-
1 ветр
м. поэт. = ветер -
2 ветр
vējš -
3 Ветр
см. Ветер. -
4 ветр
м. поэт.= ветер -
5 ветр
-а α.παλ. άνεμος, αέρας. -
6 ветр
яр шарх, ходооны шарх -
7 ветр силой семь баллов
seitsemän boforin voimainen tuuli -
8 ходооны
ветр -
9 шарх
ветр, ветр, заживать, разрывание, рана, язва -
10 яр
ветр, волчанка, рапсодия, чирей, язва -
11 voimainen
sadan (100) watin voimainen lamppu лампочка мощностью в 100 ватт
seitsemän boforin voimainen tuuli ветр силой семь баллов
voimainen силой, мощностью voimainen сильный
силой, мощностью 100 watin ~ lamppu лампочка мощностью в 100 ватт seitsemän boforin ~ tuuli ветр силой семь баллов ~ сильный pieni~ малосильный heikko~ слабосильный -
12 мах
1) см. Махание;2) межд. - мах! [Білою хустинкою тільки мах-мах! (Мова). Мах додому! (Л. Укр.)];3) (взмах) мах, замах, помах, змах (-ху); (кивок) кив (-ву). [Незручний мах рукою (Н.-Лев.)]. Махом, нрч. - см. отдельно. Одним -хом - одним махом, з одного маху, з маху, за один мах, за одним махом (замахом). [Одним махом (з одного маху) усіх розігнав (Київ)]. Сделать что на мах - зробити що на галай-балай. Скакать во весь мах - скакати що-духу, чим-дуж;4) (промах) мах. Давать, дать -ху, -ха, машка - давати, дати маху, обмахнутися; срв. Промахиваться;5) стоять на -ху, по -ху - стояти на варті, вартувати, чатувати;6) (крыло ветр. мельницы, веялки и т. п.) крило (вітряка, віялки). Пустить мельницу во весь мах, вполмаха - пустити вітряка на все крило, на півкрила;7) (бревно в вале ветр. мельницы) маха (-хи).* * *I сущ.мах, -уII межд.дать ма́ху — да́ти ма́ху
-
13 Solém quis dícere fálsum áudeat?
Кто дерзнет сказать, что солнце лживо?Вергилий, "Георгики", I, 463-467:Dénique quíd vespér serús vehat, únde serénasVéntus ágat nubés, quid cógitet húmidus Áuster,Sól tibi sígna dabít. Solém quis dícere fálsumSáepe monét fraudémqu(e) et opérta tuméscere bélla.И наконец, что Веспер приносит поздний, откудаТемные тучи разгонит нам ветр, что влажный замыслилАвстр, то солнце тебе укажет. Кто солнце посмел быЧасто, о кознях глухих, о войне, набухающей тайно.(Перевод С. Шервинского)По мнению некоторых мыслителей, в бесстрастии и заключается высшая философия. Пусть так, но в их превосходстве таится тяжкий недуг. Можно быть бессмертным и вместе с тем хромым; тому свидетельство Вулкан. Можно подняться выше человека и спуститься ниже его. Природе свойственно безграничное несовершенство. Кто знает, не слепо ли само солнце? Но как же быть тогда, кому верить? Solem quis dicere falsum audeat? (Виктор Гюго, Отверженные.)Утро наступает лучезарное, заря улыбается; это преисполнило священным ужасом поэтов и прорицателей древности, не дерзавших допустить мысль о лицемерии солнца. Solem quis dicere falsum audeat? (Он же, Труженики моря.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Solém quis dícere fálsum áudeat?
-
14 вітер
- труве́тер; ветрза ві́тром перен. — по́ ветру
з пого́жим ві́тром мор. — под по́лным ве́тром
лови́ти вітри́ перен. — лови́ть воро́н, ротозе́йничать
на ві́тер перен. — ( как) на ве́тер, впусту́ю
піти́ по ві́тру (за ві́тром) перен. — пойти́ пра́хом
яки́м ві́тром? — ( восклицание при неожиданной встрече) каки́ми судьба́ми?
-
15 ბორბალი
ფრთებიანი გინა კბილებიანი საბრუნავი მაშინათა, ვითარ წისკჳლისა, საჟამნოსი და ეგევითართა (ვეფხისტ. 1299 და 1405), колесо. თ. ჩარხ, ჩარხუფალანგ.— ქარი გრიგალიანი (მარკ. 4, 37; საქმ. 27, 14), ветр, буран, буря.Грузинский толковый словарь с русскими комментариями > ბორბალი
-
16 ქარი
მოძრაობა ჰაერისა ერთის მხრით მეორისადმე (ფსალ. 1, 4; მატ. 8, 26 და შემდგომი), ветр, ветер. სახელნი ქართანი, აღწერილნი კომპასსა ზედა, ეკუთნვიან სწავლასა ზღუათა სლჳსასა, რომელია ნავიგაცია, ნაწილი მეთემატიკისა და განმარტება მათი არა ეკუთნვის ქარტულსა ლექსიკონსა. ხოლო ქართულად ხმარებულნი სახელნი ქართანი: ნიავი, ნიავქარი, ქარიშხალი, ბუქი, ბორეასი, ზეფიროსი და სხ. იხილენ თჳსთა ადგილთა.— ქარი ზოგგან ჰნიშნავს კიდეთა სოფლისათა (მატ. 24, 31).— კუალად ეწოდების სენთა სატკივარსა, რომელიცა ჟამად ჟამად აეშლების, припадок, припадки, ვითარ თიაქარი, ფერდისქარი (იხილე თჳსთა ადგილთა), ნიკრისის ქარები, подагрические припадки, სევდის ქარები, меланхолические или истерические припадки и проч. -
17 воротила
1) орудар (р. -ря), верховода. Он всему делу воротила - він усім ділом орудує, над усім ділом орудар;2) (у ветр. мельницы) стріла.* * *верхово́д, верхово́да; ( делец) діло́к, -лка́ -
18 Намельничный
намлинний, намлиновий, (о ветр. мельнице) навітряковий. -
19 voimainen
3) силой, мощностью4) сильный -
20 vējš
ветер; ветр; гонка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ветр — Дуновение, бриз, буря, буран, вихрь, заверть, вьюга, метель, мятель; (пассаты, самум, сирокко, смерч, тайфун, ураган, циклон, шторм, аквилон, борей, зефир). В окно несет, дует; сквозной ветер. См. легкомысленный.. бросать деньги на ветер, в… … Словарь синонимов
ВЕТР — ВЕТР, ветра, муж. (поэт. устар.). Ветер. «Ночной ли ветр в горах Ливана тебя сердито колыхал?» Лермонтов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Ветр — м. устар. то же, что ветер Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ветр — см. ветер … Малый академический словарь
ветр — ветр, ветры, ветра, ветров, ветру, ветрам, ветр, ветры, ветром, ветрами, ветре, ветрах, ветру (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
"Воет ветр и свистит пред недальной грозой" — «ВОЕТ ВЕТР И СВИСТИТ ПРЕД НЕДАЛЬНОЙ ГРОЗОЙ», см. Челнок . Лермонтовская энциклопедия / АН СССР. Ин т рус. лит. (Пушкин. Дом); Науч. ред. совет изд ва Сов. Энцикл. ; Гл. ред. Мануйлов В. А., Редкол.: Андроников И. Л., Базанов В. Г., Бушмин А. С.,… … Лермонтовская энциклопедия
"Челнок" («Воет ветр и свистит пред недальной грозой») — «ЧЕЛНОК» («Воет ветр и свистит пред недальной грозой»), раннее стих. Л. (1830). Неразвернутый балладный сюжет (таинственные гребцы корсары везут умирающего пленника) соединен с медитативной концовкой, где характерные для Л. романтич. размышления… … Лермонтовская энциклопедия
ветряк — ветр як, а … Русский орфографический словарь
ветренеть — ветр/ен/е/ть … Морфемно-орфографический словарь
ветреть — ветр/е/ть … Морфемно-орфографический словарь
ветрило — ветр/и/л/о … Морфемно-орфографический словарь