-
1 ветер в голове
ветер (сквозняк) в голове (в чердаке) <бродит (свистит, гуляет, ходит)> ( у кого)неодобр.smb. is a featherbrain, smb. is scatterbrained (flighty, thoughtless); smb. is a giddy-pate; smb.'s head is always empty; a breeze is blowing through smb.'s upper storeyАнна Андреевна.
У тебя вечно какой-то сквозной ветер разгуливает в голове; ты берёшь пример с дочерей Ляпкина-Тяпкина. (Н. Гоголь, Ревизор) — Anna Andreyevna: Oh, your head's always empty - you copy Lyapkin-Tyapkin's daughters.- Дети вы дети, в чердаках ветер гуляет, хоть вы и дубины на вид здоровые, одной минутой живёте. (Ю. Бондарев, Выбор) — 'You're children, children, with a breeze blowing through your upper storeys, you look big enough but you live just for the moment.'
- Повезло вашей подруге! А что? Герка представительный парень! Конечно, молод ещё, ветер в голове. Но всё от жены зависит, я так считаю... (И. Гофф, Юноша с перчаткой) — 'Don't you think your friend has made a good match? Gera's a fine-looking lad. A bit young, of course, and rather flighty. But much depends on the wife, in my opinion.'
-
2 ветер в голове
• ВЕТЕР В ГОЛОВЕ (гуляет, бродит, свистит) у кого coll, disapprov[NP; Invar; VPsubj with быть or subj; usu. pres]=====⇒ s.o. is light-minded, frivolous (often said by older people when characterizing the young):- у X-a ветер в голове≈ X is flighty (harebrained, lightheaded);- X never has a serious thought in his head.Большой русско-английский фразеологический словарь > ветер в голове
-
3 ветер в голове
1) General subject: (he/she is) mush for brains (AD)2) Set phrase: (he/she is) a scatterbrain -
4 ветер в голове (he/she is)
1) General subject: mush for brains (AD)2) Set phrase: a scatterbrainУниверсальный русско-английский словарь > ветер в голове (he/she is)
-
5 ветер в голове гуляет (he/she is)
Set phrase: a scatterbrainУниверсальный русско-английский словарь > ветер в голове гуляет (he/she is)
-
6 ветер в голове гуляет
Set phrase: (he/she is) a scatterbrainУниверсальный русско-английский словарь > ветер в голове гуляет
-
7 у него ветер в голове
General subject: have a grasshopper mindУниверсальный русско-английский словарь > у него ветер в голове
-
8 человек, у которого ветер в голове гуляет
Graphic expression: air-mindedУниверсальный русско-английский словарь > человек, у которого ветер в голове гуляет
-
9 ветер
-
10 ГОЛОВЕ
-
11 ВЕТЕР
-
12 ветер
муж.wind; breeze ( легкий)наполняться ветром — to bag, to belly (out) ( о парусах)
неистовый порыв ветра — borasca, borasco, borasque
очень крепкий ветер мор. — fresh gale
сильный порыв ветра — blast, flaw, flurry
слабый ветер — light wind, gentle breeze
Флаг развевался по ветру. — The flag was beating in the wind.
Ветер свалил много деревьев. — Many trees were blown down.
Ветер воет. — There's a howling gale.
боковой ветер — lateral wind, cross-wind, sidewind
ветер с моря — sea-breeze; sea-turn
восточный ветер — east (wind), easterly (wind)
встречный ветер — contrary/head wind, cross-wind
западные ветры — мор. westerly
идти под ветром — to scud спорт
крепкий ветер — мор. high wind, half a gale
нанесенный ветром — (о песке, пыли, дюне и т.п.) windblown, wind-built
по ветру — before the wind, down wind
попутный ветер — fair wind, tail-wind
против ветра — against the wind; in the wind's eye, in the teeth of the wind идиом.
северный ветер — north, norther
штормовой ветер — gale, gale-strength wind
южный ветер — auster поэт.; south (wind), southerly wind
••сноситься ветром — to crab мор.; авиац.
знать, куда ветер дует — to know which way the wind blows
Ищи ветра в поле! Ищи-свищи! — Smb. is gone with the wind!
Попутного ветра! — Smooth sailing!; bon voyage!
пускать по ветру — (деньги и т.п.) to throw money to the (four) winds
- бросать слова на ветерУ него ветер в голове гуляет — He is flighty.
