-
1 взамен
1. нареч.en contrepartie, en échange2. предлогau lieu de; en échange de* * *нареч. и предлог с род. п.en échange (de), en retour (de)он о́тдал мне э́то и не попроси́л ничего́ взаме́н — il me l'a donné et n'a rien demandé en échange
взаме́н води́тельских прав мне да́ли спра́вку — en échange du permis de conduire on m'a donné un certificat
* * *part.1) gener. en contrepartie, en remplacement de(...) (чего-л.), en retour, en revanche, en échange (de) et, en compensation2) busin. en contrepartie de (чего-л) -
2 взамен в награду
part.gener. (чего-л.) en retour de(...) (за что-л.) -
3 взамен этого
part.gener. moyennant quoi (L’Iran se voit accorder le droit de maintenir ses capacités d’enrichissement de l’uranium, moyennant quoi il accepte de suspendre volontairement toute activité dans ce domaine.) -
4 поставка изделия взамен бракованного
Русско-французский финансово-экономическому словарь > поставка изделия взамен бракованного
-
5 покупка взамен
nlaw. achat de remplacement (предусмотренной договором, но не состоявшейся) -
6 поставка товара взамен
nDictionnaire russe-français universel > поставка товара взамен
-
7 поставка товаров взамен возвращённых покупателем
Dictionnaire russe-français universel > поставка товаров взамен возвращённых покупателем
-
8 противное мнениеen contrepartie взамен
adjlaw. contrepartieDictionnaire russe-français universel > противное мнениеen contrepartie взамен
-
9 штраф, уплачиваемый взамен тюремного заключения
nDictionnaire russe-français universel > штраф, уплачиваемый взамен тюремного заключения
-
10 покупка взамен
(предусмотренной договором, но не состоявшейся) achat de remplacement -
11 хотеть получить всё, не дав ничего взамен
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > хотеть получить всё, не дав ничего взамен
-
12 трансферы регионам
= трансферты регионамФедеральная денежная помощь регионам, введенная в 1994 г. взамен дотаций.transferts m; pl aux régions -
13 поставка
жfourniture, livraisonвозобновлять поставки — recommencer les livraisons, reprendre les livraisons
осуществлять поставку — livrer, effectuer la livraison
производить поставку — livrer, effectuer la livraison
- поставка в кредитпоставка, не соответствующая договору — livraison défectueuse
- поставка готовой продукции
- поставка давальческого сырья
- поставки из-за рубежа
- поставка изделия взамен бракованного
- поставка на открытый счёт
- поставка на условиях ФОБ
- поставки на экспорт
- поставка неполного количества
- поставка облигаций
- поставки оборудования
- поставка опциона
- поставка партиями
- поставки по импорту
- поставка по требованию
- поставка под ключ
- поставка с оплатой вперёд
- поставка с оплатой пошлины
- поставки со стороны
- поставка товаров
- будущие поставки
- взаимные поставки
- государственные поставки
- договорные поставки
- досрочная поставка
- ежемесячные поставки
- комплексная поставка
- комплектная поставка
- контрактные поставки
- массовые поставки
- местные поставки
- надлежащая поставка
- немедленная поставка
- неполная поставка
- обязательная поставка
- окончательная поставка
- основные поставки
- отсроченная поставка
- первоначальная поставка
- плановые поставки
- просроченная поставка
- прямая поставка
- реэкспортные поставки
- своевременная поставка
- серийные поставки
- срочная поставка
- фактические поставки
- частичные поставки
- экспортные поставкиРусско-французский финансово-экономическому словарь > поставка
-
14 сальдо конверсии
nbank. soulte de conversion (разница между стоимостью конвертируемых (представленных для обмена) облигаций и стоимостью получаемых взамен акций) -
15 заменяющие предметы
( подлежащие вывозу взамен ввозимых) produits compensateursРусско-французский юридический словарь > заменяющие предметы
-
16 beurre
(m) сливочное масло♦ battre son beurre снимать сливки, брать лучшее♦ beurre (adj) кремовый (о цвете)♦ [lang name="French"]B.O.F. (beurre, œufs, fromage) продовольственный чёрный рынок♦ c'est du beurre! это легче лёгкого, это раз плюнуть♦ compter pour du beurre (ирон.) не приниматься в расчёт♦ entrer quelque part comme dans du beurre легко войти во что-л. (о чём-л.)♦ faire son beurre [ ses chous gras] наживаться, греть руки♦ ne pas inventer le fil à couper le beurre быть кем-л., кто пороха не выдумает [кто звёзд с неба не хватает]♦ œil au beurre noir подбитый глаз, синяк под глазом♦ ôter à qn son bon beurre лишить кого-л. дохода, барышей♦ promettre plus de beurre que de pain сулить златые горы, обещать с три короба♦ vouloir le beurre et le prix du beurre хотеть получить всё, не давая ничего взамен♦ beurré вдрызг пьяныйСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > beurre
-
17 карта технологическая
карта технологическая
Документ, устанавливающий рациональную и стабильную технологию производства, часто повторяющегося вида строительно-монтажных работ, и используемый взамен проекта производства работ.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
карта технологическая
Элемент плана производства работ, определяющий технологию отдельного строительного процесса, содержащий указания по организации производства работ и труда, а также необходимые технико-экономические показатели
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- магистральный нефтепроводный транспорт
- проектирование, документация
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > карта технологическая
-
18 отклонение расположения
отклонение расположения
Отклонение реального расположения рассматриваемого элемента от его номинального расположения.
