Перевод: с итальянского на все языки

со всех языков на итальянский

венеции

  • 81 -B916

    избавиться от скуки:

    ...girandolando di città in città per scappare di bocca allo sbadiglio venne finalmente a Venezia e vi si stabilì. (E. De Marchi, «Due anime in un corpo»)

    ...чтобы избавиться от одолевавшей его скуки, он переезжал из города в город, пока, наконец, не обосновался в Венеции.

    Frasario italiano-russo > -B916

  • 82 -L377

    лев святого Марка (символ Венеции).

    Frasario italiano-russo > -L377

  • 83 -M569

    ± воздать должное чему-л.:

    Cavaliere Ernold. — A Venezia si beve il caffè squisito... A Napoli poi convien cedere la mano per i sorbetti. (C. Goldoni, «Pamela nubile»)

    Кавалер Эрнольд. — В Венеции пьют великолепный кофе. Неаполю следует отдать должное за его шербеты.

    Frasario italiano-russo > -M569

  • 84 -M666

    сократить, урезать расходы:

    D'altra parte, i suoi sfoggi di Venezia avevano sbilanciato alquanto la famiglia, ed essendosi allora in pensiero di provvedere all'educazione del figliuol maschio, si volle stringere un po' la mano nella spesa per la femmina. (I. Nievo, «Confessioni di un italiano»)

    С другой стороны, ее жизнь в Венеции отразилась на бюджете семьи, и, поскольку главное было обеспечить образование мальчику, решили сократить расходы, связанные с воспитанием девочки.

    Frasario italiano-russo > -M666

  • 85 -R182

    a) (тж. regina del mare или dell'Adriatico) владычица морей (о Венеции)
    b) владычица морей (о Великобритании).

    Frasario italiano-russo > -R182

  • 86 -S1512

    обрученная с морем (о Венеции).

    Frasario italiano-russo > -S1512

  • 87 -S824

    опустить занавес; закончить, завершить:

    Sotto questa tranquilla insegna, la XXX Mostra di Venezia ha calato il sipario («Rinascita», 1976, № 36).

    Этим спокойным фильмом завершился XXX фестиваль в Венеции.

    Frasario italiano-russo > -S824

  • 88 -T13

    a) удрать, убежать:

    La notizia era ormai giunta fino a Venezia... Il famoso cugino aveva appena alzato il tacco in cerca d'altri lidi, lasciando ai creditori la cassa vuota e la bottega chiusa. (G. Rovetta, «Mater dolorosa»)

    Новость дошла и до Венеции, когда пресловутый кузен Сандро смотал удочки в поисках новых берегов, оставив своим кредиторам пустую кассу и лавку на замке.

    b) заноситься, пыжиться, воображать о себе.

    Frasario italiano-russo > -T13

См. также в других словарях:

  • История Венеции — См. также: Хронология истории Венеции, Венеция и Венецианская республика …   Википедия

  • Хронология истории Венеции — См. также: История Венеции, Венеция и Венецианская республика Хронология истории Венеции  хронологический список основных событий связанных с городом Венеция, охватывает около полторы тысячи лет её истории. Временные границы… …   Википедия

  • Патриархат Венеции — Архиепархия Венеции лат. Patriarchatus Venetiarum итал. Patriarcato di Venezia …   Википедия

  • Патриарх Венеции — Патриарх Венецианский  ординарий католического патриархата Венеции, в настоящее время один из трёх епископов Римско католической Церкви латинского обряда, носящих титул патриарха, более характерный для восточных церквей (Православия и… …   Википедия

  • Браво, или в Венеции — The Bravo Жанр: роман Автор: Фенимор Купер Язык оригинала: английский Год написания: 1831 …   Википедия

  • Смерть в Венеции (фильм) — Смерть в Венеции Morte A Venezia …   Википедия

  • Биеннале современного искусства в Венеции — Венецианская биеннале одна из самых авторитетных выставок мирового современного искусства. Выставка проходит раз в два года в Венеции. Идея выставки принадлежит мэру Венеции Риккардо Сельватико (Riccardo Selvatico), который в 1893 году решил… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Миниметро Венеции — Миниметро Венеции …   Википедия

  • История почты и почтовых марок Венеции-Джулии, Истрии и Триеста — Венеция Джулия † Истрия и Словенское Приморье † …   Википедия

  • Список мостов Венеции — Мост Академии …   Википедия

  • Список дворцов Венеции — Ка д’Оро …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»