- держать нос по ветру -
13 ветер
м.wind; ( лёгкий) breezeвстречный ветер — head / contrary wind
штормовой ветер — gale, gale-strength wind
попутный ветер — fair wind, tail-wind
боковой ветер — lateral wind, cross-wind
крепкий ветер мор. — high wind, half a gale
очень крепкий ветер мор. — fresh gale
свежий ветер — fresh wind; мор. fresh breeze
слабый ветер — light wind, gentle breeze
тихий ветер мор. — light air
ветер поднялся, стих — the wind has risen, has dropped
против ветра — against the wind; in the wind's eye идиом., in the teeth of the wind идиом.
по ветру — before the wind, down wind
под ветром мор. — leeward; (защищённый от ветра чем-л.) under the lee of
♢
бросать слова на ветер — talk / speak* at random, или idly, waste one's breathподбитый ветром разг. — ( легкомысленный) empty-headed, frivolous; (без подкладки, холодный) light, flimsy
у него ветер в голове — he is a giddy-pate / feather-brain, he is a thoughtless fellow
кто сеет ветер, пожнёт бурю — sow the wind and reap the whirlwind
знать, куда ветер дует — see*, или find* out, which way the wind blows
-
14 ветер
м.wind; ( лёгкий) breezeвстре́чный ве́тер — head / contrary wind
штормово́й ве́тер — gale, gale-strength wind
попу́тный ве́тер — fair wind, tail-wind
боково́й ве́тер — lateral wind, cross-wind
кре́пкий ве́тер мор. — high wind, half a gale
о́чень кре́пкий ве́тер мор. — fresh gale
све́жий ве́тер — fresh wind; мор. fresh breeze
си́льный ве́тер — strong wind
сла́бый ве́тер — light wind, gentle breeze
ти́хий ве́тер мор. — light air
ве́тер с бе́рега — off-shore wind
ве́тер подня́лся [стих] — the wind has risen [has dropped]
про́тив ве́тра — against the wind; in the wind's eye идиом., in the teeth of the wind идиом.
по ве́тру — before the wind, down wind
за ве́тром мор. — a-lee
под ве́тром — 1) мор. leeward ['ljʊəd] 2) ( защищённый от ветра чем-л) under the lee of
••броса́ть слова́ на ве́тер — ≈ talk / speak at random, speak idly; waste one's breath
держа́ть нос по ве́тру — trim one's sails to the wind
подби́тый ве́тром разг. — 1) ( легкомысленный) empty-headed, frivolous 2) (без подкладки, холодный) light, flimsy
у него́ ве́тер в голове́ — he is a giddypate / featherbrain, he is a thoughtless fellow
его́ как ве́тром сду́ло — he was gone [he disappeared] in a split second
каки́м ве́тром вас сюда́ занесло́? — what brings you here?
ищи́ ве́тра в по́ле разг. — ≈ go on a wild-goose chase
кто се́ет ве́тер, пожнёт бу́рю — ≈ sow the wind and reap the whirlwind
знать, куда́ ве́тер ду́ет — see [find out] which way the wind blows
сходи́ть до ве́тру прост. — take a leak; do number one идиом.
-
15 в голове у нее ветер
General subject: a bubbleheaded blondУниверсальный русско-английский словарь > в голове у нее ветер
-
16 В-69
ВЕТЕР В ГОЛОВЕ (гуляет, бродит, свистит) у кого coll, disapprov NP Invar VP subj. with быть« or subj usu. pres) s.o. is light-minded, frivolous (often said by older people when characterizing the young): у X-a ветер в голове « X is flighty (harebrained, lightheaded) X never has a serious thought in his head. -
17 пустое воображение
Graphic expression: wind in the head (а не "ветер в голове")Универсальный русско-английский словарь > пустое воображение
-
18 золотые горы
lit. mountains of gold; heaps of gold; piles of moneyАнна Петровна.
Всё ветер в голове-то у молодых людей. Да, признаться сказать, ведь и ты-то очень разборчива. А ты подумай, ведь у нас не горы золотые - умничать-то не из чего! (А. Островский, Бедная невеста) — Anna Petrovna: The young men have nothing but wind in their heads. Yes, and it must be admitted, you're mighty fastidious. Just consider now: we haven't heaps of gold; there's nothing to be high-headed about. -
19 гулять
1) ( совершать прогулку) go for a walk, take a walk / stroll; ( проводить время на воздухе) stay out of doors, be in the fresh airон гуля́ет в па́рке — he is taking / having a walk in the park
2) разг. ( быть свободным от работы) have time off, have free time3) прост. ( веселиться) make merry, enjoy oneself, have a good time; ( кутить) carouse, have a spreeгуля́ть так гуля́ть! — let's paint the town red!
4) разг. (с тв.; быть в любовных отношениях) go (with); run around (with)5) разг. (от; изменять супругу) be unfaithful (to); two-time (d), cheat (on), step out (on)6) разг. (распространяться - о слухах, болезнях и т.п.) spread around; circulate7) разг. (быть неровным - о строке, шве и т.п.) be uneven / jagged8) разг. ( не достигать назначения) remain undelivered9) ( о ветре) blowв до́ме гуля́ют сквозняки́ — there are strong draughts брит. / drafts амер. in the house
10) прост. (вн.; выгуливать) walk (d)••гуля́й (отсю́да)! пренебр. — get out of here!
гуля́ть по рука́м — change hands
ве́тер гуля́ет в голове́ [карма́нах] у кого́-л — см. ветер
См. также в других словарях:
ветер в голове — ребячливый, ветреный, несолидный, несерьезный, беспечный, ветром подбитый, ветреная голова, ветреник, неосновательный, шалопутный, живет сегодняшним днем, живет минутой, пустой, живет одним днем, легкость в мыслях необыкновенная, ветерком… … Словарь синонимов
Ветер в голове — ВЕТЕР, ветра (ветру), о ветре, на ветру, мн. ы, ов и а, ов, м. Движение, поток воздуха в горизонтальном направлении. Скорость ветра. Сильный, лёгкий в. Попутный в. Стоять на ветру (там, где дует ветер). По ветру или по ветру развеять что н. Каким … Толковый словарь Ожегова
Ветер в голове — у кого. Прост. Предосуд. О легкомысленном, ветреном, несерьёзном человеке. Михаил решил везти сено сейчас, пока ещё не поплыла дорога… А то ему никто не простит ни Лукашин, ни колхозники. «Вот, скажут, посадили парня, а у него ветер в голове» (Ф … Фразеологический словарь русского литературного языка
Ветер в голове гуляет — у кого. Прост. Предосуд. О легкомысленном, ветреном, несерьёзном человеке. Михаил решил везти сено сейчас, пока ещё не поплыла дорога… А то ему никто не простит ни Лукашин, ни колхозники. «Вот, скажут, посадили парня, а у него ветер в голове» (Ф … Фразеологический словарь русского литературного языка
ветер в голове — Ве/тер в голове (гуляет) у кого О легкомысленном человеке … Словарь многих выражений
Ветер в голове [свистит, гуляет, ходит] — у кого. Разг. Неодобр. О легкомысленном, несерьезном человеке. ФСРЯ, 62; БТС, 122, 234; ПОС 3, 124; Ф 1, 57 … Большой словарь русских поговорок
ветер — Ветер в голове у кого (разг. пренебр.) о пустом, легкомысленном человеке. Ветер в голове ходит, ему только бы гулять. Стоять на ветру (разг.) где дует сильный ветер. Дед стоял на ветру. Пойти до ветру (обл. простореч.) для… … Фразеологический словарь русского языка
ВЕТЕР — ВЕТЕР, ветра, мн. ветры (ветра прост.), ветров ветров, муж. 1. Движение потока воздуха. Сильный ветер. Порывистый ветер. Слабый ветер. Западный ветер. Поднялся ветер. Дуновение ветра. Сквозной ветер. Попутный ветер. 2. только мн. Газы,… … Толковый словарь Ушакова
ветер — Дуновение, бриз, буря, буран, вихрь, заверть, вьюга, метель, мятель; (пассаты, самум, сирокко, смерч, тайфун, ураган, циклон, шторм, аквилон, борей, зефир). В окно несет, дует; сквозной ветер. См. легкомысленный.. бросать деньги на ветер, в… … Словарь синонимов
ВЕТЕР — ВЕТЕР, ветра (ветру), о ветре, на ветру, мн. ы, ов и а, ов, муж. Движение, поток воздуха в горизонтальном направлении. Скорость ветра. Сильный, лёгкий в. Попутный в. Стоять на ветру (там, где дует ветер). По ветру или по ветру развеять что н.… … Толковый словарь Ожегова
ветер — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? ветра и ветру, чему? ветру, (вижу) что? ветер, чем? ветром, о чём? о ветре и на ветру; мн. что? ветры и ветра, (нет) чего? ветров и ветров, чему? ветрам и ветрам, (вижу) что? ветры и ветра,… … Толковый словарь Дмитриева