Примечания
1. Количественно отклонения расположения оцениваются в соответствии с определениями, приведенными в пп. "Отклонение от параллельности и допуск параллельности", "Отклонение от перпендикулярности и допуск перпендикулярности", "Отклонение и допуск наклона", "Отклонение от соосности и допуск соосности", "Отклонение от симметричности и допуск симметричности", "Позиционное отклонение и позиционный допуск", " Отклонение от пересечения и допуск пересечения осей".
2. При оценке отклонений расположения отклонения формы рассматриваемых элементов и баз должны исключаться из рассмотрения. При этом реальные поверхности (профили) заменяются прилегающими, а за оси плоскости симметрии и центры реальных поверхностей или профилей принимаются оси, плоскости симметрии и центры прилегающих элементов.
Пояснения
1. Если задан комплект баз, то прилегающий элемент для базы, лишающей изделие наибольшего числа степеней свободы, должен соответствовать общим определениям этих элементов, указанным в разделе 1, а для других баз комплекта прилегающий элемент должен удовлетворять дополнительному требованию - иметь номинальное расположение по отношению к прилегающим элементам баз, лишающих изделие большего числа степеней свободы.
2. Если для исключения влияния отклонений формы реальных рассматриваемых и базовых элементов при оценке отклонений расположения взамен прилегающих элементов используются средние элементы, а также цилиндр и окружность минимальной зоны (см. пояснение к п. "Отклонение формы"), то следует учитывать, что могут возникнуть расхождения между значениями отклонений расположения, измеренными по этим элементам и по прилегающим элементам. Величина этих расхождений зависит от характера и величины отклонений формы реальных элементов.
3. Отклонения расположения дополнительно могут подразделяться на отклонения месторасположения и отклонения ориентации.
Отклонение месторасположения - отклонение от номинального расположения, определяемого номинальными линейными или линейными и угловыми размерами (отклонения от соосности, симметричности, пересечения осей, позиционные отклонения).
Отклонение ориентации - отклонение от номинального расположения, определяемого номинальным угловым размером (отклонения от параллельности и перпендикулярности, отклонение наклона).
[ ГОСТ 24642-81]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > отклонение расположения
-
19 отмена стандарта
отмена стандарта
Документально оформленное соответствующее решение органа по стандартизации, принявшего ранее стандарт, или его правопреемника в связи с принятием взамен отмененного стандарта другого документа или в связи с утратой актуальности стандартизации данного объекта на соответствующем уровне.
[ГОСТ 1.1-2002]Тематики
Обобщающие термины
- разработка, применение и обновление нормативных документов
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > отмена стандарта
-
20 приточная вентиляция
приточная система вентиляции
Система вентиляции, служащая для подачи воздуха в помещение
[ ГОСТ 22270-76]
система приточной вентиляции
Система, осуществляющая фильтрацию приточного, свежего воздуха, при необходимости его нагрев в холодное время года и подачу в систему воздуховодов для раздачи по помещениям.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
вентиляция приточная
Вентиляция, обеспечивающая воздухообмен в помещениях путём принудительного притока чистого воздуха
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
ПРИТОЧНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ
Приточные системы служат для подачи в вентилируемые помещения чистого воздуха взамен удаленного. Приточный воздух в необходимых случаях подвергается специальной обработке (очистке, нагреванию, увлажнению и т.д.)
[ http://www.svural.ru/info/5_46.html]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > приточная вентиляция
- 1
- 2
См. также в других словарях:
взамен — взамен … Орфографический словарь-справочник
взамен — Вместо, в возмещение, в награду, в обмен, в отместку, за, на место, на смену. В отместку он спрятал его книгу. .. См … Словарь синонимов
ВЗАМЕН — ВЗАМЕН, предлог с род. Вместо чего, в обмен на что. «Что средь этих стен могли бы дать вы мне взамен той дружбы краткой, но живой, меж бурным сердцем и грозой?» Лермонтов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВЗАМЕН — ВЗАМЕН, взамену нареч., вместо чего, а вознаграждение, в пополнение недостающего, замест, на место, в поверстку. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
взамен — ВЗАМЕН, вместо, вместо того чтобы, вопреки тому что, устар. наместо, разг. сниж. заместо … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ВЗАМЕН — 1. нареч. В обмен на что н. Отдал и ничего не попросил в. 2. кого (чего), предл. с род. То же, что вместо. Справка в. утерянного документа. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
взамен — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Взамен — 4. Взамен title= Технические правила ремонта и содержания автомобильных дорог Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
взамен — взаме/н, нареч. и предлог с род. Наречие: Взамен он ничего не просил. Предлог: Взамен утерянного документа выдали справку … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Взамен — I нареч. качеств. обстоят. разг. В обмен на что либо. II предл. с род. Соответствует по значению сл.: заменяя, замещая кого либо или что либо, вместо кого либо или чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Взамен — I нареч. качеств. обстоят. разг. В обмен на что либо. II предл. с род. Соответствует по значению сл.: заменяя, замещая кого либо или что либо, вместо кого либо или чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой