-
41 планетарные ветры
Русско-английский географический словарь > планетарные ветры
-
42 сильные ветры
Русско-английский словарь по радиационной безопасности > сильные ветры
-
43 западные ветры
мор. -
44 какие ветры занесли
( кого куда)Русско-английский фразеологический словарь > какие ветры занесли
-
45 океанические ветры
знамёна, полощущиеся на ветру — banners wavering in the wind
Русско-английский военно-политический словарь > океанические ветры
-
46 ветрораздел
1) Engineering: wind divide2) Marine science: wind divide (гребень высокого давления, по сторонам которого ветры противоположных направлений) -
47 неистовые пятидесятые
Marine science: furious fifties (=the Howling Fifties (Воющие пятидесятые) - океанические пространства, а также ветры между 50° и 60° Ю.Ш.; название связано с характерной для региона погодой)Универсальный русско-английский словарь > неистовые пятидесятые
-
48 пронзительные шестидесятые
1) General subject: shrieking sixties (=the \<b\>Screaming Sixties\</b\>; область Мирового океана, которая наблюдается от 60° ю.ш. в направлении к Антарктике; преобладают устойчивые сильные зап. ветры со сред, скоростью 7)2) Marine science: screaming sixties (=the \<b\>Shrieking Sixties\</b\>)Универсальный русско-английский словарь > пронзительные шестидесятые
-
49 ЗАНЕСЛИ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ЗАНЕСЛИ
-
50 КАКИЕ
-
51 В-79
КАКИМ ВЕТРОМ (КАКИМИ ВЕТРАМИ, КА-КЙМИ ВЕТРАМИ) ЗАНЕСЛбкого (куда)? КАКОЙ ВЕТЕР ЗАНЁС (КАКИЕ ВЕТРЫ ЗАНЕСЛИ)? КАКИМ ВЕТРОМ (КАКИМИ ВЕТРАМИ)? all coll VP, impers, past only ( var. with занесло) VP subj, past only (variants with занёс, занесли) indep sent, these forms only, always addressed to the hearer (variants without the verb) fixed WOwhat caused s.o. to come to a certain place? (often used to express surprise when meeting s.o. unexpectedly): каким ветром X-a занесло в место Y? = what brings (brought) X to place Y?what on earth (in the world) brings (brought) X to place Y?what (good) wind brings (blew) X to place Y? «Лучше скажите, каким вас ветром занесло? Больше года тут, и всё не могли собраться, удосужиться?» (Пастернак 1). "Better tell me what brought you here. You've been around more than a year and you never found a moment to come till now" (1a).Он увидел хуторян - и вислые воронёно-чёрные усы его дрогнули в улыбке. «...Каким вас ветром занесло?» (Шолохов 3). At the sight of the men from his own village, his drooping burnished moustache twitched into a smile."... What wind brings you here?" (3a). -
52 каким ветром занесло?
• КАКИМ ВЕТРОМ <КАКИМИ ВЕТРАМИ, КАКИМИ ВЕТРАМИ> ЗАНЕСЛО кого ( куда; КАКОЙ ВЕТЕР ЗАНЕС < КАКИЕ ВЕТРЫ ЗАНЕСЛИ>?; КАКИМ ВЕТРОМ С КАКИМИ ВЕТРАМИ)? all coll[VP, impers, past only (var. with занесло; VPsubj, past only (variants with занёс, занесли); indep sent, these forms only, always addressed to the hearer (variants without the verb); fixed WO]=====⇒ what caused s.o. to come to a certain place? (often used to express surprise when meeting s.o. unexpectedly):- what on earth < in the world> brings (brought) X to place Y?;- what (good) wind brings (blew) X to place Y?♦ "Лучше скажите, каким вас ветром занесло? Больше года тут, и всё не могли собраться, удосужиться?" (Пастернак 1). "Better tell me what brought you here. You've been around more than a year and you never found a moment to come till now" (1a).♦ Он увидел хуторян - и вислые воронёно-чёрные усы его дрогнули в улыбке. "...Каким вас ветром занесло?" (Шолохов 3). At the sight of the men from his own village, his drooping burnished moustache twitched into a smile. "... What wind brings you here?" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > каким ветром занесло?
-
53 каким ветром?
• КАКИМ ВЕТРОМ <КАКИМИ ВЕТРАМИ, КАКИМИ ВЕТРАМИ> ЗАНЕСЛО кого ( куда; КАКОЙ ВЕТЕР ЗАНЕС < КАКИЕ ВЕТРЫ ЗАНЕСЛИ>?; КАКИМ ВЕТРОМ С КАКИМИ ВЕТРАМИ)? all coll[VP, impers, past only (var. with занесло; VPsubj, past only (variants with занёс, занесли); indep sent, these forms only, always addressed to the hearer (variants without the verb); fixed WO]=====⇒ what caused s.o. to come to a certain place? (often used to express surprise when meeting s.o. unexpectedly):- what on earth < in the world> brings (brought) X to place Y?;- what (good) wind brings (blew) X to place Y?♦ "Лучше скажите, каким вас ветром занесло? Больше года тут, и всё не могли собраться, удосужиться?" (Пастернак 1). "Better tell me what brought you here. You've been around more than a year and you never found a moment to come till now" (1a).♦ Он увидел хуторян - и вислые воронёно-чёрные усы его дрогнули в улыбке. "...Каким вас ветром занесло?" (Шолохов 3). At the sight of the men from his own village, his drooping burnished moustache twitched into a smile. "... What wind brings you here?" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > каким ветром?
