-
1 взаймы
нар.дать взаймы — dare in prestito, (im) prestare vtбрать взаймы — prendere in prestito, farsi imprestare -
2 mutuare
-
3 improntare
I (- onto) vt2) ознаменовывать, отмечать; отличатьl'atmosfera era improntata di cordialità e amicizia — обстановка отличалась сердечностью и доброжелательностью3) придавать (выражение, оттенок)improntare il volto a dolore — делать скорбное лицо•II (- onto) vt уст. -
4 prestare
(- esto) vt1) давать взаймы / в долг, одалживать, ссуживатьprestare un libro — одолжить книгуprestare del denaro — дать взаймы денег2) давать, оказывать, предоставлять, подаватьprestare giuramento — давать присягу, присягатьprestare aiuto — оказать помощьprestare attenzione — обращать внимание•Syn:imprestare, dare a prestito, mutuare; dare, concedere, porgere; darsi, offrirsi, adoprarsi, giovare; essere adatto / idoneo / appropriatoAnt:••le mie gambe non si prestano più разг. — меня больше ноги не носят -
5 improntare
improntare I (-ónto) vt 1) оставлять отпечаток, отпечатывать 2) ознаменовывать, отмечать; отличать l'atmosfera era improntata di cordialità e amicizia -- обстановка отличалась сердечностью и доброжелательностью improntarsi запечатлеваться improntare II (-ónto) vt ant 1) брать в долг <взаймы> 2) давать взаймы -
6 prestare
prestare (-èsto) vt 1) давать взаймы <в долг>, одалживать, ссуживать prestare un libro -- одолжить книгу prestare del denaro -- дать взаймы денег 2) давать, оказывать, предоставлять, подавать prestare giuramento -- давать присягу, присягать prestare aiuto -- оказать помощь prestare omaggio -- оказывать почтение prestare fede -- оказывать доверие, верить prestare orecchio -- прислушиваться, слушать prestare attenzione -- обращать внимание prestarsi (a) 1) оказывать помощь <услуги> (+ D) 2) быть пригодным, годиться, подходить prestarsi a molti usi -- широко использоваться questa frase si presta facilmente a malinteso -- эта фраза очень может быть не так понята le mie gambe non si prestano più -- меня больше ноги не носят -
7 improntare
improntare I (-ónto) vt 1) оставлять отпечаток, отпечатывать 2) ознаменовывать, отмечать; отличать l'atmosfera era improntata di cordialità e amicizia — обстановка отличалась сердечностью и доброжелательностью improntarsi запечатлеваться improntare II (-ónto) vt ant 1) брать в долг <взаймы> 2) давать взаймы -
8 prestare
prestare (-èsto) vt 1) давать взаймы <в долг>, одалживать, ссуживать prestare un libro — одолжить книгу prestare del denaro — дать взаймы денег 2) давать, оказывать, предоставлять, подавать prestare giuramento — давать присягу, присягать prestare aiuto — оказать помощь prestare omaggio — оказывать почтение prestare fede — оказывать доверие, верить prestare orecchio — прислушиваться, слушать prestare attenzione — обращать внимание prestarsi (a) 1) оказывать помощь <услуги> (+ D) 2) быть пригодным, годиться, подходить prestarsi a molti usi — широко использоваться questa frase si presta facilmente a malinteso — эта фраза очень может быть не так понята -
9 mutuare
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > mutuare
-
10 mutuatario
м.заёмщик, получатель ссуды* * *сущ.1) юр. берущий деньги взаймы, дающий деньги взаймы2) экон. получатель ссуды3) фин. заёмщик -
11 prestare
1) давать взаймы, давать в долг, ссуживать2) дать на время, дать попользоваться3) дать, предоставитьprestare aiuto [soccorso, assistenza] — предоставить помощь
••* * *гл.1) общ. быть пригодным, давать, (+D) оказывать услуги, одалживать, предоставлять, годиться, давать взаймы, оказывать, подавать, подходить, ссуживать2) фин. дать, ссудить, предоставить, оказывать (услугу) -
12 prestare
1. v.t.1) одалживать, давать взаймы, давать в долг, ссужатьprestare attenzione — a) оказывать внимание + dat.; b) обращать внимание на + acc.
prestare la propria opera — работать на кого-л.
