Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

вести+(

  • 21 совесть

    совесть ж η συνείδηση; угрызения \совестьи οι τύψεις συνείδησης
    * * *
    ж
    η συνείδηση

    угрызе́ния со́вести — οι τύψεις συνείδησης

    Русско-греческий словарь > совесть

  • 22 без

    без
    (безо) предлог с род. п.
    1. (указывает на отсутствие, недостаток) χωρίς, ἄνευ, δίχως:
    без отца и матери χωρίς πατέρα καί μητέρα; без сознания ἀναίσθητος; все без исключения ὀλοι ἀνεξαιρέτως; комната без окна δωμάτιο δίχως παράθυρο; без тебя справимся θά τά καταφέρουμε καί χωρίς ἐσένα; без сомнения ἀναμφίβολα; без причины χωρίς αἰτία; 2.; (за вычетом) παρά:
    без четверти десять δέκα παρά τέταρτο; ◊ пропал без вести ἀγνοείται ἡ τύχη του, ἐξαφανίστηκε.

    Русско-новогреческий словарь > без

  • 23 веду

    веду, ведешь
    и т. д. наст. вр. от вести.

    Русско-новогреческий словарь > веду

  • 24 ведешь

    веду, ведешь
    и т. д. наст. вр. от вести.

    Русско-новогреческий словарь > ведешь

  • 25 ведущий

    веду́щ||ий
    1. прич. от вести́·
    2. прил (главный) ἡγετικός, προεξάρχων:
    \ведущийая роль ὁ ἡγετικός ρόλος· \ведущийне отрасли промышленности οἱ κυριώτεροι κλάδοι τής βιομηχανίας·
    3. прил тех. κινητήριος:
    \ведущийее колесо ὁ κινητήριος τροχός·
    4. м ἀβ. ὁ ἐπικεφαλής, ὁ ὁδηγός/ мор. ὁ πωτόπλους·
    5. м (на концерте, в театре) ὁ ὁμιλητής, ὁ κονφερανσιέ.

    Русско-новогреческий словарь > ведущий

  • 26 восходить

    восход||и́ть
    несов
    1. (подниматься) ἀνεβαίνω, ἀνέρχομαι·
    2. (о светилах) ἀνατέλλω, σηκώνομαι, ὑψώνομαι·
    3. (вести начало от чего-л.) ἀνάγομαι είς:
    это восходит к... αὐτό ἀνάγεται στό...

    Русско-новогреческий словарь > восходить

  • 27 двойной

    двойн||ой
    прил в разн. знач. διπλός, διπλάσιος, διπλοῦς I мат, хим. δυαδικός:
    \двойнойая рама ἡ διπλή κορνίζα· \двойнойая бухгалтерия ἡ διπλογραφία· в \двойнойо́м размере διπλάσια, σέ διπλάσια ποσότητα· вести \двойнойу́ю игру перен παίζω διπλό παιγνίδι.

    Русско-новогреческий словарь > двойной

  • 28 держаться

    держ||а́ться
    несов
    1. κρατιέμαι, κρατούμαι:
    \держаться на поверхности воды κρατιέμαι στήν ἐπιφάνεια τοῦ νερού· \держаться в седле κάθομαι στή σέλλα· \держаться на ногах κρατιέμαι στά πόδια·
    2. (за кого-л., за что-л.) πιάνομαι, κρατιέμαι, κρατούμαι:
    \держаться за руки κρατιέμαι ἀπ' τό χέρι·
    3. (о предметах) κρατιέμαι:
    пу́говица держится на одной нитке τό κουμπί κρατιέται ἀπό μιά κλωστή·
    4. прям., перен (придерживаться) ἀκολουθῶ, ὑποστηρίζω:
    \держаться берега ἀκολουθῶ τή ἀκτή· \держаться правой стороны πηγαίνω ἀπ' τά δεξιά· \держаться взгляда εἶμαι τής γνώμης, ὑποστηρίζω τή γνώμη·
    5. (вести себя) φέρομαι, συμπεριφέρομαι:
    \держаться уверенно φέρομαι μέ πεποίθηση·
    6. (не сдаваться) κρατάω, ἀντέχω, βαστῶ-◊ \держаться вместе разг νά είμαστε μαζί· \держаться в стороне μένω παράμερα, δέν παίρνω μέρος· только \держатьсяи́сь! разг βάστα!, κρατήσου!· \держаться на волоске κρέμομαι (или κρατιέμαι) ἀπό μιά κλωστή.

    Русско-новогреческий словарь > держаться

  • 29 диалог

    диалог
    м ὁ διάλογος:
    вести́ \диалог διαλέγομαι, συνομιλώ.

