Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

вести+дом

  • 1 борьба

    52 С ж. неод. (без мн. ч.)
    1. за кого-что, против кого-чего, с кем-чем võitlus, heitlus kelle-mille vastu v eest, kellega-millega; tõrje; классовая \борьбаа klassivõitlus, национально-освободительная \борьбаа rahvusvõitlus, rahvuslik vabadusvõitlus, революционная \борьбаа revolutsioonivõitlus, revolutsiooniline võitlus, \борьбаа за мир rahuvõitlus, võitlus rahu eest, \борьбаа за существование biol. olelusvõitlus, вести \борьбау võitlema, \борьбаа противоположностей filos. vastandite võitlus, возглавить \борьбау võitlust juhtima, призывать на \борьбау võitlusele kutsuma, \борьбаа с сорняками umbrohutõrje, \борьбаа с гололёдом jäitetõrje;
    2. maadlus ( ka sport), maadlemine; соревнования по \борьбае maadlusvõistlused, вольная \борьбаа vabamaadlus, классическая \борьбаа klassikaline v kreeka-rooma v prantsuse maadlus

    Русско-эстонский новый словарь > борьба

  • 2 огонь

    15 С м. неод.
    1. tuli, leek, lõõm; бенгальский \огонь bengali tuli, мигающий \огонь mer. plinktuli, бортовой \огонь mer., lenn. pardatuli, якорный \огонь mer. ankrutuli, стояночный \огонь parktuli (autol), хвостовой \огонь lenn. sabatuli, автоматический \огонь sõj. automaattuli, ridatuli, беглый \огонь sõj. kiirtuli, заградительный \огонь sõj. tõkketuli, перекрёстный \огонь sõj. risttuli, шквальный \огонь sõj. marutuli, огонь! sõj. tuld! линия огня sõj. tulejoon, вести \огонь sõj. tulistama, tuld andma, \огонь горит tuli põleb (näit. ahjus), греться у огня end tule paistel soojendama, играть с огнём tulega mängima (ka ülek.), предавать что огню mida ära põletama, пылать огнём leegitsema, развести \огонь tuld v lõket (üles) tegema, дом стал жертвой огня maja langes tuleohvriks v sai tuleroaks, страхование от огня tulekindlustus, разогреть на огне tule peal soojaks tegema v üles soojendama, \огонь светит tuli paistab, зажечь \огонь tuld süütama v põlema panema, погасить \огонь tuld kustutama, ужинали уже при огне õhtust süües võtsime juba tule üles, õhtust sõime tule valgel, \огонь поворота suunatuli, огни города linnatuled, в огне войны sõjatules, в огне сражения lahingutules, антонов \огонь van. gangreen, он весь в огне ta hõõgub nagu tuletukk, tal on väga kõrge palavik, \огонь любви armuleek, -lõõm, глаза горят огнём silmis on leek, silmad leegitsevad v hõõguvad;
    2. õhin, hasart, hoog, tulisus; ‚
    огнём и мечом liter. tule ja mõõgaga;
    днём с огнём не найдёшь kõnekäänd otsi või tikutulega, ei leia tikutulegagi v tikutulega otsideski üles;
    бежать как от огня nagu tuli takus jooksma;
    нет дыма без огня vanas. kus suitsu, seal tuld;
    пойти в \огонь и в воду за кого-что, за кем tulest ja veest läbi minema kelle eest v heaks;
    пройти (сквозь) \огонь и воду (и медные трубы) tulest, veest ja vasktorudest läbi käima;
    подлить масла в \огонь õli tulle valama

    Русско-эстонский новый словарь > огонь

См. также в других словарях:

  • ДОМ — муж. строение для житья; в городе, жилое строенье; хоромы; в деревне, изба со всеми ухожами и хозяйством. Крестьянский дом, изба; южн. хата; княжеский и вообще большой, вельможеский, палаты, дворец; помещичий, в деревне, усадьба; маленький и… …   Толковый словарь Даля

  • ВЕСТИ — и (прост.) весть, веду, ведёшь, прош. вр. вёл, вела; ведший, несовер. (срн. водить). 1. кого что. Помогая итти, направлять движение кого нибудь. Вести больного. || Итти с кем нибудь, сопровождать кого нибудь, показывая дорогу. Вести слепого.… …   Толковый словарь Ушакова

  • дом — сущ., м., ??? Морфология: (нет) чего? дома, чему? дому, (вижу) что? дом, чем? домом, о чём? о доме и на дому; мн. что? дома, (нет) чего? домов, чему? домам, (вижу) что? дома, чем? домами, о чём? о домах   сооружение 1. Дом это сооружение, имеющее …   Толковый словарь Дмитриева

  • дом — а ( у); предл., в до/ме, на дому/; дома/; м. см. тж. домик, домина, домишко, домище, домок, домашний, д …   Словарь многих выражений

  • дом — а ( у); предл. в доме, на дому; дома; м. 1. Здание, строение, предназначенное для жилья, для размещения различных учреждений и предприятий. Кооперативный д. Дома новостройки. Строительство крупнопанельных домов. Каменный д. Жилой д. Срубить д.… …   Энциклопедический словарь

  • вести — (1) 1. Идти во главе; идти впереди, указывая дорогу: Игорь къ Дону вои ведетъ! 9. Яко егда убогааго ведемъ въ домъ свои... Изб. Св. 1076 г., 94. ...столпъ огньныи и столпъ облачныи [о]сѣняющю и грѣющю бещисла и просвѣщающему и ведущему и не… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • Дом вести - не бородой трясти. — Дом вести не бородой (не вожжой) трясти. См. ДВОР ДОМ ХОЗЯЙСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Дом вести - не лапти плести. — Дом вести не лапти плести. См. ДВОР ДОМ ХОЗЯЙСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Дом Дрес — В Википедии есть портал «TES» …   Википедия

  • Вести о России — «Вести о России»  анонимная повесть в стихах, посланная в 1849 году от имени крепостного крестьянина Ярославской губернии Петра О. российскому императору Николаю I. Написана, судя по содержанию, между 1826 и 1848 годами. Содержание 1 История …   Википедия

  • ДОМ, В КОТОРОМ Я ЖИВУ — «ДОМ, В КОТОРОМ Я ЖИВУ», СССР, киностудия им. М.Горького, 1957, ч/б, 10 ч., 2744 м., 100 мин. Кинороман. В 1956 году на Всесоюзном конкурсе на лучший сценарий первую премию получила работа Иосифа Ольшанского «Дом, в котором я живу». В то время в… …   Энциклопедия кино

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»