-
54 какими ветрами занесло?
• КАКИМ ВЕТРОМ <КАКИМИ ВЕТРАМИ, КАКИМИ ВЕТРАМИ> ЗАНЕСЛО кого ( куда; КАКОЙ ВЕТЕР ЗАНЕС < КАКИЕ ВЕТРЫ ЗАНЕСЛИ>?; КАКИМ ВЕТРОМ С КАКИМИ ВЕТРАМИ)? all coll[VP, impers, past only (var. with занесло; VPsubj, past only (variants with занёс, занесли); indep sent, these forms only, always addressed to the hearer (variants without the verb); fixed WO]=====⇒ what caused s.o. to come to a certain place? (often used to express surprise when meeting s.o. unexpectedly):- what on earth < in the world> brings (brought) X to place Y?;- what (good) wind brings (blew) X to place Y?♦ "Лучше скажите, каким вас ветром занесло? Больше года тут, и всё не могли собраться, удосужиться?" (Пастернак 1). "Better tell me what brought you here. You've been around more than a year and you never found a moment to come till now" (1a).♦ Он увидел хуторян - и вислые воронёно-чёрные усы его дрогнули в улыбке. "...Каким вас ветром занесло?" (Шолохов 3). At the sight of the men from his own village, his drooping burnished moustache twitched into a smile. "... What wind brings you here?" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > какими ветрами занесло?
-
55 какими ветрами?
• КАКИМ ВЕТРОМ <КАКИМИ ВЕТРАМИ, КАКИМИ ВЕТРАМИ> ЗАНЕСЛО кого ( куда; КАКОЙ ВЕТЕР ЗАНЕС < КАКИЕ ВЕТРЫ ЗАНЕСЛИ>?; КАКИМ ВЕТРОМ С КАКИМИ ВЕТРАМИ)? all coll[VP, impers, past only (var. with занесло; VPsubj, past only (variants with занёс, занесли); indep sent, these forms only, always addressed to the hearer (variants without the verb); fixed WO]=====⇒ what caused s.o. to come to a certain place? (often used to express surprise when meeting s.o. unexpectedly):- what on earth < in the world> brings (brought) X to place Y?;- what (good) wind brings (blew) X to place Y?♦ "Лучше скажите, каким вас ветром занесло? Больше года тут, и всё не могли собраться, удосужиться?" (Пастернак 1). "Better tell me what brought you here. You've been around more than a year and you never found a moment to come till now" (1a).♦ Он увидел хуторян - и вислые воронёно-чёрные усы его дрогнули в улыбке. "...Каким вас ветром занесло?" (Шолохов 3). At the sight of the men from his own village, his drooping burnished moustache twitched into a smile. "... What wind brings you here?" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > какими ветрами?
-
56 какой ветер занес?
• КАКИМ ВЕТРОМ <КАКИМИ ВЕТРАМИ, КАКИМИ ВЕТРАМИ> ЗАНЕСЛО кого ( куда; КАКОЙ ВЕТЕР ЗАНЕС < КАКИЕ ВЕТРЫ ЗАНЕСЛИ>?; КАКИМ ВЕТРОМ С КАКИМИ ВЕТРАМИ)? all coll[VP, impers, past only (var. with занесло; VPsubj, past only (variants with занёс, занесли); indep sent, these forms only, always addressed to the hearer (variants without the verb); fixed WO]=====⇒ what caused s.o. to come to a certain place? (often used to express surprise when meeting s.o. unexpectedly):- what on earth < in the world> brings (brought) X to place Y?;- what (good) wind brings (blew) X to place Y?♦ "Лучше скажите, каким вас ветром занесло? Больше года тут, и всё не могли собраться, удосужиться?" (Пастернак 1). "Better tell me what brought you here. You've been around more than a year and you never found a moment to come till now" (1a).♦ Он увидел хуторян - и вислые воронёно-чёрные усы его дрогнули в улыбке. "...Каким вас ветром занесло?" (Шолохов 3). At the sight of the men from his own village, his drooping burnished moustache twitched into a smile. "... What wind brings you here?" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > какой ветер занес?
-
57 ветер
муж.wind; breeze ( легкий)наполняться ветром — to bag, to belly (out) ( о парусах)
неистовый порыв ветра — borasca, borasco, borasque
очень крепкий ветер мор. — fresh gale
сильный порыв ветра — blast, flaw, flurry
слабый ветер — light wind, gentle breeze
Флаг развевался по ветру. — The flag was beating in the wind.
Ветер свалил много деревьев. — Many trees were blown down.
Ветер воет. — There's a howling gale.
