-
101 выперадкі
выперадкі ж. мн.бег взапуски -
102 дагонкі
дагонкі ж. мн.игра взапуски -
103 гон
1) гін (р. гону). [Гоном людей у полон гнали];2) (у косарей) ручка. [Пройшли дві ручки];3) охотн. - гони. [Звіряні гони. Боброві гони]. В гоны (взапуски) - навипередки, навзаводи.* * *1) гін, род. п. го́ну2) охотн. го́ни, -нів3) (длина участка, полоса пашни, покоса) го́ни, род. п. гін и го́нів -
104 гонка
1) гоніння;2) (сплавка леса) сплавляння;3) (плот) сплав;4) (бег лодками взапуски) перегони (р. -нів);5) (гонка водки) гоніння (куріння) горілки;6) (нагоняй) натруска, прочуханка, перегречка. Срв. Взбучка, Нахлобучка.* * *1) догі́н, -го́ну, дого́нь, -ні, дого́ня; гін, род. п. го́ну; ( погоня) гони́тва\гонка вооруже́ний — наро́щування озбро́єнь
2) ( спешка) поспіх, -у3)го́нки — мн. спорт. перего́ни, -нів
4) (сплав леса; сплавляемые плоты) диал. спла́в, -у5) ( изготовление перегонкой) гоніння, гнання; (спирта, водки) курі́ння6) см. нагоняйзада́ть го́нку — да́ти (зада́ти) прочуха́на (прочуха́нки)
-
105 гоняться
за кем за чем1) ганятися за ким, за чим, уганяти за ким, за чим [Ганялися батьки наші по степах за білорогими сугаками (Куліш). Порожнії втіхи - нема що за їми вганяти (Грінч.)], а специальнее - упадати за чим. [За новинками впадати (Л. Укр.)]. Гоняющийся, гоняющаяся за чем (любитель, любительница чего) - гонитель, гонителька за чим, на що. [Наші родителі за тим не гонителі. Я на ті оселедці не гонителька]. Гоняющийся за деньгами - грошолов;2) (бегать, ездить взапуски) бігати (їздити) навипередки, переганятися.* * *ганя́тися; гаса́ти; (за кем-чем-л.) ганя́ти -
106 обкачивать
обкачать и обкачнуть1) (на качелях) обгойдувати, обгойдати, обгойднути, (о мног.) пообгойдувати кого;2) (качать воду насосом взапуски) перепомповувати, перепомпувати. [Хто кого перепомпує?];3) (ветром деревья) обтрушувати, обтрусити, (о мног.) пообтрушувати.* * *см. окатывать II -
107 обкашивать
1) (луга) викошувати, викосити;2) (косить вокруг) обкошувати, обкосити. [Траву коси, а пеньки обкошуй];3) (косить взапуски) обкошувати, обкосити, перекошувати, перекосити кого. [Нумо косити, хто кого обкосить?]. Обкошенный - викошений, обкошений.* * *несов.; сов. - обкос`ить1) обко́шувати, обкоси́ти и пообко́шувати2) ( скашивать) диал. вико́шувати, ви́косити и повико́шувати, ско́шувати, скоси́ти и поско́шувати -
108 перебежка
1) см. Перебег 1 - 3;2) (бег взапуски) випередки (-док), перегони (-нів). Устраивать -бежки - бігати навипередки, переганятися.* * *1) воен., спорт. перебі́жка; перебіга́ння2) ( переход на сторону противника) переки́нення, перебіга́ння; перехі́д, -хо́ду -
109 перегон
перегонка1) (действ.) переганяння, перегін (-гону). [«Чуда» такі, як перегін в свиней бісів (Л. Укр.)]; хим. - переганяння, перепускання, перегін (-гону), перепуст. Лошадь пала с перегону - кінь здох з перегону;2) -ка, -ки - перегони, випередки. В -ку, в - ки, в перегонышки, в перегон - в перегони, на перегони, (взапуски) на(в)випередки з ким, навзаводи з ким. [Кинутися, пуститися на перегони, на(в)випередки з ким. Діти в перегони біжать (Франко)];3) (расстояние) перегін (-гону), гони (р. гін и гонів). [Погнали некрут з рідного краю аж у Московщину… Довгий перегін (Мирн.)].* * *перегі́н, -го́ну; переганя́ння -
110 припуск
1) см. Припускание (во всех значениях);2) припуск (-ску), припуст (-ту), допуск, допуст. [У припуск (у припуст) теля пускаємо їсти (Конгр. п).]. Корова доится с -ком - корова доїться з телям. -пуск скота - спуск (-ку) парування худоби. К нашему начальнику - ку нет - до нашого начальника допусту нема(є);3) напуск, напуст. Платье сшито с -ком - убрання пошито з напуском (з напустом);4) Бежать в -пуск - бігти що-духу. Бежать в -пуски с кем - см. Взапуски.* * *спец.при́пуск, -у; припуска́ння -
111 fut
[\futott, fusson, \futna]Itn. A) (gyorsan halad) 1. (ember, állat) бежать, нестись; (állat) скакать изо всех сил; (rohan) мчаться; (vmeddig) добегать/добежать;úgy \fut, mintha kergetnék biz. — как на пожар бежать; úgy \fut, hogy csak úgy porzik utána — только пятки сверкают v. засверкали; \fut, ahogy erejéből telik/ ahogy a lába bírja — бежать со всех ног v. сломи голову; \fut, amerre (a szeme) lát — бежать, куда глядит; \fut anélkül, hogy visszanézne — бежать без оглядки; teljes erejéből \fut — бежать изо всех сил v. во всю прыть; (mindenki) a helyére \fut разбегаться по местам; \fut vki, vmi után — Догонять/догнать кого-л. что-л.;\fut, mint az eszeveszett — бежать как шалый;
fuss a pati kába ! беги в аптеку!;a lovak gyorsan \futnak — лошади бистро несутся;egészen az állomásig \fut — добежать до станции;
2.a lovak egy kőrakásnak \futottak — лошади наскочили на груду камней; a kocsi egy fának \futott — автомашина наскочила на дерево;vkinek, vminek \fut — наталкиваться/натолкнуться v. натыкаться/ наткнуться на кого-л., на что-л.;
3. (jármű, szerkezet) ходить/идти, пробегать/пробежать;zátonyra \fut — становиться/стать v. сесть v. наскакивать/наскочить на мель;üresen \fut (gép) — работать вхолостую; (hajó) víz alatti sziklára \fut наскочить на подводный камень;
4.\fut a lányok után — бегать за девушками; nők után \fut — селадонничать; \fut minden szoknya után — он влюбляется в первую встречную юбку; \fut a pénze után — стараться получить v. вернуть свой деньги;átv.
biz. \fut vki, vmi után — бегать v. гоняться за кем-л., за чём-л.;5.átv.
, argó. \fut vkivel — гулять с кем-л.;6. átv. (menekül, pl. a szétvert sereg) бежать; спасаться бегством;\fut vmitől v. vmi elől — бегать от чего-л.;
7.átv.
felhők \futnak az égen — облака бегут на небе;8. átv. (gyorsan folyik) бежать;a víz a csatornában \fut — вода бежит в канаве;
9.átv.
\fut a szem (a harisnyán) — петля спустилась;10.átv.
, szinti \fut a darab/az előadás — спектакль идет;11. átv. (időről:gyorsan múlik) бежать, мчаться, лететь/полететь;\futnak a napok — дни бегут;\futnak az évek — годы мчатся;
В) (terjed) 1. (növény kúszik) ползти;a borostyán a kerítésre \fut — плющ ползёт по забору;
2. (festék, tinta) бежать;3.(forráskor/főzéskor az edényből) \fut a tej — молоко бежит;
4.ritk.
\fut a tűz (pl. a tarlón) — огонь распространяется;5. (vmerre/ vmeddig húzódik) тянуться, проходить;az út a hegyek körül \fut — дорога огибает гору;
6.átv.
híre \fut vminek — слух идбт о чём-л.;7.ebből bőven \futja — этого вполне достаточно/довольно; pénzéből mindenre \futotta — ему на всё хватало; többre nem \futja — на больше не доставало; II\futja (elegendő/telik vmiből) — хватать/хватить;
is 1. sp. (távolságot/időt) бегать;egy kört \fut — обегать круг; pár lépést \fut (megmozgatja tagjait) — пробежаться; a legjobb időt a fiatal korcsolyázó \futotta — лучшее время показал мелодой конькобежец;\fut egyet — пробегаться;
2.versenyt \fut — бегать взапуски;
3. (jármű) пробегать;a vonat rekordidő alatt \futja a pályaszakaszt — поезд пробегает участок в рекордно короткий срок;
ez az autó már 100 000 km-t futott эта автомашина уже прошла сто тысяч километров;IIIholtfáradtra \futja magát — набегаться до усталости
-
112 versenyez
[versenyzett, \versenyezzen, \versenyezne] 1. (sp. is) соревноваться, состязаться, ker. конкурировать;\versenyezve — наперегонки, неперегонку, взапуски;\versenyeznek egymással vmiért — они соревнуются между собой за что-л.;
2. átv. поспорить;szellemességben \versenyez — состязаться в остроумии; tudásban \versenyeznek egymással — они соперничают между собой в знаниях; tudásban nem \versenyez betett vele — он не мог с ним сравниться в знаниях; nem tudsz vele \versenyezni — ты не можешь с ним соперничать\versenyez vkivel, vmivel v. vmilyen téren — состязаться v. соперничать с кем-л., с чём-л. в чём-л.; соревноваться v. тягаться с кем-л., с чём-л.;
-
113 vetélkedve
hat. (futásban) наперегонки, взапуски; (szóban) наперерыв, наперебой -
114 běžet o závod
-
115 qaçışmaq
1) разбегаться, соревноваться в беге; 2) бегать взапуски. -
116 Wette
f пари n; um die Wette на пари, (a. laufen) взапуски, наперегонки; was gilt die Wette? на что спорим? -
117 naveperedcay
кір. навыперадкінаперегонки, взапускиБеларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > naveperedcay
-
118 konkur·i
vn (kun, kontraŭ) конкурировать (с), соперничать (с), соревноваться (с), состязаться (с) \konkur{}{·}i{}{·}a конкурентный; соревновательный, состязательный \konkur{}{·}i{}e наперегонки, взапуски; на спор \konkur{}{·}i{}o, \konkur{}{·}i{}ad{·}o конкуренция, соперничество, соревнование, состязание \konkur{}{·}i{}ad{·}i vn конкурировать, соперничать, соревноваться, состязаться в течение долгого времени \konkur{}{·}i{}ant{·}o конкурент, соперник \konkur{}{·}i{}em{·}o соревновательный дух, стремление к соперничеству. -
119 vet·kur·i
vn состязаться, соревноваться в беге (или скорости); участвовать в гонках; бежать наперегонки (или взапуски) \vet{·}kur{}{·}i{}{·}a гоночный \vet{·}kur{}{·}i{}e бегом наперегонки \vet{·}kur{}{·}i{}(ad){·}o гонки; состязание, соревнование в беге (или скорости); бег наперегонки; прим. уточнённые значения передаются формами boatvetkuro, ĉevalvetkuro, velvetkuro и т.п. \vet{·}kur{}{·}i{}ist{·}o гонщик. -
120 barre
f1. (pièce de bois ou de métal) брус ◄pl. -'ья -'ьев►; брусо́к (carrée); сте́ржень ◄G pl. -'ей et -ей►; прут ◄pl. -'ья -'ьев► (mince); полоса́* (plate);● coup de barre — ошеломля́ющий уда́р; c'est le coup de barre — э́то о́чень до́рого neutre; avoir le coup de barre — чу́вствовать/по= внеза́пную уста́лость neutrela barre d'appui — пери́ла pl. seult.;