2. prestarsi v.i.1)2) (essere adatto) годиться, поддаватьсяla plastica si presta a molti usi — из пластмассы можно делать всё, что угодно
3.•◆
prestare orecchio — прислушиваться к + dat.prestare il fianco alle critiche — давать пищу для нареканий (colloq. подставляться)
-
13 avanzare
I 1. vi (a, e)1) продвигаться, двигаться вперёд (также перен.); прогрессироватьil lavoro è avanzato assai — работа значительно продвинулась2) выдаваться вперёд, выступать3) перен. продвигаться по службе2. vt1) двигать вперёд, продвигать, выдвигать2) обгонять, опережать4) перен. выдвигать, выставлять ( требования); представлять, подавать ( заявление)5) тех. подавать (напр. режущий инструмент)6) спец. проводить, проходить ( горные выработки); подвигать ( забой)•Syn:Ant:II 1. vi (e)1) оставаться13 meno 3 avanza 10 13 — минус 3 остаётся 10se ci avanza tempo — если останется время, если хватит времениla vita che avanza — остаток жизни2) иметься в большом количестве / в избыткеme ne avanza разг. — мне это надоело, с меня хватит2. vt1) ссужать, одалживать, давать взаймыavanzo mille lire da te — ты должен мне тысячу лирQuanto avanzo da te?, Quanto ti avanzo? — Сколько ты мне должен?Quanto avanzi da me?, Quanto mi avanzi? — Сколько я тебе должен?2) уст. откладывать, оставлять ( про запас)avanzare una sommetta per la vecchiaia — скопить немного денег на старость•Syn:Ant: -
14 chiedere
непр. vt1) просить; обращаться с просьбойchiedere in moglie — просить руки / в жёны2) требоватьchiedete e vi sarà dato; cercate e troverete; bussate e vi sarà aperto — см. petite...3) требовать, нуждаться4) просить / назначать ценуchiedere troppo — слишком дорого запрашивать5) (di qd, qc) спрашиватьchiedere di qd — 1) справляться о ком-либо 2) искать кого-либо•Syn: -
15 comodare
I ( comodo) vt II ( comodo) vi (e)1) быть удобным2) разг. нравитьсяfaccio quel che mi comoda — я делаю то, что мне нравится -
16 mutuare
-
17 mutuatario
m юр.берущий взаймы / получатель ссуды -
18 mutuo
I aggвзаимный, обоюдныйSyn:II mSyn: -
19 prestito
mprestito pubblico — государственный заёмprestito a premio — выигрышный заёмestinzione di un prestito — погашение займаdare in prestito — давать взаймыrimborsare un prestito — возвратить ссуду, заплатить долг2) лингв. заимствование•Syn:Ant: -
20 sopra
1. avvqui / lì sopra — здесь / там наверхуcome / quanto / vedi sopra — смотри вышеdev'essere sopra — он, должно быть, наверху2) (a, di, per)al di sopra — наверху, вышеstanza di sopra — комната наверху, верхняя комната разг.stare (al di) sopra — жить / находиться выше, жить наверху / на верхнем этажеcucire per di sopra — прошить сверхуtornare sopra con il pensiero — вернуться мысльюbere sopra — запить (еду, лекарство)2. prep1) наmettere sopra la tavola — положить / поставить на столprendere la responsabilità sopra di sé — взять ответственность на себя2) надvolare sopra (al)la città — лететь над городом3) за, послеbere del vino sopra il mangiare — выпить вина после едыamare sopra ogni cosa — любить превыше / больше всегоessere sopra a tutti — превосходить всех; стоять во главе всехdiscorrere sopra la letteratura — беседовать о литературеavere notizie sopra gli ultimi avvenimenti — получить сведения о последних событиях, быть в курсе последних событий6) к, под ( о времени)sopra sera — к вечеру, под вечерla notte sopra la domenica — ночь под воскресенье7) (di) сlevar di sopra la tavola — убрать со стола8) подprestare sopra pegno — дать взаймы под залог9) ( переводится без предлога)piangere sopra un morto — оплакивать умершего3. mверх, верхняя частьil (di) sopra della casa — верхний этаж / верх домаSyn:Ant:••essere / stare sopra di sé редко — задуматьсяpassare sopra una cosa — закрыть глаза; не обращать внимания, не придавать значенияpassiamoci sopra! разг. — давайте не будем!
См. также в других словарях:
взаймы — взаймы … Орфографический словарь-справочник
взаймы — брать взаймы, забирать взаймы, огня взаймы не выпросишь.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. взаймы в долг, заимообразно, взаём; с возвратом, с отдачей, в одолжение, взаем,… … Словарь синонимов
ВЗАЙМЫ — ВЗАЙМЫ, нареч. Заимообразно, в долг. Взять, дать взаймы. Получить взаймы. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВЗАЙМЫ — ВЗАЙМЫ, нареч. В долг, с последующей отдачей. Дать, взять деньги в. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
взаймы — взаймы/, нареч. Взять (дать) деньги взаймы … Слитно. Раздельно. Через дефис.
взаймы — ВЗАЙМЫ, заимообразно, устар. взаем … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
взаймы — (неправильно взаймы) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
взаймы — взаймы/ Взять деньги взаймы … Правописание трудных наречий
взаймы́ — взаймы, нареч … Русское словесное ударение
Взаймы — нареч. качеств. обстоят. 1. С условием вернуть через некоторое время; в долг, заимообразно. 2. С условием оплаты через некоторое время. 3. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
взаймы — нареч. Заимообразно, в долг. Давать, брать, просить в … Энциклопедический словарь