-
1 akasztófakötél
-
2 mérőzsinór
-
3 ostorcsapó
верёвка/ремень h. бича -
4 ruhakötél
-
5 kötél
• веревка• канат* * *формы: kötele, kötelek, köteletкана́т м; верёвка ж* * *[kötelet, kötele, kötelek] 1. верёвка; (vastag) канат; (erős) бечева, тетива; (vékony) верёвочка, бечёвка, бечёвочка; haj., műsz. трос;bány. felvonó/szállító \kötél — подъёмный канат; haj. hajóvontató \kötél — судовая тетива; буксирный канат; hegymászó \kötél — канат для альпинистов;biztosító \kötél (légtornásznál) — лонжа;
kifeszített kötelek протянутые верёвки;ruhaszárító \kötél — верёвка для сушки белья; бельевая верёвка; vitorlafeszítő \kötél — парусный канат; a \kötél szétszakadt/elszakadt — верёвка разорвалась; \kötélen jár/táncol (cirkuszi mutatvány) — ходить по канату; эквилибрировать на канате; \kötélen leereszkedik — спускаться по верёвке; \kötélen vontat (hajót) — тянуть судно бечевой; буксировать; sp. kötelet húz — тянуть канат; kötelet megerősít — закреплять/закрепить верёвку; kötelet ver — сучить/ссучить верёвки; \kötéllel körülköt(öz) — обвязывать/обвязать верёвкой;haj.
, тер kikötő \kötél — чал(ка); причальный/швартовый трос;2.\kötél általi halál — смертная казнь через повешение; \kötél általi halálra ítél — приговорить к смертной казни через повешение;kötelet érdemel — он заслуживает виселицы;
3.nem áll \kötélnek — не попасться на удочку; не поддаться на обман; \kötéllel fog vkit — ловить насильно/арканом; közm. akasztott ember házában nem illik \kötélről beszélni — в доме повешенного не говорит о верёвкеszól.
ha minden \kötél szakad — в крайнем случае; на худой конец; -
6 zsineg
-
7 biztosítókötél
sp. страхующая верёвка, верёвка для страховки -
8 madzag
• бечевка* * *[\madzagot, \madzagja, \madzagok] 1. верёвка, шнур, верёвочка; (vékony) бечевка, шпагат;\madzaggal összeköt — перевязать бечёвкой;
2.szól.
elhúzza vkinek a szája előtt a mézes \madzagot — по губам помазать кого-л. -
9 erős
• крепкий в т.ч. кофе,чай,табак• острый пища• сильный* * *формы: erősek, erőset, erősen1) си́льный, кре́пкийerős jellem — си́льный хара́ктер
erős szervezet — кре́пкий органи́зм
2) кре́пкий, про́чныйerős fal — кре́пкая стена́
erős szövet — про́чная ткань
3) кре́пкий, о́стрый (о напитке, бульоне, табаке и т.п.)erős dohány — кре́пкий таба́к
4) си́льный, мо́щный (о механизме и т.п.)erős motor — мо́щный мото́р
erős szemüveg — си́льные очки́
* * *[\erősett, \erősebb] 1. (fizikailag) сильный, крепкий, nép. здоровый;jó/meglehetősen \erős — крепенький; \erős ember — силач; nagyon \erős ember — дуболом; \erős — по силачка; \erős legény/fickó — сильный/nép. здоровенный парень; \erős szervezet — жизнеспособный/крепкий организм; \erős testalkatú — крепкого сложения; \erős, mint a medve — сильный как медведь; \erőssé válik — здороветь;elég \erős — достаточно сильный;
2. (lelkileg) сильный;\erős hit — крепкая вера; \erős jellem — сильный характер; \erős jellemű — стойкий; \erős a matematikában — сильный в математике; a matematika az \erős oldala — математика сильная его сторона; ebben nem vagyok \erős — я в этом не силен; это мне не даётся; \erős marad a kísértéssel szemben — выстаивать/ выстоять против искушения; legyen \erős ! — крепитесь!;\erős akarat — сильная воля;
3. (cselekvésről) сильный; (intenzív) интенсивный;\erős ökölcsapás — сильный удар кулаком;\erős munka — интенсивный труд;
4. (nagy teljesítményű) сильный;\erős hang — громкий/nép. здоровый голос; \erős hangú — громкоглосый, голосистый; \erős hatású — сильнодействующий; \erős szemüveg — сильные очки;\erős fényű — яркий;
5. (tartós, szilárd) крепкий, прочный, biz. ноский;\erős szövet — крепкая ткань; прочная материя/ ткань;\erős kötél — крепкая верёвка;
6. (hatalmas) могучий;\erős állam — сильная держава/страна; \erős hadsereg — сильная армия;igen \erős — мощный;
7. (természeti folyamat/jelenség) крепкий;\erős szél fúj — дует сильный ветер;\erős fagy — крепкий/сильный/nép. злой/здоровый мороз;
8.\erős dohány — крепкий/nép. забористый табак; \erős kávé — крепкий кофе; \erős leves — крепкий/наваристый суп; \erős szag — сильный/едкий запах; \erős szagú — пахучий; \erős tea — крепкий чай; \erős torma — злой хрен;\erős (hatású) (pl. narkotikumok) — крепкий; (csípős) острый, nép. забористый;
9. (nagymérvű) высокий, сильный;rendkívül \erős — крайний; rendkívül \erős felindulás — крайнее возмущение; \erős tempó (munkáról) — высокие темпы;nagyon \erős (kíméletlen) — нещадный, жестокий;
10.\erős kéz — железная рука;átv.
\erős kifejezés — сильное выражение;11.nyelv.
\erős ige. (pl. a németben) — сильный глагол -
10 csigakötél
müsz. блочная верёвка -
11 csomagolózsineg
-
12 eloldódik
(pl. kötél) развязываться/развязаться, отвязываться/отвязаться, отпутываться;a szalag \eloldódikott — лента развязаласьa kötél \eloldódikott — верёвка отвязалась;
-
13 harangkötél
-
14 himbálódzik
[\himbálódzikott, himbálóddzék, \himbálódziknék] качаться, покачиваться, болтаться;a kötél \himbálódzikik a szélben — верёвка мотается от ветра; \himbálódzikik a vízen — покачиваться на воде; \himbálódzikni kezd — закачаться; \himbálódzikva jár nép. — идти в перевалкуide-oda \himbálódzikik — мотаться;
-
15 húzódik
[\húzódikott, \húzódikjék, \húzódiknék] 1. (térben)a) (terület) — тянуться, протягиваться/протянуться, простираться/простереться; (vmin keresztül) проходить/пройти, идти;
az erdő a folyóig \húzódikik — лес идёт до реки;az út mentén \húzódikó fasor — деревья, протянувшиеся вдоль дороги; a front a hegyek mentén \húzódikik — фронт тянется по горам; a határ a folyó mentén \húzódikik — граница проходит по реке; távolabb hegyek \húzódiknak — далее идут горы; a hegyvonulat északról dél felé \húzódikik — горная гряда идёт с севера на юг; a falu mögött mezők \húzódiknak — за деревней тянутся поли;b) (füst, felhő stb.\húzódik) тянуться;vékony füstfelhőcskék \húzódiktak — тянулись слабенькие дымки;2. (vonszolódik) biz. тащиться; (kissé v. bizonyos ideig) поволочиться, поволочься;a kötél (egy ideig) a földön \húzódikott — верёвка поволочилась по земле;
3. (vhová, vmi alá) укрыться; (vmihez) подтягиваться/подтянуться; (közelebb, odább) подвигаться/подвинуться, пододвигаться/пододвинуться;mindnyájan középre \húzódiktak — все пододвинулись к середине; az autó sarkába \húzódikva — забившись в угол автомобиля;az eső elől a fa alá \húzódikik — укрыться от дожди под деревом; (kissé) közelebb \húzódikik az ablakhoz пододвигаться/пододвинуться к окну;
\húzódikjunk összébb потеснимся! 4.a dolog már több mint egy féléve \húzódikott — дело уже тянулось более полугода;(időben) — затягиваться/затянуться;
5.vörös fonalként \húzódikik vmin végig — проходить красной нитьюszól.
csigaházába \húzódikik — уйти в свою скорлупу; -
16 kioldódik
1. (csomó) развязываться/развязаться; (kötél) отвязываться/отвязаться; (kötés) разбинтовываться/разбинтоваться; (kikapcsolódik) расцепляться/расцепиться;a szalag \kioldódikott — лента развязалась;a kötél \kioldódikott — верёвка отвязалась;
2. vegy.a) — извлекаться/извлечься;
b) (folt) выводиться/вывестись -
17 kisodródik
1. (a partra) выноситься/вынестись;2. nép. (kötél) раскручиваться/раскрутиться;a kötél \kisodródikott — верёвка раскрутилась
-
18 leér
1. (lejut vhová) доходить/дойти вниз (до чего-л.); (leérkezik) спускаться/спуститься;\leért a hegyről — спустился с горы; \leért — а völgybe он достиг долины;\leért az állomásra — он дошёл вниз до станции;
2. (vmeddig lenyúlik) спускаться/спуститься, распространяться/распространиться до чего-л.;a cserjés \leér a vízig — рощица подступает к самой воде; a kötél \leér a kút fenekéig — верёвка достаёт до дна колодца; a lába \leér a földre — нога достаёт до земли; касаться/коснуться земли ногамиaz abrosz \leér a földre — скатерть спускается до полу;
-
19 oldózsinór
-
20 orrkötél
haj. носовая верёвка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
верёвка — верёвка … Словарь употребления буквы Ё
верёвка — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? верёвки, чему? верёвке, (вижу) что? верёвку, чем? верёвкой, о чём? о верёвке; мн. что? верёвки, (нет) чего? верёвок, чему? верёвкам, (вижу) что? верёвки, чем? верёвками, о чём? о верёвках 1. Верёвка… … Толковый словарь Дмитриева
Верёвка — Верёвка: Верёвка тонкий и гибкий трос. Альпинистская верёвка специальная верёвка с особыми динамическими качествами, применяемая в альпинизме, скалолазании и спелеологии. Верёвка единица измерения длины (высоты) в альпинизме и скалолазании,… … Википедия
ВЕРЁВКА — плачет по ком. Прост. Шутл. ирон. 1. Кто л. должен быть повешен, заслуживает смертной казни. ФСРЯ, 59; ШЗФ 2001, 34; ЗС 1996, 203; БМС 1998, 74. 2. Кто л. заслуживает наказания, порки. Глухов 1988, 10; ФСРЯ, 59. И верёвками не утянуть кого. Горьк … Большой словарь русских поговорок
верёвка — верёвка, верёвки, верёвки, верёвок, верёвке, верёвкам, верёвку, верёвки, верёвкой, верёвкою, верёвками, верёвке, верёвках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
верёвка — ВЕРЁВКА, и, ж.. 1. Затруднительная, сложная, безвыходная ситуация. Вот такая верёвка вышла. Ну я и попал: полная верёвка! 2. Телефонный провод; сетевой кабель локальной компьютерной сети, а также любой электропровод. Весной верёвки намокают,… … Словарь русского арго
ВЕРЁВКА — ВЕРЁВКА, веревки, жен. 1. Крученая или витая прядь пеньки. Обвязать веревкой пакет. Развесить белье на веревке. 2. перен. Виселица (разг.). Негодяй, заслуживающий веревки. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
верёвка — привязывать верёвкой закреплять тросами — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы привязывать верёвкойзакреплять тросами EN rope … Справочник технического переводчика
верёвка — – буксировочный трос. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
верёвка — верёвка, и, род. п. мн. ч. вок … Русский орфографический словарь
верёвка — ВЕРЁВКА, и, мн род. вок, дат. вкам, ж Предмет удлиненной формы из скрученных или свитых в несколько рядов в виде шнура длинных прядей пеньки, льна или каких либо других материалов. В дальнем углу монастырского двора от стены к стене были… … Толковый словарь русских существительных