║ (transversale) попере́чина, перекла́дина2. (lingot) сли́ток [в ви́де бруска́];c'est de l'or en barres fig.de l'or en barres — зо́лото в сли́тках;
1) э́то золот|а́я жи́ла <- оe дно>2) э́тому це́ны нет 3. chorégr. стано́к;exercices à la barre — упражне́ния у станка́
4. (fermeture) засо́в, задви́жка ◄е► (verrou)5. sport шта́нга (haltère); перекла́дина воро́т (but au football); пла́нка ◄о► (saut en hauteur, à la perche);barres parallèles — паралле́льные бру́сья; mettre la barre à 2 m — устана́вливать/установи́ть пла́нку на высоте́i — два ме́тра; faire des exercices à la barre — де́лать/с= <выполня́ть/вы́полнить> упражне́ния на перекла́дине <на турни́ке> б. techn. шта́нга; сте́ржень ◄G pl. -'ей et -— ей► (axe>; — тя́га (moteur); barre à mine — ручно́й бур 7. (tribunal) comparaître à la barre — представа́ть/предста́ть пе́ред судо́м ║ mus.:barre fixe — турни́к, перекла́дина;
barre de mesure — черта́, разделя́ющая та́кты
9. (commande) штурва́л; штурва́льное колесо́ ◄pl. -ë-► (roue); ру́мпель (levier de gouvernail), руль ◄-я► (gouvernail);être à < tenir> la barre
1) держа́ть ipf. руль, стоя́ть ipf. у руля́ <за штурва́лом>2) fig. стоя́ть у [корми́ла] вла́сти <у руля́>; держа́ть ipf. бразды́ правле́ния в свои́х рука́х● avoir barre sur qn.║ barre à bâbord (à tribord)! (ordre) — ле́во (пра́во) руля́!;
1) (dominer) держа́ть кого́-л. в рука́х, кома́ндовать ipf. кем-л.2) (avoir l'avantage) име́ть переве́с <преиму́щество> над кем-л. 10. géogr. бар, [песча́ная] гряда́ 11.:jouer aux barres — бе́гать ipf. взапуски́
См. также в других словарях:
взапуски — взапуски … Орфографический словарь-справочник
взапуски — вперегонки, наперегонки, вперегонку Словарь русских синонимов. взапуски см. наперегонки Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
ВЗАПУСКИ — нареч. впробегушки, навыпередки, навыбег, навыбежку, вперегонку, вгоны, вгонку, вдогонку. Давай взапуски прясть! Что за неволя. А ну, взапуски спать? Ложись . Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ВЗАПУСКИ — ВЗАПУСКИ, нареч. (разг.). Наперегонки. Бегать взапуски. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
взапуски — взапуски/ (наперегонки), нареч., разг. Ребята несутся взапуски, ловят друг друга … Слитно. Раздельно. Через дефис.
взапуски — взапуски (наперегонки). Детишки бегали взапуски … Правописание трудных наречий
ВЗАПУСКИ — ВЗАПУСКИ, нареч. (разг.). То же, что наперегонки. Бегать в. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Взапуски — нареч. качеств. обстоят. разг. 1. Стараясь обогнать, опередить друг друга; наперегонки. отт. перен. Стараясь превзойти друг друга в чём либо. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
взапуски — Это наречие (значение его – быстро, наперегонки ) возникло в результате слияния предлога в и существительного запуски, которое еще сохранилось в диалектах. Глагол пускать – близкий родственник этого наречия … Этимологический словарь русского языка Крылова
взапуски — вз апуски, нареч … Русский орфографический словарь
взапуски — нареч. (наперегонки) … Орфографический словарь русского языка