Перевод: с русского на русский

с русского на русский

верхушку

  • 1 отсекать верхушку

    truncar.

    Словарь интерлингвы > отсекать верхушку

  • 2 чавтыткынатык

    ч’автыткынатык
    глаг., непер.
    взойти на макушку, на верхушку

    Чукотско-русский словарь > чавтыткынатык

  • 3 йыл-йыл

    подр. сл. – подражание слабому сверканию, мерцанию, блеску

    Ончылнына, мӱндырнӧ, тул волгыдо йыл-йыл коеш. О. Тыныш. Далеко впереди мерцают огни.

    Чодыра вуйым лӱсыж дене шияҥден, июнь кече йыл-йыл-йыл лектеш. Д. Орай. Осеребрив верхушку леса до каждой её ветки, восходит, сияя, июньское солнце.

    Марийско-русский словарь > йыл-йыл

  • 4 кудырташ

    кудырташ
    Г.: кыйырташ
    -ем
    1. завивать, завить; делать (сделать) кудрявым

    (Ватыже) шкенжым пеш тӧрла: ӱпшым кудырта, пудрым шӱра, духим шыжыкта. Д. Орай. Жена его очень следит за собой: завивает волосы, пудрится, духами прыскается.

    2. хмурить, морщить (лоб)

    Инспектор, саҥгажым ӱшкыжла кудыртен, ятыр колышто. М. Шкетан. Инспектор, нахмурив, словно бык, свой лоб, долго слушал.

    Изаже пелен саҥгам кудырта. В. Колумб. Рядом старший брат хмурит свой лоб.

    3. рябить, нарушать гладь (воды)

    Изи леве мардеж вӱдӱмбалым кудырта. А. Эрыкан. Тёплый ветерок рябит поверхность воды.

    Эртет тӧр вӱдым кудыртен. В. Иванов. Проходишь, рябя ровную гладь.

    4. гнуть, придавать (придать) дугообразную, витую или спиралеобразную форму; загнуть дугой

    Кӱртньывоштырым кудырташ сделать витым; (спиралеобразным) железную проволоку.

    Пий-влакат огыт опталте, ик капка ончыч вес капка ончык гына почым комдык кудыртен кудалыштыт. Д. Орай. И собаки совсем не лают, только бегают от одних ворот к другим, подняв дугой свои хвосты.

    Сравни с:

    кадырташ
    5. клонить, наклонить, склонить; нагибать, нагнуть; пригибать, пригнуть (ветви, вершину дерева)

    Лайга мардеж пуалеш, куэ вуйым кудыртен. К. Васин. Лёгкий ветер дует, пригибая верхушку берёзы.

    6. перен. делать (сделать) что-л. усложнённо, кудряво, вычурно

    Кудыртен возаш писать завитушками; написать вычурный текст.

    Кузьма, кажне буквам тошто писарьла кудыртен, писын сера. А. Эрыкан. Кузьма, как писарь в старину, кудряво и быстро пишет каждую букву.

    Марийско-русский словарь > кудырташ

  • 5 кукуиге

    кукуиге
    кукушонок, птенец кукушки

    Куэ вуйыш кӱзышымат, кукуигым кучышым. Муро. Поднявшись на верхушку берёзы, поймал я кукушонка.

    Марийско-русский словарь > кукуиге

  • 6 нарынчаҥаш

    нарынчаҥаш
    Г.: нарынзангаш
    -ам
    желтеть, пожелтеть

    Шыжым ландышын лышташыже нарынчаҥеш. «Ботаника» Осенью листья ландыша желтеют.

    Водыгече нарынчаҥын чеверген чодыра вуйым шӧртняҥда. М. Шкетан. Вечернее солнце, желтея и румянясь, золотит верхушку леса.

    Марийско-русский словарь > нарынчаҥаш

  • 7 пушеҥгывуй

    пушеҥгывуй
    Г.: пушӓнгӹ вуй

    Пушеҥгывуйыш кӱзаш влезать на верхушку дерева.

    Кече пушеҥгывуй дене тӧр кӱзен шуо, эше утларак ырыкташ тӱҥале. М. Иванов. Солнце поравнялось с верхушкой дерева, стало греть ещё сильнее.

    Мӱндыр мардежат пуалале, пушеҥгывуетлан нелыже тольо. Муро. Подул дальний ветер, тяжесть пала на верхушки деревьев.

    Сравни с:

    парча

    Марийско-русский словарь > пушеҥгывуй

  • 8 пырчыктылаш

    пырчыктылаш
    -ам
    1. мельчить, дробить, крошить, делать более мелким
    2. перен. мельчить; обращать внимание на мелочи, вдаваться в мелкие подробности

    Чылажым ом пырчыктыл, икманаш гын, марий коклаште шуко пашанан вуешыже руш картузым тӱрынь шындымына уло. «У илыш» Не буду вдаваться во все подробности, если говорить в целом, то среди марийцев есть привычка нахлобучить русский картуз на верхушку (итоги, результаты) многих наших дел.

    Марийско-русский словарь > пырчыктылаш

  • 9 рончедаш

    рончедаш
    -ем
    многокр. от рончаш разматывать, распутывать, развёртывать, разворачивать что-л.

    Мундыра-влакым рончедаш разматывать клубки.

    Кокланже меҥге вуйыш кыртмен кӱзатат, тушто электровоштырым пӱтырат, рончедат, пидыштыт. В. Микишкин. Временами они забираются на верхушку столба и там закручивают, разматывают, соединяют электропровода.

    Макар куваже, ала-мом семынже кутырен-кутырен, пӱтыркам рончедыш да ош шовычым шарен пыштыш. Д. Орай. Жена Макара, говоря что-то про себя, развёртывала свертки и разостлала белую скатерть.

    Марийско-русский словарь > рончедаш

  • 10 руэман

    руэман
    имеющий вырубки, вырубленные места в лесу

    Руэман верыш лекмеке, кочам пундыш дек миен шогале да икмагал пундыш вуйыш ончен шогылто. М.-Азмекей. Выйдя на вырубку в лесу, дед мой подошёл к пню и долго стоял, глядя на верхушку пня.

    Марийско-русский словарь > руэман

  • 11 сопсыреҥге

    сопсыреҥге
    зоол. чёрный дрозд; птица семейства воробьиных (пӧрткайык тукым мурызо кайык)

    Шопке вуйыш кӱзышымат, Сопсыреҥгым кучышым. Муро. Полез я на верхушку осины и поймал чёрного дрозда.

    Тораште огыл шем сопсыреҥге ала-мом ужын варгыжеш. Й. Осмин. Недалеко, увидев что-то, кричит чёрный дрозд.

    Сравни с:

    шемлого

    Марийско-русский словарь > сопсыреҥге

  • 12 сусыртылаш

    сусыртылаш
    Г.: шушыртылаш
    -ам
    многокр.
    1. ранить, калечить; наносить раны, травмы, увечья, ушибы кому-л.

    Григорий Петрович, Йогор, Каврий коклаш огыт пуро ыле гын, калык иктыже-весыжым сусыртылаш тӱҥалеш ыле. С. Чавайн. Если бы не вмешались Григорий Петрович, Йогор, Каврий, то толпа бы начала наносить увечья друг другу.

    2. повреждать, ломать

    Пушеҥге вуйым мардеж сусыртылеш. Верхушку дерева ломает ветер.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > сусыртылаш

  • 13 уждымын

    уждымын
    невидимо, незримо; незаметно, скрытно, недоступно зрению

    Уждымын пураш незаметно зайти.

    Шинчалан уждымын куэ вуйышко куку толын шинчын. М. Иванов. На верхушку берёзы незаметно прилетела кукушка.

    Сравни с:

    уждымашын

    Марийско-русский словарь > уждымын

  • 14 умыктараш

    умыктараш
    -ем
    делать (сделать) налитым, сочным, урожайным; способствовать (поспособствовать) хорошему росту, развитию чего-л.

    Пакчасаскам умыктараш делать налитыми овощи.

    Кугу Юмо мемнан ӱдымӧ шурнынан вожшымат умыктарыже, кыдалжымат пеҥгыдым ыштыже, парчажымат вуяным ыштыже. Я. Элексейн. Пусть Великий Бог способствует и хорошему развитию корня, посеянного нами хлеба, сделает и середину крепкой, и верхушку (букв. колос) колосистой.

    Сравни с:

    умыкташ

    Марийско-русский словарь > умыктараш

  • 15 упшалалташ

    упшалалташ
    -ам
    возвр. надеваться, надеться; быть, оказываться (оказаться) надетым на что-л.

    (Изибайын) вуйышкыжо ӱстембалне шинчыше шопке кӱмыж упшалалтеш. Я. Элексейн. На голову Изибая надевается стоявшее на столе осиновое блюдо.

    Шуран парашютшо лач пӱнчӧ вуйыш упшалалтын улмаш. «Мар. ком.» Парашют Шуры, оказывается, был надетым прямо на верхушку сосны.

    Марийско-русский словарь > упшалалташ

  • 16 чашкер

    чашкер
    Г.: цашкер
    1. чаща, чащоба; густой частый лес; заросль

    Нугыдо чашкер густая чащоба;

    изи чашкер небольшая чаща.

    Элнет олыкышто, чашкер лоҥгаште, эртак вӱд. С. Чавайн. На Илетьских лугах, в чащобе, всюду вода.

    Чашкерыш яраимньын пурен от керт. К. Васин. В чащобу верхом на коне не заедешь.

    2. в поз. опр. чащобы, чащи; относящийся к чащобе, чаще

    Чашкер тӱрыш шумеш ӱдыр нойымо семынат лие. Н. Лекайн. Пока дошла до опушки чащобы, девушка немного устала.

    Мардеж чашкер вуйым «кыж-гыж-гыж» тарватен, арама лышташ кече волгыдо дене шийын-тулын йылгыжеш. О. Шабдар. Ветер тихо (букв. «кыж-гыж-гыж») шевелил верхушку чащи, листья ивы на солнечном свете блестят, сверкая.

    Марийско-русский словарь > чашкер

  • 17 шем-ошалге

    шем-ошалге
    белесый, тускло-белый

    Лачак шем-ошалге шикш гына, шуйналт пӱтыралтын, пушеҥге вуйым леведе. М. Казаков. Лишь белесый дым, клубясь, окутал верхушку деревьев.

    Марийско-русский словарь > шем-ошалге

  • 18 шияҥдаш

    шияҥдаш
    -ем
    1. серебрить, посеребрить; покрывать (покрыть) тонким слоем растворённого серебра

    Совлам шияҥдаш посеребрить ложку.

    2. серебрить, посеребрить; делать (сделать) серебристым, придать чему-л. серебристый цвет, оттенок

    Какшан мотор, кунамже кече кавам, мландым шияҥда. «Мар. ком.» Красива Кокшага, временами солнце серебрит небо и землю.

    Чодыра вуйым лӱсыж еда шияҥден, июнь кече йыл-йыл лектеш. Д. Орай. Серебря верхушку леса до иголок, играючи восходит июньское солнце.

    Сравни с:

    шийлаш

    Марийско-русский словарь > шияҥдаш

  • 19 шӹнгӹртӹш

    шӹнгӹртӹш
    Г.
    зоол.

    Шӹнгӹртӹшлӓ шишкаш свистеть скворцом;

    шӹнгӹртӹшвлӓм вычаш ждать скворцов;

    шӹнгӹртӹшӹм колышташ слушать скворца.

    Солана кого, олма садан – шим шӹнгӹртӹшлӓн яжо вӓр. А. Атюлов. Наша деревня большая, с яблоневыми садами – для чёрного скворца хорошее место.

    Мӹнь анжальым пистӹ вуйыш: кок шӹнгӹртӹш шӹнзӓлтӓт. «Кырык сир.» Я взглянул на верхушку липы: два скворца сидят.

    2. в поз. опр. скворцовый, скворечий, скворчиный, скворца; относящийся к скворцу

    Шӹнгӹртӹш мыры песня скворца;

    шӹнгӹртӹш уля скворечник.

    Снарядеш царгешт шӹцшӹ ик пушӓнгӹ сӱсӹрӹн шалген, дӓ тӹ пушӓнгӹ вуйышты шӹнгӹртӹш пӹжӓш целаок кечен. «Кырык сир.» Печально стояло израненное снарядами одно дерево, и на этом дереве висел невредимый скворечник (букв. гнездо скворца).

    Шӹнгӹртӹш игӹ уля ыраж гӹц вуйжым лыктылдалеш. МДЭ. Птенец скворца высовывает из отверстия скворечника голову.

    Сравни с:

    шырчык

    Марийско-русский словарь > шӹнгӹртӹш

См. также в других словарях:

  • имеющий верхушку — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN topped …   Справочник технического переводчика

  • Держать верхушку — Жарг. мол. Главенствовать, первенствовать в чем либо. Урал 98 …   Большой словарь русских поговорок

  • Заморозить верхушку — Башк. Получить согласие при сватовстве. СРГБ 1, 67 …   Большой словарь русских поговорок

  • Скусить верхушку — Жарг. угол. Совершить кражу из верхней одежды. ТСУЖ, 163 …   Большой словарь русских поговорок

  • скусить верхушку — кража из кармана верхней одежды …   Воровской жаргон

  • Скусить верхушку — Совершить кражу из верхней одежды …   Словарь криминального и полукриминального мира

  • Десмургия — I Десмургия (греч. desmos привязь, связь, повязка + ergon дело, выполнение) раздел медицины, посвященный повязкам и их применению. Под термином «повязка» подразумевают комплекс лечебных средств, накладываемых на тело больного при различных… …   Медицинская энциклопедия

  • Гипсометры — или высотомеры, употребляемые в лесном хозяйстве для измерения высот стоящих на корне деревьев, могут быть, с успехом, применяемы и к определению высот различных других предметов, как, напр., зданий и т. п. Так как в большинстве случаев основание …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Семейство мартышковые —         (Cercopithecidae)* * Самое обширное семейство узконосых обезьян, включает около 13 родов и свыше 80 видов. Зубная формула мартышковых такая же, как у человекообразных обезьян и человека.         Тонкотелые обезьяны представляют, как… …   Жизнь животных

  • ВЕЛИКОБРИТАНИЯ — (Great Britain) гос во в Зап. Европе, расположено на Британских о вах. Офиц. назв. В. Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland); часто всю В. неточно именуют Англией (по назв …   Советская историческая энциклопедия

  • КЛАССЫ —         общественные, «...большие группы людей, различающиеся по их месту в исторически определенной системе общественного производства, по их отношению (большей частью закрепленному и оформленному в законах) к средствам производства, по их роли… …   Философская энциклопедия

Книги

  • Война, которую выиграл Гитлер, Герцштейн Р. Э.. Издание 1996 года. Сохранность хорошая. Книга Р. Э. Герцштейна "Вона, которую выиграл Гитлер" погружает зрителя в мир лжи, ненависти и интриг. С помощью радио и кино, газет и плакатов… Подробнее  Купить за 780 руб
  • За Родину! За Сталина!, Антон Ильин. Кто мог изящно сочетать секретную работу и любовные похождения, что это породило целые легенды, как не Джеймс Бонд? Однако у неотразимого англичанина был русский предшественник, агент… Подробнее  Купить за 330 руб
  • Дело гастронома № 1, Евгений Латий, Владислав Романов. Тяжелым для страны выдался конец 1982 года: после пышных похорон престарелого генсека Брежнева власть оказалась в руках у Юрия Андропова, 15 лет возглавлявшего КГБ. Для демонстрации… Подробнее  Купить за 200 руб
Другие книги по запросу «верхушку» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»