-
21 отечественный
du pays; nationalотечественная промышленность — industrie nationale -
22 хартия
-
23 grands mots
1) громкие, напыщенные, высокопарные словаCe qui me dégoûte, c'est qu'on pose à la vertu, qu'on sorte à tout venant les grands mots d'honneur, de dignité, de morale, quand on est un immonde sépulcre blanchi. (P. Margueritte, Jouir.) — Самое отвратительное то, что они рядятся в тогу добродетели, что они при первом удобном случае произносят пышные тирады о чести, достоинстве, нравственности, они, эти люди, прогнившие до мозга костей.
Par la guerre, la bourgeoisie met le prolétariat en face de ce choix tragique: ou bien se rebeller; ou bien prendre part à la boucherie. La rébellion, elle est vite noyée dans le sang; et la boucherie, elle se protège derrière de grands mots, comme le Devoir, la Patrie... (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Затевая войну, буржуазия ставит пролетариат перед трагическим выбором: либо восстать, либо принять участие в войне. Восстание недолго потопить в крови. А бойня, ее сущность, затуманивается всякими громкими словами, как, например, Долг, Родина...
2) великая истина, суть делаPlacer une couronne sur cette tête précieuse et sacrée, c'était y placer un bouclier qui la protégerait contre les coups des ennemis. En la protégeant, on protégerait tous les intérêts nés de la Révolution [...]; on conserverait aux acquéreurs de domaines nationaux leurs biens, aux militaires leurs grades, à tous les membres du gouvernement leurs positions; à la France le régime d'égalité, de justice et de grandeur qu'elle avait acquis. Conserver: voilà le grand mot. (J. Bainville, Histoire de France.) — Возложить корону на драгоценную и священную главу первого консула значило поднять щит в защиту Франции от вражеских ударов. Защищая ее, сохраняли все завоевания революции [...], сохраняли за владельцами национальных имуществ их земли, за военными - их чины, за членами правительства - их посты, за Францией - режим равенства, справедливости и величия, которого она добилась. Охранительство - вот в чем была суть этого факта.
3) прост. оскорбления, ругательства- c'est un bien grand mot -
24 la grande muette
разг.великая немая (о французской армии до 1945 г.) ( военнослужащие не имели права голоса) -
25 la Semaine sainte
(la Semaine sainte [уст. la grande semaine])страстная неделя; ≈ страстная (или великая) седмица -
26 le fort et le fin
(обыкн. употр. с гл. savoir, connaître, etc.)(le fort et le fin [или le faible])все тонкости, все детали (ремесла, искусства и т.п.)Les faire naître [les conspirations], les étouffer, charger la mine, l'éventer, c'est le grand art du ministère, c'est le fort et le fin de la science des hommes de l'État. (P.-L. Courier, Pamphlets politiques.) — Вызвать заговоры и задушить их. Сделать подкоп и раскрыть его - вот в чем состоит искусство кабинета министров, вот в чем заключается великая тонкость ремесла политика.
Les parlementaires, comme tous les autres Français, ignoreront le fort et le faible de leur nouvelle constitution. (F. Mauriac, Le Nouveau Bloc-notes.) — Парламентарии, впрочем, как и все французы, не смогут до конца разобраться в тонкостях своей новой конституции.
-
27 les derniers pas
последние шаги, последние приготовления, последние действияLa Grande armée n'existait plus!.. Quelques restes de bataillons épars peu à peu ralliés à ceux des corps plus récemment arrivés et qui n'avaient fait que les derniers pas de notre retraite, reculaient lentement... (P. de Ségur, Du Rhin à Fontainebleau.) — Великая армия больше не существовала!.. Жалкие остатки рассеянных батальонов медленно отступали, постепенно сливаясь с остатками корпусов, прибывших позднее, лишь к концу нашего отступления.
