-
1 вештыны
I 1) сдвигать, сдвинуть, подвинуть, придвинуть, отодвинуть; \вештыны пызан öшынланьö отодвинуть стол к окну; керку \вештыны виль местаö перенести дом на новое место 2) перен. отстранить, снять, уволить; удж вылісь \вештыны снять с работы--------II 1) платить, уплатить, выплатить; \вештыны долг уплатить долг; \вештыны одзöс вернуть взятое взаймы; вештытöг муніс ушел не расплатившись; вештытöг босьтіс взял бесплатно что-л. 2) перен. переложить, свалить что-л. на кого-л.; \вештыны вина мöдік вылö переложить вину на другого 3) перен. отплатить, отомстить; ме вешта сылö эта понда я ему за это отплачу (отомщу) -
2 шарйыны-вештыны
двигать (отодвигать) с шумом -
3 вештыштны
-
4 бокö
1. 1) в стороне; деревня кольччис \бокö деревня осталась в стороне 2) в сторону; вöв кинитчис \бокö лошадь кинулась в сторону; \бокö вештыны а) отложить (отодвинуть) в сторону; б) перен, отстранить кого-л. от чего-л.; лэдзны товар \бокö пустить товар на сторону 2. послелог возле, около кого-чего-л., рядом с кем-чем-л.; гор \бокö öшöтны повесить что-л. у печки; невеста \бокö пyкcьöвтicö жöниксö рядом с невестой посадили жениха 3. с притяж. суф., см. бокам, боканым, боканыс, боканыт, бокас, бокат -
5 вердöм
(и. д. от вердны) 1) кормление; кага \вердöм кормление ребёнка; пода \вердöм кормление скота 2) содержание, прокорм; семья \вердöм содержание семьи 3) скармливание; турун \вердöм скармливание сена--------прич. от вердны; вештыны \вердöм зöр понда заплатить за скормленный овёс; ас кадö \вердöм вöв буржыка гöнитö вовремя накормленная лошадь лучше едет -
6 весьтöдз
послелог 1) до места против чего-л.; дивансö колö вештыны пызан \весьтöдз диван следует поставить против стола 2) с притяж. суф., см. весьтöдззам, весьтöдззаным, весьтöдззаныс, весьтöдззаныт, весьтöдззас, весьтöдззат -
7 вештан
-
8 вештасьны
(возвр. от вештыны I) передвигаться, перемещаться; стрелкаыс ачыс вештасьö стрелка сама перемещается -
9 вештывлыны
многокр. от вештыны II; ciя пыр аскадö вештывліс квартплата он всегда своевременно платил за квартиру □ иньв. вештыввыны; сев. вештыллыны -
10 вештытöм
отриц. прич. от вештыны II; \вештытöм долг неоплаченный (непогашенный) долг -
11 вина
II вина, виновность; сылöн \винаыс этаын абу он в этом не виноват; эта тэнат \винаыс это твоя вина; вевттьыны \вина покрыть чью-л. вину; \вина проститны простить вину; вештыны \вина йöз вылö переложить вину на других--------І водка, вино || винный; \вина бутылка а) бутылка с вином б) винная бутылка; \вина дук запах; \вина юны пить водку; \вина керан завод винодельный (винный) завод; \вина керись винодел; винокур; самогонщик; \вина керöм виноделие; гонка самогона; \винасö öмас оз босьт он вина в рот не берёт, он не пьёт. \вина гаг пьяница, любитель выпить; \винакöт тöдчыны часто выпивать (букв. дружить с водкой) -
12 вочöм
-
13 деньга
деньги; босьтны \деньга вылö купить что-л. на деньги; вештыны \деньга заплатить за что-л. деньги; заробитны \деньга заработать деньги; одзöстны \деньга занять деньги; \деньга извод бесполезная (пустая) трата денег; \деньгаöн керны обеспечить кого-л. деньгами; \деньга видзан кошелёк, бумажник; \деньгаыс cімöм грош абу денег нет ни гроша; \деньгаыс галяма денег много; денег куры не клюют. чапкасьны \деньгаöн бросаться деньгами; бросать деньги на ветер -
14 дон
I 1) цена, стоимость; уна я \доныс? сколько стоит?; куим \донöн втридорога; кык \донöн вузавны продать вдвое дороже; \донсö вештыны оплатить стоимость; \донсö öштыны обесцениться 2) плата, оплата; мымда велöтчöмыс понда \доныс? какая плата за обучение?--------II бусина; басöк \доннэз красивые бусины; сылöн синнэс кыдз \доннэз у него глаза как бусинки -
15 жугдöм
(прич. от жугдыны) 1) ломанный, сломанный 2) битый, разбитый; \жугдöм стекло битое стекло 3) выбитый, взломанный, выломанный; \жугдöм ыбöс выбитая дверь 4) разрушенный; \жугдöм пос разрушенный мост 5) дроблёный, раздроблённый; \жугдöм кирпич дроблёный кирпич--------и. д. от жугдыны; вештыны öшын \жугдöм понда платить за разбитое оконное стекло -
16 кöсйисьны
(возвр. от кöсйыны) обещать, пообещаться, дать обещание; брать обязательство сделать что-л.; \кöсйисьны вайны пес обещать привезти дрова; \кöсйисьны вовлыны гöститны обещать приехать в гости; \кöсйисьны вештыны долг обязаться уплатить долг -
17 лэдзчöтöм
-
18 одзö
1. вперёд; впереди; cія сувтic \одзö он встал впереди; вештыны \одзö подвинуть что-л. вперёд 2. послелог перед кем-чем-л. тійö сувтö миян \одзö вы вставайте перед нами; сiя вайис письмосö сы син \одзö он поднёс письмо к его глазам 3. с притяж. суф. см. одзам, одзаным, одзаныс, одзаныт, одзас, одзат. пырны син \одзö попадаться на глаза -
19 принуд
уст. принуждение; \принуд сьöрті по принуждению; \принуд вештыны работать по принуждению -
20 сайö
1. в сторону; пызан вештыны \сайö отодвинуть стол в сторону; \сайö видзöтны посмотреть в сторону 2. послелог 1) за кого-что-л.; ытшкисиссез вуджисö ва \сайö косари переправились за реку; тöлiсь сайöвтчис кымöр \сайö луна скрылась за тучу 2) с притяж. суф., см. саям, саяным, саяныс, саяныт, саяс, саят
Страницы
- 1
- 2