    Русско-новогреческий словарь > диалог

  • 30 диспут

    диспут
    м ἡ συζήτηση [-ις], ἡ λογομαχία:
    вести \диспут κάνω συζήτηση, συζητώ, λογομαχώ.

    Русско-новогреческий словарь > диспут

  • 31 дневник

    дневник
    м τό ήμερολόγιο[ν]:
    школьный \дневник χό μαθητικό ἡμερολόγιο· вести́ \дневникκρατῶ ἡμερολόγιο.

    Русско-новогреческий словарь > дневник

  • 32 договариваться

    договаривать||ся
    1. συνάπτω συμφωνία[ν], συμβάλλομαι, συνομολογώ, συμφωνώ (приходить к соглашению)/ συνεννοούμαι, συμφωνώ μέ κάποιον (уславливаться ὁ чем-л.)/ διαπραγματεύομαι (вести переговоры):
    \договариватьсяся с кем-л. συμφωνώ (или συνεννοούμαι) μέ κάποιον
    2. (до чего-л.) разг:
    \договариватьсяся до абсурда φτάνω νά λέω ἀνοησίες, φτάνω νά λέω παράλογα πράγματα· ◊ Высокие Договаривающиеся стороны дип. τά ὑψηλά συμβαλλόμενα μέρη, οἱ ὑψηλοί συμβαλλόμενοι.

    Русско-новогреческий словарь > договариваться

  • 33 жизнь

    жизн||ь
    ж в разн. знач. ἡ ζωή, ὁ βίος:
    Духовная \жизнь ἡ πνευματική ζωή· общественная \жизнь ἡ κοινωνική ζωή· зажиточная \жизнь· ἡ εὐπορία, ἡ εὐπορη ζωή· совместная \жизнь· ἡ κοινή ζωή· семейная \жизнь ἡ οίκογε-νειακή ζωή· походная \жизнь ζωή ἐκστρατείας· образ \жизньи ὁ τρόπος ζωής· условия \жизньи οἱ συνθήνες ζωής· вести́ праздную \жизнь· ζῶ ἀργόσχολος· борьба за \жизнь ἡ βιοπάλη· полный \жизньи γεμάτος ζωή· средства к \жизньи τά προς τό ζήν, οἱ πόροι τής ζωής· рисковать \жизньью (ριψο)κινδυνεύω τή ζωή Дои· лишать себя \жизньи αὐτοκτονώ· проводить что-л. в \жизнь ἐφαρμόζω κάτι στή ζωή· при \жизньи στή διάρκεια τοῦ βίου· никогда в \жизньи! ποτέ, οὐδέποτε!· на всю \жизнь σ' ὅλη (μου) τή ζωή· \жизнь бьет ключом βράζει ἀπό ζωή· ◊ борьба не на \жизнь, а на смерть ὁ θανάσιμος ἀγώνας, ἡ πάλη μέχρι θανάτου.

    Русско-новогреческий словарь > жизнь

  • 34 замкнутый

    замкнут||ый
    1. прич. от замкну́ть·
    2. прил прям., перен ἀπομονωμένος, κλειστός/ (т.к. перен) ἐπιφυλακτικός:
    \замкнутыйый характер ὁ κλειστός (или ἐπιφυλακτικός) χαρακτήρας· \замкнутыйый кружок ὁ κλειστός κύκλος· вести́ \замкнутыйый образ жи́зии ζῶ ἀπομονωμένος, ζῶ κλεισμένος στον ἐαυτό μου.

    Русско-новогреческий словарь > замкнутый

  • 35 затворнический

    затворни||ческий
    прил ἐρημικός, μονήρης:
    вести́ \затворническийчес-кий образ жизни διάγω βίον ἐρημίτου, μονήρη βίο.

    Русско-новогреческий словарь > затворнический

  • 36 интриговать

    интри́г||ова́ть
    несов
    1. (вести, интригу) ραδιουργώ, μηχανορραφώ·
    2. (возбуждать любопытство) κινῶ τό ἐνδιαφέρον, κινώ τήν περιέργεια

    Русско-новогреческий словарь > интриговать

  • 37 машина

    маши́н||а
    ж
    1. ἡ μηχανή, τό μηχάνημα, ὁ μηχανισμός:
    швейная \машина ἡ ραπτομηχανή· паровая \машина ἡ ἀτμομηχανή· счетная \машина ἡ ἀριθμομηχανή, ἡ λογιστική μηχανή·
    2. (автомобиль) разг τό αὐτοκίνητο[ν]:
    легковая \машина ἡ λιμουζίνα· грузовая \машина τό φορτηγό αὐτοκίνητο· санитарная \машина τό ὑγειονομικό αὐτοκίνητο· пожарная \машина ἡ πυροσβεστική ἀντλία· вести́ \машинау ὁδηγώ αὐτοκίνητο·
    3. перен ἡ μηχανή:
    государственная \машина ἡ κρατική μηχανἤ военная \машина ἡ στρατιωτική μηχανή, ἡ πολεμική μηχανή· ◊ адская \машина ἡ ὠρολογιακή βόμβα.

    Русско-новогреческий словарь > машина

  • 38 молодец

    молод||ец
    м
    1. τό παλληκάρι·
    2. (молодчина) ὁ λεβέντης:
    вести́ себя \молодеццо́м φέρνομαι παλληκαρίσια, φαίνομαι λεβέντης· \молодец! разг εὔγε, μπράβο!.

    Русско-новогреческий словарь > молодец

  • 39 наблюдение

    наблюдени||е
    с
    1. ἡ παρατήρησις:
    вести \наблюдениея παρακολουθώ, παρατηρώ·
    2. (надзор) ἡ παρακολούθηση [-ις], ἡ ἐπίβλεψη [-ις], ἡ ἐπιτήρηση [-ις]:
    быть под \наблюдениеем врача εἶμαι ὑπό τήν ἐπίβλεψη (или εἶμαι ὑπό τήν ἐπιτήρηση) τοῦ ἱατροῦ.

    Русско-новогреческий словарь > наблюдение

  • 40 наступление

    наступление I
    с ἡ ἐπίθεση [-ις]:
    перейти́ в \наступление περνῶ σ'έπίθεση· вести́ \наступление ἐνεργῶ ἐπίθεση.
    наступление II
    с (времени, событий) ὁ ἐρχομός, ἡ ἀρχή:
    с \наступлением ночи οταν βραδιάσει, μέ τό σούρουπο· с \наступлением зимы μέ τόν ἐρχομό τοῦ χειμώνα.

    Русско-новогреческий словарь > наступление

См. также в других словарях:

  • ВЕСТИ — и (прост.) весть, веду, ведёшь, прош. вр. вёл, вела; ведший, несовер. (срн. водить). 1. кого что. Помогая итти, направлять движение кого нибудь. Вести больного. || Итти с кем нибудь, сопровождать кого нибудь, показывая дорогу. Вести слепого.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Вести ФМ — Страна …   Википедия

  • Вести.Ru — Вести.ру (http://vesti.ru/) домен второго уровня в , в котором в разное время в новейшей истории России размещались три разных интернет СМИ. Был зарегистрирован 4 августа 1999 года на имя известного российского политолога Глеба Павловского,… …   Википедия

  • вести — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я веду, ты ведёшь, он/она/оно ведёт, мы ведём, вы ведёте, они ведут, веди, ведите, вёл, вела, вело, вели, ведущий, ведомый, ведший, ведя; сущ., с. ведение   …   Толковый словарь Дмитриева

  • вести — (1) 1. Идти во главе; идти впереди, указывая дорогу: Игорь къ Дону вои ведетъ! 9. Яко егда убогааго ведемъ въ домъ свои... Изб. Св. 1076 г., 94. ...столпъ огньныи и столпъ облачныи [о]сѣняющю и грѣющю бещисла и просвѣщающему и ведущему и не… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • Вести FM — Южный Урал ФГУП ВГТРК ГТРК Южный Урал ГРК Вести FM Южный Урал Город …   Википедия

  • вести — веду, ведёшь; вёл, вела, ло; ведущий; ведший; ведомый; дом, а, о; ведя; нсв. 1. (св. привести). кого. Идя вместе, направлять движение, помогать или заставлять идти с собой; сопровождать. В. сына за руку. В. коня под уздцы. В. хулигана в милицию.… …   Энциклопедический словарь

  • ВЕСТИ — ВЕСТИ, веду, ведёшь; вёл, вела; ведший; ведя; ведомый; несовер. 1. кого (что). Помогать идти, сопровождать идущего. В. больного под руку. 2. кого (что). Идти во главе, возглавлять кого что н. В. войска в бой. В. за собой молодёжь. 3. что.… …   Толковый словарь Ожегова

  • вести — Руководить, предводительствовать, направлять, провожать. Ср. . . См. править... См. водить, принуждать и ухом не вести... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. вести …   Словарь синонимов

  • вести —   Вести себя хорошо, дурно и т. п. быть хорошего, дурного и т. п. поведения.     Слушайся маму, веди себя хорошо.   Вести свой род от кого считать себя потомком кого н.     Мы (гуси) свой знатный род ведем от тех гусей, к рым некогда был должен… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ВЕСТИ — ВЕСТИ, вестися, см. водить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»