боковой ветер — lateral wind, cross-wind, sidewind
ветер с моря — sea-breeze; sea-turn
восточный ветер — east (wind), easterly (wind)
встречный ветер — contrary/head wind, cross-wind
западные ветры — мор. westerly
идти под ветром — to scud спорт
крепкий ветер — мор. high wind, half a gale
нанесенный ветром — (о песке, пыли, дюне и т.п.) windblown, wind-built
по ветру — before the wind, down wind
попутный ветер — fair wind, tail-wind
против ветра — against the wind; in the wind's eye, in the teeth of the wind идиом.
северный ветер — north, norther
штормовой ветер — gale, gale-strength wind
южный ветер — auster поэт.; south (wind), southerly wind
••сноситься ветром — to crab мор.; авиац.
знать, куда ветер дует — to know which way the wind blows
Ищи ветра в поле! Ищи-свищи! — Smb. is gone with the wind!
Попутного ветра! — Smooth sailing!; bon voyage!
пускать по ветру — (деньги и т.п.) to throw money to the (four) winds
- бросать слова на ветерУ него ветер в голове гуляет — He is flighty.
- держать нос по ветру -
58 весты
-
59 ветер
-
60 каким ветром занесло
каким ветром (какими ветрами) занесло ( кого куда), тж. какой ветер занёс (какие ветры занесли) ( кого куда)разг.what wind has brought smb. here?; what brings smb. here?; what's blown smb. in?Перед ним стоял с перевязанной рукой Саломыга. - Каким ветром занесло? - приветствовал его комендант. (Н. Островский, Как закалялась сталь) — Before him stood Salomyga with a bandaged arm. 'Hullo, what's blown you in?' the Commandant greeted him.
- Это ты, Улукиткан? - послышался голос Али. - Каким ветром тебя занесло сюда? (Г. Федосеев, Последний костёр) — 'That you, Ulukitkan?' called Alya. 'What wind has brought you here?..'
Леонтьев встал мне навстречу: - Георгий Васильевич? Каким ветром? (Л. Жуховицкий, Остановиться, оглянуться...) — Leontiev rose to greet me, 'Georgi Vasilievich! What brings you here?'
Русско-английский фразеологический словарь > каким ветром занесло
См. также в других словарях:
ветры — газы Словарь русских синонимов. ветры см. газы Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ВЕТРЫ — мн. образующиеся в желудке и кишках газы, воздух, который пучит. Ветреный, где есть ветер, в прямом и переносном значении. Ветряный, к ветру относящийся [Ветреный прич., страд., ветряный и ветряный, прил.; если различать их, то кажется указанное… … Толковый словарь Даля
Ветры — потоки воздуха в атмосфере. Один из существенных факторов внешней среды. Так, ветры распределяют атмосферные осадки, приводят к гибели урожаи и снижают активность и численность животных (суховеи). Могут оказывать формирующее влияние на фитоценозы … Экологический словарь
ВЕТРЫ — ВЕТРЫ, Украина, КГИТИ им. И.К.Карпенко Карого, 1994, ч/б, 12 мин. Новелла. Трое молодых людей в поисках любви и счастья... В ролях: Нелли Сюч, Аркадий Непитанюк, Андрей Саминин, Василь Бендас. Режиссер: Владимир Николаец. Автор сценария: Владимир … Энциклопедия кино
ВЕТРЫ — в различных морских и речных районах СССР носят различные местные названия. Наиболее известные из них и распространенные следующие: баргузник, битезь, боковик, верховый, водогон, веток, выгон, глубник, голомянный, горник, горный, горыч, низовый,… … Морской словарь
ВЕТРЫ — ВЕТРЫ, см. Климат … Большая медицинская энциклопедия
Ветры местные — ветры в ограниченных районах, выделяющиеся своей скоростью, повторяемостью, направлением или др. особенностями. Под этим общим названием объединяются ветры различного происхождения: 1) местные циркуляции, независимые от воздушных течений… … Большая советская энциклопедия
Ветры озера Байкал — Ветры озера Байкал формируются под влиянием процессов общей циркуляции атмосферы, горного обрамления котловины, термических различий озера и прилегающей суши. Вытянутость озера с северо востока на юго запад определяет направление четырех… … Википедия
ВЕТРЫ ГОСПОДСТВУЮЩИЕ — 1. Ветры, по своему направлению чаще всего повторяющиеся в определенном районе в течение определенного промежутка времени. 2. В океанах В. Г. называют ветры, дующие в зонах примерно между 30 и 45 параллелями обоих полушарий. В северном полушарии… … Морской словарь
ВЕТРЫ МЕСТНЫЕ — с ограниченным пространственным распространением. Выделяются скоростью, повторяемостью, направлением или др. особенностями (напр., бризы, фен, бора, суховей, сирокко, хамсин, горно долинные, ледниковые и др. ветры) … Большой Энциклопедический словарь
ВЕТРЫ МЕСТНЫЕ — ветры, возникающие в каком либо пункте или небольшом районе по местным условиям, напр.: бора, бакинский норд, фен и др. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь