Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

вероятност

  • 1 likelihood

    вероятност

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > likelihood

  • 2 probability

    вероятност

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > probability

  • 3 binomial probability

    вероятност за биномно разпределение

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > binomial probability

  • 4 normal probability

    вероятност за нормално разпределение

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > normal probability

  • 5 penetration probability

    вероятност за преминаване

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > penetration probability

  • 6 probability of collission

    вероятност за сблъскване

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > probability of collission

  • 7 probability of large deviations

    вероятност за големи отклонения

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > probability of large deviations

  • 8 probability of no-failure

    вероятност за безотказна работа

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > probability of no-failure

  • 9 probability of occurence

    вероятност за настъпване на събитие

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > probability of occurence

  • 10 tail probability

    вероятност за големи отклонения

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > tail probability

  • 11 transition probability

    вероятност на преход

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > transition probability

  • 12 likely

    {'laikli}
    I. 1. вероятен, възможен, правдоподобен
    is he LIKELY to come? има ли вероятност да дойде? an incident LIKELY to lead to war инцидент, който може да предизвика война
    2. подходящ, обещаващ, надежден
    the most LIKELY (the likeliest) place for camping най-подходящо място за лагеруване
    LIKELY candidate надежден кандидат
    3. ам. likeable
    II. adv вероятно
    as LIKELY as not по всяка вероятност, сигурно
    most/very LIKELY твърде вероятно, по всяка вероятност
    * * *
    {'laikli} a 1. вероятен, възможен; правдоподобен; is he likely to c(2) {'laikli} adv вероятно; as likely as not по всяка вероятност, с
    * * *
    обещаващ; правдоподобен; вероятно; вероятен; възможен; задоволителен; надежден;
    * * *
    1. as likely as not по всяка вероятност, сигурно 2. i. вероятен, възможен, правдоподобен 3. ii. adv вероятно 4. is he likely to come? има ли вероятност да дойде? an incident likely to lead to war инцидент, който може да предизвика война 5. likely candidate надежден кандидат 6. most/very likely твърде вероятно, по всяка вероятност 7. the most likely (the likeliest) place for camping най-подходящо място за лагеруване 8. ам. likeable 9. подходящ, обещаващ, надежден
    * * *
    likely[´laikli] I. adj 1. вероятен, възможен; a \likely story правдоподобна история; that's a \likely story! ирон. хубава работа! гледай ти! it is very \likely to happen това е твърде вероятно; is he \likely to come? има ли вероятност да дойде? 2. подходящ; задоволителен; обещаващ; надежден; a \likely candidate подходящ кандидат; the most \likely ( the likeliest) place for camping най-подходящото място за лагеруване; 3. ам. хубав, красив; II. adv вероятно; most ( very) \likely навярно, вероятно, по всяка вероятност; \likely as not, as \likely as not по всяка вероятност, твърде вероятно.

    English-Bulgarian dictionary > likely

  • 13 chance

    {tiams}
    I. 1. случай, случайност
    by (mere) CHANCE съвсем случайно
    do you by any CHANCE know... знаеш ли/да знаеш случайно...
    as CHANCE would have it разг. по една случайност, не щеш ли
    2. риск, случайност, късмет, съдба
    games of CHANCE хазартни игри
    to take one's CHANCE осланям се на късмета си, поемам риск, правя нешо на късмет
    I am not taking any CHANCEs няма/не искам да рискувам
    3. възможност, надежда, изглед, вероятност, шанс
    to stand a CHANCE имам (известна) вероятност/възможност/изгледи (of за, да с ger), not to have a ghost of a/a dog's CHANCE нямам абсолютно никакъв шанс/вероятност
    to give someone a CHANCE давам някому възможност (да направи, да докаже и пр. нещо)
    to do something on the CHANCE правя нещо с надежда (of да с ger), on the off CHANCE със слаба надежда, на слука
    4. удобен случай, възможност
    now is your CHANCE сега е моментът, използвай случая
    it's a CHANCE in a thousand такъв случай рядко се пада
    the CHANCE of a lifetime шанс, който едва ли ше се повтори/който не е за изпускане
    to have an eye/to look to the main CHANCE гледам собствения си интерес, интересчия съм
    even CHANCE равни възможности, еднакъв шанс
    5. attr случаен, непредвиден (за събрание, посетител и пр.)
    II. 1. случвам се (и безл.)
    I CHANCEd to be out, it CHANCEd that I was out случайно бях излязъл
    a taxi CHANCEd by случайно мина едно такси
    to CHANCE on/upon намирам/срещам случайно, попадам случайно на, натъквам се на
    2. поемам риск, рискувам
    to CHANCE a scolding правя нещо с риск да ми се скарат
    to CHANCE it разг., to CHANCE one's arm si. опитвам, рискувам
    to CHANCE one's luck опитвам си късмета
    * * *
    {tiams} n 1. случай; случайност; by (mere) chance съвсем случайно; (2) v 1. случвам се (и безл.); I chanced to be out, it chanced that I
    * * *
    шанс; случайност; случвам; случай; рискувам; риск; възможност; вероятност;
    * * *
    1. a taxi chanced by случайно мина едно такси 2. as chance would have it разг. по една случайност, не щеш ли 3. attr случаен, непредвиден (за събрание, посетител и пр.) 4. by (mere) chance съвсем случайно 5. do you by any chance know... знаеш ли/да знаеш случайно.. 6. even chance равни възможности, еднакъв шанс 7. games of chance хазартни игри 8. i am not taking any chances няма/не искам да рискувам 9. i chanced to be out, it chanced that i was out случайно бях излязъл 10. i. случай, случайност 11. ii. случвам се (и безл.) 12. it's a chance in a thousand такъв случай рядко се пада 13. now is your chance сега е моментът, използвай случая 14. the chance of a lifetime шанс, който едва ли ше се повтори/който не е за изпускане 15. to chance a scolding правя нещо с риск да ми се скарат 16. to chance it разг., to chance one's arm si. опитвам, рискувам 17. to chance on/upon намирам/срещам случайно, попадам случайно на, натъквам се на 18. to chance one's luck опитвам си късмета 19. to do something on the chance правя нещо с надежда (of да с ger), on the off chance със слаба надежда, на слука 20. to give someone a chance давам някому възможност (да направи, да докаже и пр. нещо) 21. to have an eye/to look to the main chance гледам собствения си интерес, интересчия съм 22. to stand a chance имам (известна) вероятност/възможност/изгледи (of за, да с ger), not to have a ghost of a/a dog's chance нямам абсолютно никакъв шанс/вероятност 23. to take one's chance осланям се на късмета си, поемам риск, правя нешо на късмет 24. възможност, надежда, изглед, вероятност, шанс 25. поемам риск, рискувам 26. риск, случайност, късмет, съдба 27. удобен случай, възможност
    * * *
    chance[tʃa:ns] I. n 1. случай, случайност; by ( mere) \chance съвсем случайнo; as \chance would have it разг. не щеш ли; 2. случайност, съдба; to leave things to \chance оставям всичко на случайността; 3. риск; съдба; късмет; to take o.'s \chance оставям (нещо) на късмет; to take a long \chance рискувам със слаба надежда; a game of \chance хазартна игра; 4. възможност, вероятност, изглед, надежда, шанс; a good ( slim) \chance of success добра (слаба) възможност (изгледи) за успех; not to stand a \chance of, not to have ( a snowball's) \chance in hell нямам изгледи за; to stand no \chance against s.o. нямам никакви изгледи да успея в борбата срещу някого; to have very much of a \chance имам голяма възможност; a fighting \chance надежда за успех в много трудна работа; the scheme was never given a \chance нищо не беше направено, за да получи този проект възможност за успех; a fat \chance голяма възможност; ирон. никаква възможност; on the \chance (of) с надежда (да); on the off \chance със слаба надежда; 5. удобен случай, възможност; now is your \chance сега е удобният случай; it is a \chance in a thousand такъв удобен случай рядко се намира; the \chance of a lifetime единствен случай, рядък шанс, не е за изпускане; to have an eye for the main \chance търся (дебна) удобния момент, за да си подобря положението; to grab at a \chance не пропускам удобен случай; to let a \chance slip пропускам удобен случай; II. v 1. случвам се (и безл.); I \chanced to meet him случи се да го срещна, случайно го срещнах; it \chanced that случи се, че; 2.: to \chance upon случайно попадам (срещам, намирам), натъквам се на; a police car \chanced by случайно се намери една полицейска кола; 3. рискувам, поемам риск; to \chance a scolding правя нещо с риск да ми се скарат; let's \chance it хайде да опитаме (да рискуваме); to \chance ( try, push) o.'s luck, to \chance o.'s arm опитвам си късмета; насилвам късмета си; III. adj случаен; \chance acquaintance случаен познат.

    English-Bulgarian dictionary > chance

  • 14 likelihood

    {'laiklihud}
    n вероятност, възможност
    in all LIKELIHOOD по всяка вероятност
    * * *
    {'laiklihud} n вероятност, възможност; in all likelihood по всяка в
    * * *
    вероятност; възможност;
    * * *
    1. in all likelihood по всяка вероятност 2. n вероятност, възможност
    * * *
    likelihood[´laiklihud] n вероятност, възможност; in all \likelihood по всяка вероятност (и likeliness).

    English-Bulgarian dictionary > likelihood

  • 15 probability

    {,ргɔbə'biliti}
    n вероятност (и мат.), правдоподобност
    in all PROBABILITY по всяка вероятност
    * * *
    {,ргъbъ'biliti} n вероятност (и мат.); правдоподобност; i
    * * *
    правдоподобност; вероятност;
    * * *
    1. in all probability по всяка вероятност 2. n вероятност (и мат.), правдоподобност
    * * *
    probability[¸prɔbə´biliti] n вероятност; правдоподобност, достоверност, истинност; in all \probability по всяка вероятност, вероятно.

    English-Bulgarian dictionary > probability

  • 16 odds

    {ɔdz}
    1. неравенство, разлика
    to make ODDS even изравнявам неравенство
    what's the ODDS? каква разлика има? it makes/it's no ODDS няма значение, все едно, няма разлика
    2. шанс (за успех), превъзходство
    with heavy ODDS against them срещу значително превъзхождащи сили, при изключително неблагоприятни условия
    the ODDS are that има голяма вероятност да/че
    long ODDS неблагоприятни изгледи, малка вероятност
    short ODDS голяма вероятност
    by all ODDS във всяко отношение, без съмнение
    3. сп. преимущество, хандикап
    to give someone ODDS давам преднина на противника
    4. кавга, несъгласие
    to be at ODDS with someone скаран съм с някого
    5. (курс на) залагане
    the ODDS are ten to one курсът е десет на едно
    to lay/give ODDS of three to one залагам три срещу едно
    to take ODDS залагам по-малката сума
    ODDS and ends остатъци (от храна), (ненужни) дреболии, боклуци, вехтории
    * * *
    {ъdz} n pl 1. неравенство, разлика; to make odds even изравнявам не
    * * *
    шанс; хандикап; преимущество; превъзходство; разлика; кавга; несъгласие; неравенство;
    * * *
    1. (курс на) залагане 2. by all odds във всяко отношение, без съмнение 3. long odds неблагоприятни изгледи, малка вероятност 4. odds and ends остатъци (от храна), (ненужни) дреболии, боклуци, вехтории 5. short odds голяма вероятност 6. the odds are ten to one курсът е десет на едно 7. the odds are that има голяма вероятност да/че 8. to be at odds with someone скаран съм с някого 9. to give someone odds давам преднина на противника 10. to lay/give odds of three to one залагам три срещу едно 11. to make odds even изравнявам неравенство 12. to take odds залагам по-малката сума 13. what's the odds? каква разлика има? it makes/it's no odds няма значение, все едно, няма разлика 14. with heavy odds against them срещу значително превъзхождащи сили, при изключително неблагоприятни условия 15. кавга, несъгласие 16. неравенство, разлика 17. сп. преимущество, хандикап 18. шанс (за успех), превъзходство
    * * *
    odds[ɔds] I. n pl 1. неравенство, разлика; неравнопоставеност; to make \odds evens изравнявам неравенство; what's the \odds? какво значение има? it makes no \odds, it's no \odds няма значение; все едно; by long \odds значително, решително, несъмнено; 2. превъзходство; шанс; сп. преимущество, хандикап; with heavy \odds against them срещу значително превъзхождащи сили; при изключително неблагоприятни условия; the \odds are that..., it is long \odds that... има голяма вероятност да..., (че); short \odds почти равни шансове; to shorten ( lengthen) the \odds on увеличавам (намалявам) шансовете (вероятността) за; to succumb to \odds отстъпвам пред силата, пред по-многоброен противник; 3. скарване, кавга; несъгласие; at \odds with скаран с в противоречие с, в дисхармония с; 4. (курс на) залагане; the \odds are ten to one курсът е десет на едно (т. е. при печалба ще се вземе десеторната сума); to give ( lay) ( the) \odds залагам по-малката сума; to pay over the \odds плащам прескъпо; \odds and ends остатъци (от храна); дреболии, боклуци, вехтории; \odds and sods грубо 1) = \odds and ends; 2) свободни, необвързани хора; II. v sl: to \odds it поемам шанса (риска); III. odds[ɔdz] int ост. = God.

    English-Bulgarian dictionary > odds

  • 17 credibility

    {,kredi'biliti}
    n вероятност, правдоподобност
    CREDIBILITY gap разлика между това, което се твърди, и това, което е правдоподобно
    * * *
    {,kredi'biliti} n вероятност, правдоподобност; credibility gap разл
    * * *
    правдоподобност; вероятност;
    * * *
    1. credibility gap разлика между това, което се твърди, и това, което е правдоподобно 2. n вероятност, правдоподобност
    * * *
    credibility[¸kredi´biliti] n вероятност, правдоподобност; to lose \credibility губя доверие; \credibility gap несъответствие между нечие твърдение или обещание и действителните му намерения.

    English-Bulgarian dictionary > credibility

  • 18 off-chance

    {'ɔftʃa:ns}
    n малка вероятност
    * * *
    {'ъftsha:ns} n малка вероятност.
    * * *
    n малка вероятност
    * * *
    off-chance[´ɔf¸tʃæns] n малка вероятност; to do s.th. on the \off-chance правя нещо, уповавайки се на някаква слаба надежда (вероятност да успея).

    English-Bulgarian dictionary > off-chance

  • 19 peradventure

    {pərəd'ventʃə}
    I. adv ост. може би
    if PERADVENTURE ако случайно, в случай че
    lest PERADVENTURE да не би
    II. n вероятност, съмнение, предположение
    * * *
    {pъrъd'ventshъ} adv ост. може би; if peradventure ако случайно, в сл(2) {pъrъd'ventshъ} n вероятност; съмнение; предположение
    * * *
    вероятност; несигурност;
    * * *
    1. i. adv ост. може би 2. if peradventure ако случайно, в случай че 3. ii. n вероятност, съмнение, предположение 4. lest peradventure да не би
    * * *
    peradventure[pərəd´ventʃə] ост. I. adv може би; if \peradventure ако случайно, в случай, че; lest \peradventure за да не би; II. n несигурност, вероятност; съмнение, предположение; beyond ( without) ( all) \peradventure вън от всякакво съмнение.

    English-Bulgarian dictionary > peradventure

  • 20 verisimilitude

    {,verisi'militju:d}
    n правдоподобност, вероятност
    VERISIMILITUDE is not truth правдоподобността не е доказателство
    * * *
    {,verisi'militju:d} n правдоподобност; вероятност; verisimilitude i
    * * *
    правдоподобност; вероятност;
    * * *
    1. n правдоподобност, вероятност 2. verisimilitude is not truth правдоподобността не е доказателство
    * * *
    verisimilitude[¸verisi´mili¸tju:d] n правдоподобност, вероятност, възможност, допустимост.

    English-Bulgarian dictionary > verisimilitude

См. также в других словарях:

  • вероятност — същ. сигурност, възможност, предположение, допустимост, хипотеза, евентуалност, шанс, изглед същ. надежда същ. опасност, риск същ. увереност, очевидност …   Български синонимен речник

  • вероятно — нар. навярно, по всяка вероятност, може би, възможно, като че ли, сякаш, правдоподобно, евентуално …   Български синонимен речник

  • възможно — нар. може, допустимо, по всяка вероятност, вероятно, разрешено …   Български синонимен речник

  • възможност — същ. начин, средство, способ, сгода, метода, прийом, леснота същ. вероятност, изглед, шанс, удобен случай, случай, сигурност, евентуалност същ. място, почва, повод, причина същ. надежда същ. обсег, сфера, обхват, компетенция, компетентност същ …   Български синонимен речник

  • догадка — същ. предположение, досещане, предвиждане, вероятност, хипотеза, догаждане същ. съмнение, подозрение …   Български синонимен речник

  • евентуалност — същ. вероятност, предположение, възможност, изглед, шанс, случайност, хипотеза, съвпадение …   Български синонимен речник

  • изглед — същ. вид, външност, форма, образ, физиономия същ. гледка, панорама, пейзаж същ. перспектива, възможност, вероятност, шанс, надежда, сигурност, бъдеще, предвиждане, прогноза същ. израз, изражение същ. илюстрована картичка същ …   Български синонимен речник

  • навярно — нар. наистина, сигурно, вероятно, по всяка вероятност …   Български синонимен речник

  • надежда — същ. очакване, упование, вяра, надяване, ожидание същ. вероятност, изглед, шанс същ. блян, мечта същ. възможност същ. доверие, доверчивост …   Български синонимен речник

  • опасност — същ. риск, угроза, заплаха, рискованост, съдбоносност същ. премеждие, гибел същ. вероятност, възможност същ. сянка, петно …   Български синонимен речник

  • очевидност — същ. очебийност, нагледност, яснота същ. сигурност, известност, публичност, несъмненост същ. увереност, вероятност …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»