён, ена … Словарь употребления буквы Ё
взбешённый — прич.; кр.ф. взбешён‚ взбешена/‚ шено/‚ шены/ … Орфографический словарь русского языка
взбешённый — ая, ое. 1. прич. страд. прош. от взбесить. 2. в знач. прил. Охваченный бешенством, находящийся в состоянии крайнего раздражения. Взбешенный инспектор как был в нижнем белье, так и ворвался в переднюю. Пермитин, Первая любовь … Малый академический словарь
взбешённый — вз/беш/ённ/ый … Морфемно-орфографический словарь
Взбешенный — взбешённый прил. разг. из прич. по гл. взбесить Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
взбесить — взбесить, взбешу, взбесим, взбесишь, взбесите, взбесит, взбесят, взбеся, взбесил, взбесила, взбесило, взбесили, взбеси, взбесите, взбесивший, взбесившая, взбесившее, взбесившие, взбесившего, взбесившей, взбесившего, взбесивших, взбесившему,… … Формы слов