Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

верёвка

  • 1 akasztófakötél

    Magyar-orosz szótár > akasztófakötél

  • 2 mérőzsinór

    Magyar-orosz szótár > mérőzsinór

  • 3 ostorcsapó

    верёвка/ремень h. бича

    Magyar-orosz szótár > ostorcsapó

  • 4 ruhakötél

    Magyar-orosz szótár > ruhakötél

  • 5 kötél

    * * *
    формы: kötele, kötelek, kötelet
    кана́т м; верёвка ж
    * * *
    [kötelet, kötele, kötelek] 1. верёвка; (vastag) канат; (erős) бечева, тетива; (vékony) верёвочка, бечёвка, бечёвочка; haj., műsz. трос;

    biztosító \kötél (légtornásznál) — лонжа;

    bány. felvonó/szállító \kötél — подъёмный канат; haj. hajóvontató \kötél — судовая тетива; буксирный канат; hegymászó \kötél — канат для альпинистов;

    kifeszített kötelek протянутые верёвки;

    haj., тер kikötő \kötél — чал(ка); причальный/швартовый трос;

    ruhaszárító \kötél — верёвка для сушки белья; бельевая верёвка; vitorlafeszítő \kötél — парусный канат; a \kötél szétszakadt/elszakadt — верёвка разорвалась; \kötélen jár/táncol (cirkuszi mutatvány) — ходить по канату; эквилибрировать на канате; \kötélen leereszkedik — спускаться по верёвке; \kötélen vontat (hajót) — тянуть судно бечевой; буксировать; sp. kötelet húz — тянуть канат; kötelet megerősít — закреплять/закрепить верёвку; kötelet ver — сучить/ссучить верёвки; \kötéllel körülköt(öz) — обвязывать/обвязать верёвкой;

    2.

    kötelet érdemel — он заслуживает виселицы;

    \kötél általi halál — смертная казнь через повешение; \kötél általi halálra ítél — приговорить к смертной казни через повешение;

    3.

    szól. ha minden \kötél szakad — в крайнем случае; на худой конец;

    nem áll \kötélnek — не попасться на удочку; не поддаться на обман; \kötéllel fog vkit — ловить насильно/арканом; közm. akasztott ember házában nem illik \kötélről beszélni — в доме повешенного не говорит о верёвке

    Magyar-orosz szótár > kötél

  • 6 zsineg

    веревка шнурок
    веревочка шнурок
    шнурок веревочка
    * * *
    формы: zsinege, zsinegek, zsineget
    верёвка ж, шпага́т м, шнуро́к м
    * * *
    [\zsineget, \zsinege, \zsinegek] верёвка, верёвочка, бечёвка, шнурок, шнур, шпагат, завязка

    Magyar-orosz szótár > zsineg

  • 7 biztosítókötél

    sp. страхующая верёвка, верёвка для страховки

    Magyar-orosz szótár > biztosítókötél

  • 8 madzag

    * * *
    [\madzagot, \madzagja, \madzagok] 1. верёвка, шнур, верёвочка; (vékony) бечевка, шпагат;

    \madzaggal összeköt — перевязать бечёвкой;

    2.

    szól. elhúzza vkinek a szája előtt a mézes \madzagot — по губам помазать кого-л.

    Magyar-orosz szótár > madzag

  • 9 erős

    крепкий в т.ч. кофе,чай,табак
    острый пища
    * * *
    формы: erősek, erőset, erősen
    1) си́льный, кре́пкий

    erős jellem — си́льный хара́ктер

    erős szervezet — кре́пкий органи́зм

    2) кре́пкий, про́чный

    erős fal — кре́пкая стена́

    erős szövet — про́чная ткань

    3) кре́пкий, о́стрый (о напитке, бульоне, табаке и т.п.)

    erős dohány — кре́пкий таба́к

    4) си́льный, мо́щный (о механизме и т.п.)

    erős motor — мо́щный мото́р

    erős szemüveg — си́льные очки́

    * * *
    [\erősett, \erősebb] 1. (fizikailag) сильный, крепкий, nép. здоровый;

    elég \erős — достаточно сильный;

    jó/meglehetősen \erős — крепенький; \erős ember — силач; nagyon \erős ember — дуболом; \erős — по силачка; \erős legény/fickó — сильный/nép. здоровенный парень; \erős szervezet — жизнеспособный/крепкий организм; \erős testalkatú — крепкого сложения; \erős, mint a medve — сильный как медведь; \erőssé válik — здороветь;

    2. (lelkileg) сильный;

    \erős akarat — сильная воля;

    \erős hit — крепкая вера; \erős jellem — сильный характер; \erős jellemű — стойкий; \erős a matematikában — сильный в математике; a matematika az \erős oldala — математика сильная его сторона; ebben nem vagyok \erős — я в этом не силен; это мне не даётся; \erős marad a kísértéssel szemben — выстаивать/ выстоять против искушения; legyen \erős ! — крепитесь!;

    3. (cselekvésről) сильный; (intenzív) интенсивный;

    \erős munka — интенсивный труд;

    \erős ökölcsapás — сильный удар кулаком;

    4. (nagy teljesítményű) сильный;

    \erős fényű — яркий;

    \erős hang — громкий/nép. здоровый голос; \erős hangú — громкоглосый, голосистый; \erős hatású — сильнодействующий; \erős szemüveg — сильные очки;

    5. (tartós, szilárd) крепкий, прочный, biz. ноский;

    \erős kötél — крепкая верёвка;

    \erős szövet — крепкая ткань; прочная материя/ ткань;

    6. (hatalmas) могучий;

    igen \erős — мощный;

    \erős állam — сильная держава/страна; \erős hadsereg — сильная армия;

    7. (természeti folyamat/jelenség) крепкий;

    \erős fagy — крепкий/сильный/nép. злой/здоровый мороз;

    \erős szél fúj — дует сильный ветер;

    8.

    \erős (hatású) (pl. narkotikumok) — крепкий; (csípős) острый, nép. забористый;

    \erős dohány — крепкий/nép. забористый табак; \erős kávé — крепкий кофе; \erős leves — крепкий/наваристый суп; \erős szag — сильный/едкий запах; \erős szagú — пахучий; \erős tea — крепкий чай; \erős torma — злой хрен;

    9. (nagymérvű) высокий, сильный;

    nagyon \erős (kíméletlen) — нещадный, жестокий;

    rendkívül \erős — крайний; rendkívül \erős felindulás — крайнее возмущение; \erős tempó (munkáról) — высокие темпы;

    10.

    átv. \erős kifejezés — сильное выражение;

    \erős kéz — железная рука;

    11.

    nyelv. \erős ige. (pl. a németben) — сильный глагол

    Magyar-orosz szótár > erős

  • 10 csigakötél

    müsz. блочная верёвка

    Magyar-orosz szótár > csigakötél

  • 11 csomagolózsineg

    Magyar-orosz szótár > csomagolózsineg

  • 12 eloldódik

    (pl. kötél) развязываться/развязаться, отвязываться/отвязаться, отпутываться;

    a kötél \eloldódikott — верёвка отвязалась;

    a szalag \eloldódikott — лента развязалась

    Magyar-orosz szótár > eloldódik

  • 13 harangkötél

    Magyar-orosz szótár > harangkötél

  • 14 himbálódzik

    [\himbálódzikott, himbálóddzék, \himbálódziknék] качаться, покачиваться, болтаться;

    ide-oda \himbálódzikik — мотаться;

    a kötél \himbálódzikik a szélben — верёвка мотается от ветра; \himbálódzikik a vízen — покачиваться на воде; \himbálódzikni kezd — закачаться; \himbálódzikva jár nép.идти в перевалку

    Magyar-orosz szótár > himbálódzik

  • 15 húzódik

    [\húzódikott, \húzódikjék, \húzódiknék] 1. (térben)

    a) (terület) — тянуться, протягиваться/протянуться, простираться/простереться; (vmin keresztül) проходить/пройти, идти;

    az erdő a folyóig \húzódikik — лес идёт до реки;
    az út mentén \húzódikó fasor — деревья, протянувшиеся вдоль дороги; a front a hegyek mentén \húzódikik — фронт тянется по горам; a határ a folyó mentén \húzódikik — граница проходит по реке; távolabb hegyek \húzódiknak — далее идут горы; a hegyvonulat északról dél felé \húzódikik — горная гряда идёт с севера на юг; a falu mögött mezők \húzódiknak — за деревней тянутся поли;
    b) (füst, felhő stb.\húzódik) тянуться;
    vékony füstfelhőcskék \húzódiktak — тянулись слабенькие дымки;

    2. (vonszolódik) biz. тащиться; (kissé v. bizonyos ideig) поволочиться, поволочься;

    a kötél (egy ideig) a földön \húzódikott — верёвка поволочилась по земле;

    3. (vhová, vmi alá) укрыться; (vmihez) подтягиваться/подтянуться; (közelebb, odább) подвигаться/подвинуться, пододвигаться/пододвинуться;

    az eső elől a fa alá \húzódikik — укрыться от дожди под деревом; (kissé) közelebb \húzódikik az ablakhoz пододвигаться/пододвинуться к окну;

    mindnyájan középre \húzódiktak — все пододвинулись к середине; az autó sarkába \húzódikva — забившись в угол автомобиля;

    \húzódikjunk összébb потеснимся! 4.

    (időben) — затягиваться/затянуться;

    a dolog már több mint egy féléve \húzódikott — дело уже тянулось более полугода;

    5.

    szól. csigaházába \húzódikik — уйти в свою скорлупу;

    vörös fonalként \húzódikik vmin végig — проходить красной нитью

    Magyar-orosz szótár > húzódik

  • 16 kioldódik

    1. (csomó) развязываться/развязаться; (kötél) отвязываться/отвязаться; (kötés) разбинтовываться/разбинтоваться; (kikapcsolódik) расцепляться/расцепиться;

    a kötél \kioldódikott — верёвка отвязалась;

    a szalag \kioldódikott — лента развязалась;

    2. vegy.

    a) — извлекаться/извлечься;

    b) (folt) выводиться/вывестись

    Magyar-orosz szótár > kioldódik

  • 17 kisodródik

    1. (a partra) выноситься/вынестись;
    2. nép. (kötél) раскручиваться/раскрутиться;

    a kötél \kisodródikott — верёвка раскрутилась

    Magyar-orosz szótár > kisodródik

  • 18 leér

    1. (lejut vhová) доходить/дойти вниз (до чего-л.); (leérkezik) спускаться/спуститься;

    \leért az állomásra — он дошёл вниз до станции;

    \leért a hegyről — спустился с горы; \leért — а völgybe он достиг долины;

    2. (vmeddig lenyúlik) спускаться/спуститься, распространяться/распространиться до чего-л.;

    az abrosz \leér a földre — скатерть спускается до полу;

    a cserjés \leér a vízig — рощица подступает к самой воде; a kötél \leér a kút fenekéig — верёвка достаёт до дна колодца; a lába \leér a földre — нога достаёт до земли; касаться/коснуться земли ногами

    Magyar-orosz szótár > leér

  • 19 oldózsinór

    Magyar-orosz szótár > oldózsinór

  • 20 orrkötél

    haj. носовая верёвка

    Magyar-orosz szótár > orrkötél

См. также в других словарях:

  • верёвка — верёвка …   Словарь употребления буквы Ё

  • верёвка — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? верёвки, чему? верёвке, (вижу) что? верёвку, чем? верёвкой, о чём? о верёвке; мн. что? верёвки, (нет) чего? верёвок, чему? верёвкам, (вижу) что? верёвки, чем? верёвками, о чём? о верёвках 1. Верёвка… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Верёвка — Верёвка: Верёвка  тонкий и гибкий трос. Альпинистская верёвка  специальная верёвка с особыми динамическими качествами, применяемая в альпинизме, скалолазании и спелеологии. Верёвка  единица измерения длины (высоты) в альпинизме и скалолазании,… …   Википедия

  • ВЕРЁВКА — плачет по ком. Прост. Шутл. ирон. 1. Кто л. должен быть повешен, заслуживает смертной казни. ФСРЯ, 59; ШЗФ 2001, 34; ЗС 1996, 203; БМС 1998, 74. 2. Кто л. заслуживает наказания, порки. Глухов 1988, 10; ФСРЯ, 59. И верёвками не утянуть кого. Горьк …   Большой словарь русских поговорок

  • верёвка — верёвка, верёвки, верёвки, верёвок, верёвке, верёвкам, верёвку, верёвки, верёвкой, верёвкою, верёвками, верёвке, верёвках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • верёвка — ВЕРЁВКА, и, ж.. 1. Затруднительная, сложная, безвыходная ситуация. Вот такая верёвка вышла. Ну я и попал: полная верёвка! 2. Телефонный провод; сетевой кабель локальной компьютерной сети, а также любой электропровод. Весной верёвки намокают,… …   Словарь русского арго

  • ВЕРЁВКА — ВЕРЁВКА, веревки, жен. 1. Крученая или витая прядь пеньки. Обвязать веревкой пакет. Развесить белье на веревке. 2. перен. Виселица (разг.). Негодяй, заслуживающий веревки. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • верёвка — привязывать верёвкой закреплять тросами — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы привязывать верёвкойзакреплять тросами EN rope …   Справочник технического переводчика

  • верёвка — – буксировочный трос. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 …   Автомобильный словарь

  • верёвка — верёвка, и, род. п. мн. ч. вок …   Русский орфографический словарь

  • верёвка — ВЕРЁВКА, и, мн род. вок, дат. вкам, ж Предмет удлиненной формы из скрученных или свитых в несколько рядов в виде шнура длинных прядей пеньки, льна или каких либо других материалов. В дальнем углу монастырского двора от стены к стене были… …   Толковый словарь русских существительных

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»