-
28 Grande Armée
сущ.лингвостран. Великая армия (созданная Наполеоном Бонапартом для войны против России в 1812 г.) -
29 Grande Dépression
сущ.ист. Великая депрессия (мировой экономический кризис, начавшийся в 1929 г.)Французско-русский универсальный словарь > Grande Dépression
-
30 Grande Guerre
сущ.лингвостран. "Великая война" (прозвище первой мировой войны во Франции) -
31 Grande Loge
прил.общ. Великая ложа -
32 Grande Mademoiselle
сущ.лингвостран. "Великая Мадемуазель" (титул, введенный герцогиней де Монпансье для себя, чтобы ее не путали с Марией-Луизой, дочерью Филиппа Орлеанского, которую следовало называть "Мадемуазель")Французско-русский универсальный словарь > Grande Mademoiselle
-
33 Grande Muraille de Chine
сущ.лингвостран. Великая Китайская стенаФранцузско-русский универсальный словарь > Grande Muraille de Chine
-
34 Grande Révolution française
сущ.лингвостран. Великая французская революция (1789-1794 èè.)Французско-русский универсальный словарь > Grande Révolution française
-
35 grand
1. прил.общ. внушительный, высокий, знатный, крупный, рослый, главный (в титулах), замечательный (показывает интенсивность во многих словосочетаниях), громкий, старший, важный, великий, взрослый, значительный, сильный, большой2. сущ.общ. возвышенное, старшеклассники, крупнейший специалист (в своей среде), крупнейший в данной области (государство, предприятие и т.п.), великая держава, вельможи, взрослые, старшие (о детях), великое -
36 la Grande Armée
сущ. -
37 la Grande Charte d'Angleterre
сущ.Французско-русский универсальный словарь > la Grande Charte d'Angleterre
-
38 la Grande Muraille de Chine
сущ.Французско-русский универсальный словарь > la Grande Muraille de Chine
-
39 la Grande guerre nationale
сущ.Французско-русский универсальный словарь > la Grande guerre nationale
-
40 la Grande guerre patriotique
сущ.Французско-русский универсальный словарь > la Grande guerre patriotique
См. также в других словарях:
великая — • великая актриса • великая артистка • великая балерина • великая беда • великая благодарность • великая благодать • великая борьба • великая важность • великая вера • великая вина • великая власть • великая возможность • великая выгода • великая … Словарь русской идиоматики
Великая — Содержание 1 Реки 2 Населённые пункты 3 Персоналии 4 См. также … Википедия
Великая — хартия вольностей (Magna Charta libertatum, Great Charter ofliberties). Хартиями (от carthV лист папируса) называются в английской историите королевские грамоты, которые даруют или подтверждают различные льготывсему народу или отдельным общинам.… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
ВЕЛИКАЯ — река в Псковской обл. 430 км, площадь бассейна 25,2 тыс. км². Берет начало на Бежаницкой возв., впадает в Чудско Псковское оз., образуя дельту. Главные притоки: Исса, Синяя, Утроя (слева); Сороть, Череха, Пскова (справа). Судоходна на 40 км… … Большой Энциклопедический словарь
Великая — р. см. Остров, Псков Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001. Великая … Географическая энциклопедия
Великая — I река в России, в Псковской области. 430 км, площадь бассейна 25,2 тыс. км2. Берёт начало на Бежаницкой возвышенности, впадает в Чудско Псковское озеро, образуя дельту. Главные притоки: Исса, Синяя, Утроя (слева); Сороть, Череха, Пскова (справа) … Энциклопедический словарь
великая — сущ., кол во синонимов: 1 • река (2073) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Великая — каменная стена (Ван ли чанг чинг) грандиозное по замыслусооружение, возведенное по повелению императора Цзинской династииШи гуанг ти (Шы куан), в 214 г. до Р. Хр., с целью оградить провинциивнутреннего Китая от вторжения в его пределы монгольских … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Великая — четыредесятница или Великий пост время строгоговоздержания, приготовляющее христиан к должной встрече праздника Пасхи.Пост установлен в воспоминание 40 дневного поста Иисуса Христа впустыне. В. четыредесятница начинается с понедельника, в… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
ВЕЛИКАЯ — 1. ВЕЛИКАЯ, река в Псковской обл. 430 км, пл. бассейна 25,2 тыс. км2. Средний расход воды у села Пято ново 127 м3/с. Берёт начало на Бе жаницкой возвышенности, впадает в Чудско Псковское озеро, образуя дельту. Гл. притоки: Исса, Синяя, Утроя… … Русская история
Великая — Самая многоводная река Псковщины берет начало в Новосокольническом районе, в Вязовской волости, из родника у подножия холма, носящего название «Родина гора».Название «Великая» возникло в верхнем ее течении, где она действительно представляет… … Словарь топонимов Новосокольнического района Псковской области